Cuando decidimos vivir con alguien o casarnos, la familia crece, ya que nos presentan a sus padres, tíos, hermanos, sobrinos, primos y así cada vez que hay una reunión familiar se conoce a alguien mas o se afianzan los lazos con la nueva familia, mi gordito ha vivido un triste experiencia, ya que ha perdido a tres miembros de su familia inmediata uno detrás de otro, primero fue su padre con cáncer linfático, al año siguiente su hermano con cáncer de páncreas y hace dos años su madre, solo quedan de ese circulo inmediato él y su sobrina.
While it is true that his niece Dulce should live with us, she lives with two of her great aunts and her education is completely cancelled by her godfather who is also her second cousin, that is, he was a first cousin of her father, this girl who lost her father at an early age and whose mother had left the country a few years ago, is already a 14 year old lady and with all the characteristics of a teenager, sometimes she is happy, sometimes she is bitter just because she is, she is bored because she wants, she does not want to let go of the cell phone, and all those things that characterize this age.
Si bien es cierto que su sobrina Dulce debería vivir con nosotros, lo hace con dos de sus tías abuelas y su educación la cancela por completo su padrino quien también es su primo segundo, es decir, era primo hermano de su padre, esta niña quien perdió a su padre a temprana edad y cuya madre hacía ya unos años había salido del país, ya es una señorita de 14 años y con todas las características de una adolescente, a veces esta feliz, otra se amarga solo porque si, se aburre porque quiere, no quiere soltar el celular, y todas esa cosas que caracterizan esta edad.
Este sábado pasado, fuimos a la Guaira a visitarla ya que teníamos algún tiempo sin verla, es impresionante ver como crecen de rápido los niños, ella siempre ha tenido una linda figura, incluso siendo una niña, pero ser ya al ser una jovencita esto se acentúa aún mas y es notario que ya se desarrolló, además de que ha culminado su año escolar con excelentes calificaciones, visitarla fue muy grato, así que pasamos una tarde conversando con ella y con las tías de mi esposo.
Mi esposo estaba feliz de ver a su única sobrina, la hija de su único hermano por quien todavía llora de vez en cuando, así que estuvieron un rato sentados uno al lado del otro abrazados y conversando, no faltaron las risas, rodeadas de anécdotas, fotografías de mi esposo cuando era un niño, su expresión desde pequeño es la de un hombrecito muy serio, siempre parece que estuviera enojado, jajaja.
Por otro lado, las tías de mi esposo, estaban también felices de verlo y no pudieron evitar notar que ambos hemos subido de peso, es imposible no notarlo, además de comentar que teníamos tiempo sin vernos personalmente, a modo de reclamo, además de comentarnos las travesuras de la sobrina, quien como señale como buena adolescente, cree que el negarle una salida o alertarle sobre ciertas compañías es una manera de amargarle la vida, incluso me hizo reír un poco cuando le dijo a una de sus tías que parecía que estaban en el siglo XV.
Pero en líneas generales fue un lindo tiempo en familia, en que hubo risas, conversaciones de todo tipo, entre chistes, recuerdos, consejos, comida y las fotografías que no podían faltar para recordar el momento, como yo era la fotógrafa solo aparezco en dos de ellas, una junto a la sobrina y otra cuando nos disponíamos a salir de casa, pero lo preferí, para que mi esposo disfrutara de su familia consanguínea como se debe.
All this sight and remembering the hard moments of loss so close to my husband, made me remember how short this life is, so we have to enjoy it with those we love, without so much nonsense, because you do not know when will be the last day you will share with them.
Toda esta vista y recordar los duros momentos de perdida tan seguidos como le han tocado a mi esposo, me hizo recordar lo breve que es esta vida, así que hay que disfrutarla junto a quienes amamos, sin tanta tontería, pues no sabes cuando será el ultimo día que compartirás junto a ellos.
In short, life is beautiful, it is a little while, so that little while you have to live it, but wisely, enjoying in the company of those we love and love us, not in fights, nonsense and keeping silly grudges, so enjoy your loved ones while you have them because today they are, tomorrow who knows. If you have come this far, thank you very much for your reading, until a next publication, I love you very much, a big hug and if you wish give me a comment.
En resumen, la vida es hermosa, es un ratito, así que ese ratito hay que vivirlo, pero sabiamente, disfrutando en compañía de los que amamos y nos aman, no en peleas, tonterías y guardando rencores tontos, así que disfruta de los tuyos mientras los tengas pues hoy están, mañana quien sabe. Si has llegado hasta aquí, muchas gracias por tu lectura, hasta una próxima publicación, se les quiere mucho un abrazo grande y si lo deseas regálame un comentario.
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publication ha sido votado por @dsc-r2cornell. También, encuéntranos en Discord