Good evening Blurt I am a theater actress, musician, mother and photographer

in introducemyself •  3 years ago 

received_1049308265952764.jpeg

Dobry wieczór Blurt Jestem aktorką teatralną, muzykiem, matką i fotografem. Chociaż od czasu narodzin moich dzieci postanowiłam rzucić wszystko i poświęcić się im w pełni, a także domowi, od pewnego czasu pracuję. Z fotografią bardziej niż moja pierwsza córka jest i będzie tym, czym nie mogłabym być, poświęcając się tylko im. Nazywam się Cytatyduszy, jestem polską mężatką, ale najlepsza ze wszystkiego jest moja wielka rodzina, jest nas tylko czworo, ale kocham ich wszystkich tak samo, to jestem ja.
Good evening Blurt I am a theater actress, musician, mother and photographer. Although since the birth of my children I have decided to drop everything and devote myself fully to them and the house, I have been working for some time. With photography more than my first daughter is and will be what I could not be, devoting myself only to them. My name is Cytatyduszy, I am a Polish married woman, but best of all is my big family, there are only four of us, but I love them all the same, this is me.

received_1133774784077602.jpeg

Teatry, muzea i inne instytucje artystyczne starają się organizować i udostępniać wirtualnie jak najwięcej wydarzeń w ramach akcji. Pierwszy kwietnia minął, ale nic nie powstrzyma nas od śmiechu. Teatr Powszechny oferuje stand-upową nagrodę. W czwartek o 18:00 nakręci na swoim kanale YouTube drugą część programu „Pomoc domowa poradit”. Jeśli jeszcze go nie widziałeś, możesz udać się na kanał teatralny.
Theaters, museums and other arts institutions are trying to organize and make available virtually as many events as possible for action. The first of April has passed, but nothing will stop us from laughing. The Powszechny Theatre is offering a stand-up treat. On Thursday at 6 p.m., it will film the second part of the show "Home Help Tipsit" on its YouTube channel. If you haven't seen it yet, you can head over to the theater's channel.

received_993949701250622.jpeg

Śmiech nie jest jedynym uczuciem, które nam towarzyszy. Dzieciom może być jeszcze trudniej zrozumieć emocje. Teatr Pinokio jest dostępny tutaj. Artyści tej instytucji przygotowują się do akcji , gdzie w kilkuminutowych filmikach czytają historie dla dzieci. Efekty walki z nudą dostępne są na YouTube. Ładna pogoda nie jest powodem do wychodzenia z domu. Przedmowa pozostała Ci, którzy nie mogą chodzić i spędzać weekendu poza murami mieszkania, muszą mieć cierpliwość. Im więcej ludzie wydadzą na izolację w swoich domach, tym łatwiej będzie nam odwiedzać nasze ulubione miejsca.
Laughter is not the only emotion that accompanies us. It can be even harder for children to understand emotions. Pinocchio Theatre is available here. The artists of this institution are preparing for the action, where they read stories for children in several-minute films. The effects of the fight against boredom are available on YouTube. Nice weather is no reason to leave home. The preface remains Those who can't walk and spend a weekend outside the walls of their apartment must have patience. The more people spend on insulation in their homes, the easier it will be to visit our favorite places.

received_362056432513722.jpeg

Według Perfect Housewife, która prowadzi program telewizyjny, istnieje zasada, aby chować rzeczy w domu. Według niego musimy mieć w domu rzeczy piękne, użyteczne i niezapomniane. Według innej zasady opłaca się utrzymywać dom w czystości, porządku i czystości, sześć dni w tygodniu przez około 15 minut w środku. Dzięki temu właściciel i żona domu są mniej zmęczeni, a porządek w domu jest utrzymany. Znacznie skróci to również czas ogólnego sprzątania, który robimy raz w tygodniu.
According to Perfect Housewife, who hosts a TV show, there is a rule to hide things at home. According to him, we must have things in the house that are beautiful, useful and memorable. According to another rule, it pays to keep the house clean, tidy and neat, six days a week for about 15 minutes inside. This makes the owner and wife of the house less tired and keeps the house tidy. It will also greatly reduce the time of general cleaning that we do once a week.

received_688781815510333.jpeg

UnKażdy z nas od czasu do czasu brudzi swoje ulubione ubrania do kawy. Czy to oznacza dla nas definitywny koniec tej sprawy? Idealny. Nowoczesna gospodyni domowa powinna wiedzieć, że moczenie ubrań w słonej wodzie i wypranie ich skutecznie usuwa niepożądane zabrudzenia. Dobrym pomysłem jest również użycie mydełka odplamiającego przed praniem. A jak radzić sobie z zamszowymi butami? Sprzątanie plam z tego typu materiału nie należy do najpiękniejszych – chyba każda kobieta o tym wie. Praktyczna gospodyni domowa powinna wiedzieć, że w kilka minut potrafi usunąć brud z zamszowych butów za pomocą… gumy do żucia! Początkowo na gumie pojawią się białe ślady - to zupełnie normalne. Aby to uzyskać, musisz użyć miękkiej szczotki do butów. Ciekawym trikiem idealnej kobiety jest też potraktowanie zamszowych butów żelazkiem. Unosi zamsz na gorące powietrze, a buty wyglądają jak nowe.
We all get our favorite coffee clothes dirty from time to time. Does this mean a definitive end to this issue for us? Ideal. The modern housewife should know that soaking clothes in salt water and washing them effectively removes unwanted dirt. Using a stain-removing soap before washing is also a good idea. And how to deal with suede shoes? Cleaning stains from this type of material is not the most beautiful - probably every woman knows that. Practical housewife should know that in a few minutes she can remove dirt from suede shoes using... Chewing gum! At first, white marks will appear on the gum - this is perfectly normal. To get this, you need to use a soft shoe brush. An interesting trick of the perfect woman is also to treat suede shoes with an iron. It lifts the suede to hot air, and the shoes look like new.
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!