This is always a publicity march dedicated to everyone. It was cold and cold until yesterday, but now it is hot.

in first5 •  3 years ago 

received_1302207430285732.jpeg

이것은 항상 모든 사람에게 바치는 홍보 행진입니다.
어제까지만 해도 춥고 추웠는데 지금은 덥네요.
이 블로그를 작성하는 시점에서 현재 온도가 "17도"이므로 눈에 보입니다.

This is always a publicity march dedicated to everyone.
It was cold and cold until yesterday, but now it is hot.
At the time of writing this blog, the current temperature is "17 degrees", so it's visible.

received_298442789060587.jpeg

이제부터 더워지면 매년 '고열'의 위협이 도사리고 있는데,
빠른 대응과 기분 좋은 봄을 원하시나요?
꽃가루는 털이 많다고 해서 차양도 되고 흥겹고 편해요! 저희 가게에 오신 것을 환영합니다.

From now on, when it gets hotter, there is a threat of 'high fever' every year.
Do you want a quick response and a pleasant spring?
Because pollen has a lot of hair, it can be used as a shade, and it is fun and comfortable! Welcome to our store.

received_352210936821328.jpeg

나고야는 아침부터 영하로 영하로 내려갔고, 5년 연속 겨울날이었습니다. 그러나 최근 한파의 여파가 점차 줄어들고 낮에는 다소 가라앉았다. 나고야의 최고기온은 15시에 10.4도까지 오르겠습니다.

In Nagoya, it was below freezing in the morning, and it was a winter day for the fifth year in a row. However, the aftermath of the recent cold wave gradually diminished and subsided somewhat during the day. The highest temperature in Nagoya will rise to 10.4 degrees at 15:00.

received_352210936821328.jpeg

"술집"은 사람들이 "술"하기 위해 모이는 "술" 또는 "모임"과 같습니다.
다들 취한 줄 알았는데 주변 사람들이 마신 걸 보고 깜짝 놀랐다.
당신은 종종 "당신은 무엇을 마시고 있습니까?"와 같이 다른 사람들이 마시는 것에 대해 이야기합니다. 또는 "맛이 마음에 드십니까?"
하지만 한 잔 더 마시기 위해 하는 말과 행동에 실망하지 않으셨나요? 그것은 다른 것을 과장하지 않습니까?

A "bar" is like a "booze" or "gathering" where people come together to "drink".
I thought everyone was drunk, but I was surprised to see the people around me drank.
You often talk about what other people drink, like, "What are you drinking?" or "Do you like the taste?"
But are you not disappointed by what you say and do to get one more drink? Doesn't that exaggerate anything else?

received_537744127677876.jpeg

"술집"은 사람들이 "술"하기 위해 모이는 "술" 또는 "모임"과 같습니다.
다들 술 취한 줄 알았는데 주변 사람들이 술에 취해서 놀랐다.
우리는 종종 "당신은 무엇을 마시고 있습니까?"와 같이 다른 사람들이 마시는 것에 대해 이야기합니다. 또는 "맛이 마음에 드십니까?"
하지만 한 잔 더 하기 위해 하는 말과 행동이 답답합니까? 다른 사람들을 과장하지 않습니까?

A "bar" is like a "booze" or "gathering" where people come together to "drink".
I thought everyone was drunk, but I was surprised that the people around me were drunk.
We often talk about what other people drink, like "What are you drinking?" or "Do you like the taste?"
But are you frustrated with what you say and do to get one more drink? Do you not exaggerate others?

received_963870880912627.jpeg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!