Un cordial saludo musical.
Todas las semanas en las que me presento por aquí son importantes para mi, porque puedo compartir con ustedes buena música y disfrutar de la que ustedes comparten. Fue algo instantáneo que se me vino a mi mente, y me dije: Los músicos llevamos un mensaje a través de la música, con nuestras interpretaciones y composiciones, los músicos tocamos los sentimientos de las personas, en resúmen, los músicos Tocamos Almas.
Así fue pues, como realicé la seleccion de esta temática, aunque siempre digo que no fui yo, yo soy un canal del Universo en donde fluyen esa inspiración para cumplir esta bonita misión.
Es un gran placer presentarles éste Vals Venezolano titulado Nuestras Dos Almas, de Celio Delgado.
ENG:
A cordial musical greeting.
Every week that I show up here is important for me, because I can share with you good music and enjoy the music that you share. It was something instantaneous that came to my mind, and I said to myself: Musicians carry a message through music, with our interpretations and compositions, musicians touch the feelings of people, in short, musicians touch souls.
That is how I selected this theme, although I always say that it was not me, I am a channel of the Universe where the inspiration flows to fulfill this beautiful mission.
It is a great pleasure to present this Venezuelan Waltz entitled Nuestras Dos Almas, by Celio Delgado.