Hello everyone. Once again touching on a very interesting topic such as stress. And I am going to focus it from my experience and everything I had to fight with it in order to have a more emotionally stable life. For me it was a terrible experience, many criticized me. A very stressful experience and one of the longest and strongest stress that I have lived in my life.
Hola a todos. Nuevamente tocando un tema bien interesante como lo es el estrés. Y lo voy a enfocar desde mi experiencia y todo lo que tuve que luchar con él para poder tener una vida más estable emocionalmente. Para mi fue una experiencia terrible, muchos me criticaron. Una experiencia bastante estresante y uno de los estrés más largo y fuerte que he vivido en toda mi vida.
The Covid-19 pandemic caused a great impact on me and emotionally I began to suffer from a lot of fear, nervousness, palpitations, fatigue, muscle tension, it was difficult for me to sleep, on two occasions I got intercostal neuritis, I had a reaction in my scalp because I almost did not sunbathe and I got severe dandruff to the point that my hair fell out and added to this all those series of emotions that arise from stress, I even did not want to go out on the street. There were many causes that led me to act that way. First of all, my pathology, I suffer from hyperthyroidism. It was a very big impact for me since sometimes due to my pathology I feel fatigued and with respiratory difficulty and I have been like that since I had the disease many years ago. Even though my thyroid profile values are normal, I always feel fatigued and I have difficulty breathing.
La pandemia del Covid-19 causó en mí un gran impacto que emocionalmente empecé a padecer de mucho miedo, nerviosismo, palpitaciones, fatiga, tensión muscular, se me hacía difícil conciliar el sueño, en dos ocasiones me dio neuritis intercostal, tuve una reacción en el cuero cabelludo debido a que casi no tomaba el sol y me salio una caspa severa a tal punto que se me caia el cabello y aunado a esto todas esas serie de emociones que afloran por el estrés, inclusive no quería ni salir a la calle. Eran muchas las causas que me llevaron a actuar de esa forma. Primero mi padecimiento sobre una patología que padezco hipertiroidismo. Fue un impacto muy grande para mi ya que en ocasiones por mi patología me siento fatigada y con dificultad respiratoria he quedado así desde que se me presentó la enfermedad hace muchos años. Aunque mis valores del perfil tiroideo esten normal siempre me fatigo y se me presenta dificultad respiratoria he aprendido a vivir con esos síntomas.
The truth was that the pandemic felt like it was trapping me in my emotions. I should not allow that to happen to me because I would go back to the pathology I suffer from. The pandemic brought in me a lot of stress and was dominating me to such an extent that it was impossible for me to relate with other people or only the strictly necessary, I was totally stressed because as the pandemic progressed and the number of people died I began to get more anguished. And in my city it hit quite hard, many friends died and I felt my heart broken.
Lo cierto fue que la pandemia sentía que me atrapaba en mis emociones. No debía permitir que me pasara eso porque volvería a retroceder con la patologia que padezco. La pandemia trajo en mi mucho estres y me estaba dominando a tal punto que se me hacia imposible relacionarme con otras personas o solo lo estrictamente necesario, estaba totalmente estresada por que a medida que fue avanzando la pandemia y la cantidad de personas fallecidas comencé angustiarme más. Y en mi ciudad pegó bastante fuerte muchos amigos murieron y sentía mi corazón destrozado.
I took all my precautions, I kept the biosecurity rules, social distancing, and when I went out to do the shopping strictly for food it was stressful for me because when I returned home after shopping I thought I was infected and that generated stress in me and I waited fourteen days to see if the symptoms appeared, it was really not easy. On many occasions I had difficulty breathing, with which I had to deal and I knew that it was not from Covid-19 but from anxiety, so I knew how to recognize the emotion that came to me. Of course, afterwards I would become fatigued, and I would put into practice the tools that I know to help me get rid of those negative emotions that the stress of the pandemic caused me.
Tome todas mis previsiones, mantenia las normas de bioseguridad, el distanciamiento social, y cuando salía hacer las compras estrictamente de alimentos era para mi estresante porque cuando regresaba a casa después de hacer las compras pensaba que estaba contagiada y eso generaba en mi estrés y esperaba catorce días para ver si aparecían los síntomas, de verdad no fue nada fácil. Se me presentó en muchas ocasiones dificultad respiratoria, con la cual debía lidiar y así como se me presentaba sabía que no era del Covid-19 sino de ansiedad, por lo tanto sabía reconocer la emoción que se me presentaba. Eso sí después quedaba fatigada, y ponía en práctica las herramientas que conozco para ayudar a liberarme de esas emociones negativas que el estrés por la pandemia me causaba.
I sought medical rest so that I would not return to my place of work until the pandemic had subsided somewhat. I sought professional help to help me understand what I was going through. My brain was thinking a lot, I was thinking a lot of things. What I did have in mind was that I had to take care of myself, I bought a screen to protect myself so I wore double masks and covered myself with a screen so that the virus would not touch me. I spent practically two years without working in person. They gave me the option of working from home. And so I did. I took care of both my mother and my family as much as possible. I had no visitors. And I am still taking care of myself.
Busque reposo médico para no volver a mi sitio de trabajo hasta que desapareciera un poco la pandemia. Busque ayuda profesional para que me ayudará a entender por lo que estaba pasando. Mi cerebro maquinaba mucho pensaba muchas cosas. Lo que sí tenía presente era que debía cuidarme, me compre una pantalla para protegerme entonces me ponía doble tapabocas y me cubría con una pantalla para que el virus no me tocara. Pasé prácticamente dos años sin trabajar presencial. Me dieron la opción de trabajar desde casa. Y así lo hice. Cuide tanto a mi madre como a mi familia al máximo. No recibia visitas. Y aun sigo cuidándome.
I am currently back at work and I started off very well. What I have noticed is that the staff and students do not comply with the biosafety standards. That stresses me out a bit. Although I always remind them that Covid is in effect it has not gone away yet. And there have been a few positive cases of Covid-19 at the school where I work. I continue to take care of myself and maintain the biosafety rules. I am a little calmer, but I still feel fear, a little anxiety, and that generates a little stress. I know that stress makes us sick and unbalances our emotions and our organism. We have all gone through stress, it is normal, the detail is in what we should do to face it. During this time of pandemic I had to dedicate myself to other activities to distract myself and release stress. My cell phone helped me a lot, I played candy crush, Harry Potter, online bingo, memory, etc. I meditated at least daily and took deep breaths to quiet my mind. This experience was traumatic for me.
Actualmente me reincorporé a mi trabajo comencé muy bien. Lo que he notado que el personal y los alumnos no cumplen las normas de bioseguridad. Eso me estresa un poco. Aunque siempre les recuerdo que el Covid está vigente aún no se ha ido. Y han habido algunos casos positivo de Covid-19 en el colegio donde trabajo. Sigo cuidándome y manteniendo las normas de bioseguridad. Estoy un poco más tranquila no dejo de sentir miedo, un poco de ansiedad, eso me genera un poco de estres. Se que el estres enferma y desequilibra nuestras emociones y nuestro organismo. Todos hemos pasado por el estres es normal el detalle está en que debemos hacer para afrontarlo. Durante ese tiempo de pandemia tuve que dedicarme hacer otras actividades para distraerme, y liberar el estres. Mi teléfono celular me ayudo mucho jugaba candy crush, Harry Potter, bingo en línea, memoria, etc. Meditaba por lo menos diariamente y realiza respiraciones profundas para aquietar mi mente. Esta experiencia fue traumática para mi.
In spite of the negative stress and the amount of symptoms it caused in me, I learned a lot from the pandemic and I learned to value my family more and to be more united, I helped whoever needed it when I was going through the Covid-19. Solidarity, gratitude, patience, empathy were always there to show me that not always in life there are negative situations and behind them there are great learnings.
A pesar de lo negativo por el estrés y la cantidad de síntomas que causó en mí, tuve muchos aprendizajes con la pandemia y aprendí a valorar más mi familia y a estar más unidas, ayudaba a quien necesitaba cuando estaba pasando por el Covid-19. La solidaridad, la gratitud, la paciencia, la empatía siempre estuvieron allí presentes para demostrarme que no siempre en la vida hay situaciones negativa y detrás de ellas hay grandes aprendizajes.