New: viajesAll contentburnbotkrblurtzzanactifitgamesburnpostr2cornellinstablurtphotographycurationbeblurtblurtgermanfrankbaconblurtafricablurthispanoblurtlatamjapanblurtblockblurtindiaHotTrendingNewDAppsargenvista in travel • 2 days agoMagellanic penguin colony in Peninsula Valdes (Punta Tombo), the largest in the world.Colonia de pinguinos magallánicos en Península Valdès (Punta Tombo), la más grande del mundo.argenvista in travel • 14 days agoThe Iguazu Falls are an impressive natural spectacle located on the border between Argentina and Brazil.Las Cataratas de Iguazú son un imponente espectáculo natural ubicado en el límite entre Argentina y Brasil. argenvista in travel • 15 days ago"Los Arrayanes" National Park, a Patagonian forest ecoregion composed exclusively of arrayanes.Parque Nacional "Los Arrayanes", ecorregión del bosque patagónico compuesta en exclusiva de arrayanes.argenvista in travel • 19 days agoUnmissable places on Route 40: Faulkner Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Faulkner.[ENG-ESP]Hoy les voy a hablar del Lago Falkner. Uno de los más hermosos que componen la llamada Ruta de los Siete Lagosargenvista in travel • 2 months agoMust-see places on Route 40: Correntoso Lake, in an incomparable natural setting, surrounded by mountains, volcanic sands and crystal-clear waters.Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Correntoso,un marco natural incomparable, rodeado de montañas, arenas volcánicas y aguas cristalinasargenvista in travel • 2 months agoThe mythical Route 40, the most emblematic road in Argentine geography.La mítica Ruta 40, el camino más emblemático de la geografía argentina.argenvista in travel • 2 months agoUnmissable places on Route 40: Beautiful Lake. [ENG-ESP]Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Hermoso.argenvista in travel • 2 months agoThe Perito Moreno Glacier is considered the eighth wonder of the world. [ENG-ESP]El Glaciar Perito Moreno es considerado la octava maravilla del mundo.argenvista in travel • 3 months agoUnmissable places on Route 40: Mirror Lake. / Lugares imperdibles en la Ruta 40: Lago Espejo. [ENG-ESP]He atravesado y visitado lugares que solo la imaginación puede concebir de lo hermosos que son.argenvista in travel • 3 months agoEl Quebrachal National Park protects the red quebracho forests and several species of fauna native to the northwest of Argentina. [ENG-ESP]El Parque Nacional El Quebrachal protege los bosques de quebracho colorado y diversas especies faunísticas autóctonas del NO argentino.argenvista in travel • 3 months agoThe great journey of route 40 by motorcycle from north to south: the 13th stage from Bariloche los Altos del Rio Senguer.El gran viaje de la ruta 40 en moto de norte a sur: la 13a etapa desde Bariloche los Altos del Rio Senguer. [ESP-ENG] argenvista in travel • 3 months agoLugares imperdibles en la Ruta 40: la Quebrada de las Flechas. [ESP-ENG]Unmissable places on Route 40: The Quebrada de las Flechas. (Arrows Ravine)argenvista in travel • 4 months agoEl Tren a las Nubes El tren más asombroso del mundo asciende a 4.200 metros de altura en un recorrido de 434 km .El Tren a las Nubes es el tren más asombroso del mundo asciende a 4.200 metros de altura y tiene un recorrido de 434 km argenvista in travel • 4 months agoLugares imperdibles en la Ruta 40: El Shinkal de Quimivil, las ruinas que nos conectan con un pasado de más de 600 años. [ESP-ENG] Unmissable places on Route 40: The Shinkal of Quimivil.argenvista in travel • 4 months agoJesuit Ruins of San Ignacio Miní: an excursion through the dawn of American history. [ENG-ESP]Ruinas Jesuíticas de San Ignacio Miní: una excursión por los albores de la historia americana.argenvista in travel • 4 months agoLugares imperdibles en la Ruta 40: Reserva Natural Payunia El PayénUnmissable places on Route 40: Payunia Nature Reserve (El Payén).argenvista in travel • 4 months agoEl gran viaje de la ruta 40 en moto de norte a sur: la 12a etapa, recorriendo La Ruta de los 7 Lagos. ESP-ENG] The great journey of route 40 by motorcycle from north to south: the 12th stage, traveling the Route of the 7 Lakes.hugo1954 in travel • 5 months agoBerliners and a ubiquitous advertisement on the streets of the German capital.Los berlineses y una publicidad omnipresente en las calles de la capital alemana.testarasta in travel • 5 months agoMemories of my childhood on the island of Corcega: Saint Florent and its ancient beauty. [ENG-ESP]Recuerdos de mi infancia en la isla de Córcega: Saint Florent y su antigua belleza.argenvista in travel • 5 months agoA traditional Buenos Aires city tour: Caminito Street and the Quinquela Martin Museum. [ENG-ESP]Un paseo tradicional de la ciudad de Buenos Aires: la calle Caminito y el Museo Quinquela Martín