Lake's Dark Secret... “ESP-ENG”

in newvisionlife •  2 years ago 

0D026B7D-3836-4D62-BE19-3A5AF4EDE13E.jpeg
SOURCE: PIXABAY

La brisa fresca del lago soplaba sobre mi rostro mientras caminaba por el sendero que rodeaba su orilla. El sol se estaba poniendo y los últimos rayos de luz se filtraban a través de los árboles, creando un espectáculo de sombras y luces en el agua.

The cool breeze from the lake blew across my face as I walked along the path that skirted its shore. The sun was setting and the last rays of light filtered through the trees, creating a spectacle of shadows and lights on the water.

Me senté en una roca, cerré los ojos y respiré profundamente. Todo parecía tan tranquilo y pacífico, como si el mundo entero estuviera en calma. Pero sabía que bajo la superficie del lago había un secreto oscuro.

I sat down on a rock, closed my eyes, and took a deep breath. Everything seemed so calm and peaceful, as if the whole world was calm. But he knew that beneath the surface of the lake lay a dark secret.

Había llegado a la pequeña ciudad de Cedar Point unas semanas antes para realizar una investigación sobre la calidad del agua del lago. Pero cuanto más tiempo pasaba allí, más cosas extrañas empezaban a suceder.

He had arrived in the small town of Cedar Point a few weeks earlier to conduct research on the lake's water quality. But the more time he spent there, the more strange things started to happen.

D0D03673-0F32-4FF5-BD69-4C9CAA756421.jpeg
SOURCE: PIXABAY

La gente de Cedar Point era amable y acogedora, pero había algo en sus ojos que me hacía sentir incómodo. Como si estuvieran escondiendo algo. Y cuanto más preguntas hacía sobre el lago, más evasivas eran sus respuestas.

The people of Cedar Point were friendly and welcoming, but there was something in their eyes that made me feel uncomfortable. As if they were hiding something. And the more questions she asked about the lake, the more evasive her answers became.

Pero había una persona en la ciudad que parecía tener todas las respuestas: un anciano llamado Thomas. Había sido el guardián del lago durante más de cincuenta años y sabía todo lo que había que saber sobre él.

But there was one person in town who seemed to have all the answers: an old man named Thomas. He had been the lake's guardian for over fifty years and knew everything there was to know about it.

Un día, lo encontré sentado en un banco cerca del lago y me acerqué a hablar con él. Al principio, parecía reacio a hablar, pero después de un rato, empezó a contarme una historia que nunca había oído antes.

One day, I found him sitting on a bench near the lake and I went over to talk to him. At first, he seemed reluctant to talk, but after a while, he started to tell me a story that he had never heard before.

5F2D89C8-38FF-43E6-BA6A-8E474F442E2D.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Hace muchos años, cuando Thomas era joven, había ocurrido algo terrible en el lago. Un grupo de jóvenes había estado pescando en el lago una noche, cuando vieron algo extraño en el agua. Se acercaron para investigar, pero cuando llegaron a la orilla, un ser horrible emergió del agua y los atacó.

Many years ago, when Thomas was young, something terrible had happened at the lake. A group of young people had been fishing in the lake one night, when they saw something strange in the water. They approached to investigate, but when they reached the shore, a hideous being emerged from the water and attacked them.

Thomas me miró a los ojos y susurró: "Ese ser todavía está allí abajo, en el fondo del lago, esperando a que alguien lo libere".

Thomas looked me in the eye and whispered, "That thing is still down there at the bottom of the lake, waiting for someone to release it."

No sabía qué pensar. ¿Era esto verdad o simplemente una historia de miedo para asustarme? Pero algo en la mirada de Thomas me decía que había algo más en esta historia.

I didn't know what to think. Was this true or just a scary story to scare me? But something in Thomas's look told me there was more to this story.

C8C5E25C-6132-4C52-B052-DD5614019063.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Esa noche, me desperté sobresaltado por un sueño extraño. En él, veía al ser del que había hablado Thomas, con sus largos tentáculos y sus ojos rojos y brillantes. Y escuchaba su voz susurrando en mi oído: "Libérame".

That night, I woke up with a start from a strange dream. In it, he saw the thing Thomas had spoken of, with its long tentacles and glowing red eyes. And I heard his voice whispering in my ear: "Free me."

Sabía que tenía que hacer algo. Así que empecé a investigar más a fondo, buscando cualquier información que pudiera encontrar sobre el lago y sus misterios.

I knew I had to do something. So I started to dig deeper, looking for any information I could find about the lake and its mysteries.

Finalmente, encontré un viejo diario en la biblioteca de la ciudad. Había sido escrito por un hombre llamado Samuel, que había sido el guardián del lago antes que Thomas. En él, Samuel había descrito una extraña criatura que había visto en el agua, y cómo había intentado destruirla con fuego y explosiones.

Finally, I found an old journal in the city library. It had been written by a man named Samuel, who had been the keeper of the lake before Thomas. In it, Samuel had described a strange creature he had seen in the water, and how he had tried to destroy it with fire and explosions.

1FE302FA-58B8-48E2-AFFA-37FA9CBB05BD.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Pero en las últimas páginas del diario, Samuel había escrito sobre un extraño ritual que había encontrado en un antiguo libro. Un ritual para liberar al ser del lago y hacerlo obedecer al que lo invocara.

But in the last pages of the diary, Samuel had written about a strange ritual that he had found in an ancient book. A ritual to free the being from the lake and make it obey the one who invoked it.

Me estremecí al leer eso, pero sabía que era mi única pista para descubrir la verdad detrás del secreto del lago. Así que decidí seguir investigando.

I shuddered reading that, but I knew it was my only clue to the truth behind the lake's secret. So I decided to continue investigating.

Después de varias semanas de investigación, finalmente encontré un lugar en el bosque donde se podía realizar el ritual. Reuní todo lo que necesitaba, incluyendo un círculo de sal, velas y un libro de hechizos antiguo.

After several weeks of research, I finally found a place in the forest where the ritual could be performed. I gathered everything I needed, including a circle of salt, candles, and an old spell book.

A5A24748-98EC-4BFC-8B95-7D2E3D872EE9.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Llegué al lugar justo antes del amanecer y comencé a preparar todo. El aire estaba lleno de magia y tensión. Sabía que estaba en lo correcto, pero también tenía miedo de lo que pudiera pasar.

I arrived at the place just before dawn and began to prepare everything. The air was filled with magic and tension. He knew he was right, but he was also afraid of what might happen.

Cuando todo estuvo listo, pronuncié las palabras del ritual y el círculo de sal comenzó a brillar con una luz roja y brillante. Sentí un escalofrío recorrer mi espalda mientras el agua del lago comenzaba a agitarse.

When everything was ready, I spoke the words of the ritual and the circle of salt began to glow with a brilliant red light. I felt a chill run down my spine as the lake water began to churn.

Y luego, lo vi. El ser del lago emergió de las profundidades, sus ojos rojos brillando con una luz siniestra. Pero no me atacó. En cambio, parecía estar esperando a que hablara.

And then I saw it. The lake creature emerged from the depths, its red eyes glowing with an ominous light. But he didn't attack me. Instead, it seemed to be waiting for him to speak.

FDCC98EF-15C2-4010-9662-85D95638ECAB.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Con voz temblorosa, le pregunté qué quería. Y el ser me respondió con una voz profunda y susurrante: "Libertad".

With a shaky voice, I asked him what he wanted. And the being answered me with a deep and whispering voice: "Freedom".

Le pregunté por qué había estado encarcelado en el lago, y la criatura me contó una historia que me dejó sin aliento.

I asked why he had been imprisoned in the lake, and the creature told me a story that took my breath away.

Hace muchos siglos, cuando el mundo estaba aún en sus primeras etapas, un grupo de seres divinos descendió del cielo y crearon el lago como un lugar sagrado donde pudieran reunirse. Pero un ser maligno había descubierto el lago y había intentado tomarlo como suyo.

Many centuries ago, when the world was still in its early stages, a group of divine beings descended from heaven and created the lake as a sacred place where they could gather. But an evil being had discovered the lake and tried to take it as his own.

B027D189-6175-4BC8-B297-4890B21AEB03.jpeg
SOURCE: PIXABAY

La batalla que se había librado había sido épica, y el ser maligno había sido derrotado y encarcelado en el lago. Pero su energía y poder habían corrompido el agua del lago, y desde entonces había sido un lugar peligroso y maldito.

The battle that had been fought had been epic, and the evil being had been defeated and imprisoned in the lake. But his energy and power had corrupted the lake's water, and it had been a dangerous and cursed place ever since.

Le pregunté cómo podría liberarlo, y el ser me dio las instrucciones para realizar otro ritual, uno que lo liberaría de su prisión y purificaría el lago.

I asked how I could free it, and the being instructed me to perform another ritual, one that would free you from its prison and purify the lake.

Así que, con el corazón latiendo fuerte en el pecho, realicé el segundo ritual. Esta vez, sentí una sensación de liberación en el aire, y la criatura desapareció de mi vista.

So, with my heart pounding in my chest, I performed the second ritual. This time, I felt a sense of release in the air, and the creature disappeared from my sight.


A8452250-3311-4BAD-BF23-EC3159F7385C.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Cuando todo terminó, me di cuenta de que el agua del lago estaba cristalina y pura, y que la atmósfera a su alrededor estaba llena de paz y armonía. Había liberado al ser del lago y purificado su agua.

When it was all over, I realized that the water in the lake was crystal clear and pure, and the atmosphere around it was full of peace and harmony. He had freed the being from the lake and purified the water from it.

Desde entonces, el lago se convirtió en un lugar de peregrinación para las personas que buscaban paz y curación. Y yo, como investigador, había descubierto el secreto del lago y lo había liberado de su maldición.

Since then, the lake became a pilgrimage site for people seeking peace and healing. And I, as a researcher, had discovered the secret of the lake and freed it from its curse.

Ahora, cuando me siento en las rocas junto al lago, siento la tranquilidad y la paz que emana de sus aguas. Y sé que he sido parte de algo mágico y maravilloso, algo que nunca olvidaré.

Now, when I sit on the rocks by the lake, I feel the tranquility and peace that emanates from its waters. And I know that I have been a part of something magical and wonderful, something that I will never forget.

Después de mi experiencia en el lago, comencé a investigar más sobre la historia de la región y descubrí que había muchos lugares similares en los que se contaban historias de seres mágicos y maldiciones antiguas…

After my experience at the lake, I began to investigate more about the history of the region and discovered that there were many similar places where stories of magical beings and ancient curses were told…

2DF0BF77-1EA3-4C2A-B83A-71EC2DF36E65.jpeg
SOURCE: PIXABAY

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!