My Daily Post भारत एक बहुत बड़ा देश है। यहां आप अलग-अलग क्षेत्रों में कपड़ों और भाषा में बड़ा

in blurtmob •  2 years ago 

292303704_742188593683847_3774630167084138106_n.jpg

भारत एक बहुत बड़ा देश है। यहां आप अलग-अलग क्षेत्रों में कपड़ों और भाषा में बड़ा अंतर देख सकते हैं। तमाम मतभेदों के बावजूद एक ऐसा समझौता है जो देश को एक धागे की तरह बांधता है। यही यहां की संस्कृति और त्योहार की एकता है। लोग प्रकृति त्योहारों के प्रेमी हैं, त्यौहार हमारे जीवन को उत्साह, मस्ती और उत्साह से भर देते हैं। बुंदेलखंड त्योहारों का अपना ऐतिहासिक इतिहास है। इनका पौराणिक और आध्यात्मिक महत्व है और ये हमारी सांस्कृतिक विरासत का हिस्सा हैं। कुछ सबसे महत्वपूर्ण त्योहारों के नाम बताइए।

India is a very big country. Here you can see the big difference in clothing and language in different regions. Despite all the differences, there is an agreement that binds the country like a thread. This is the unity of culture and festival here. People are lovers of nature festivals, festivals fill our life with enthusiasm, fun and excitement. Bundelkhand festivals have their own historical history. They have mythological and spiritual significance and are part of our cultural heritage. Name some of the most important festivals.

292342144_760332965384236_4943689646114115188_n.jpg

इसे चूने या चाक से रंगा जाता है। एक बचा है। दो माताओं और एक पाजुन-कुमार की मूर्ति कर्वे ने बनाई थी। सभी बर्तनों में घड़े रखकर लड्डू भरकर वर्गाकार पूजा की जाती है। कहानी हुई। फिर परिवार के लड़के ने मटका हिलाया और लड्डू को कारवा से निकाल कर अपनी माँ के बैग में रख दिया। माँ बच्चे के लड्डू रखती है। प्रसाद बाँटते समय “पूजन के लड्डू खाओ, दौड़ो दौड़ो, कहो कि आलमारी में जाओ।

It is colored with lime or chalk. One is left. The idols of two mothers and a Pajun-kumar were made by Karve. Puja is performed in a square by placing pitchers in all utensils, filling laddus. The story happened. Then the boy of the family stirred the matka and took out the laddu from the carva and kept it in his mother's bag. Mother holds baby laddoos. While distributing the prasad, “Eat the laddoos of worship, run, run, say that go to the cupboard.

292352279_1043980012915554_4006659658066636796_n.jpg

बुंदेलखंड में आषाढ़ शुक्ल पूर्णिमा को कुंघुसू के नाम से हर घर में वर-वधू का भोग लगाया जाता है। इस पर्व पर सास ने दीवार के चारों कोनों पर चिन्हों वाली चार पुत्रियाँ उत्पन्न कीं, जिन्हें चढ़ाया जाता था। सास की इच्छा होती है कि ऐसी बहू परमेश्वरी लक्ष्मी के घर में रहे और घर को धन और संतान से भर दे। जहां नारी की पूजा होती है, वहां देवता वास करते हैं। इसी तरह की भावना इस त्योहार में देखी जा सकती है।

In Bundelkhand, on Ashadh Shukla Purnima, in the name of Kunghusu, the bride and groom are offered in every house. On this festival the mother-in-law produced four daughters with symbols on the four corners of the wall, which were offered. Mother-in-law wishes that such a daughter-in-law should stay in the house of Parameshwari Lakshmi and fill the house with wealth and children. Where women are worshipped, the gods reside there. Similar sentiment can be seen in this festival.

292475249_1052918418678844_252812676064317628_n.jpg

यह त्यौहार अश्विनी (क्वार) कृष्ण पक्ष अष्टमी को मनाया जाता है। सौभाग्यवती और बहू ने भी यह व्रत रखा। यहां महालक्ष्मी के साथ-साथ हाथी भी चढ़ाए जाते हैं। आज एक विशेष प्रकार का व्यंजन सुरा (टटेरा) बनाया जाता है। इस दिन किसी नदी या तालाब में स्नान करना जरूरी होता है। सोलह सुरा खाकर सोलह बार नहाना पड़ता है और चर्च जाना होता है। लक्ष्मी जी की पूजा की भी एक कथा है।

This festival is celebrated on Ashwini (Kwar) Krishna Paksha Ashtami. Saubhagyavati and daughter-in-law also observed this fast. Along with Mahalakshmi, elephants are also offered here. Today a special type of dish surah (tatera) is made. It is necessary to take a bath in a river or pond on this day. After eating sixteen suras, one has to take a bath sixteen times and go to church. There is also a story of worshiping Lakshmi ji.

292516822_403676998400685_3106472371260490914_n.jpg

इस दिन लक्ष्मी-गणेश का पूजन व सभी स्थानों पवर दियों का उजाला किया जाता है। घर में नये वस्र, अन्न, फल, मिठाई, मेवा सभी का प्रसाद लगाया जाता है। सभी त्यौहार और पर्व बड़ी श्रद्धा विश्वास के साथ मनाये जाते हैं, जिनमें किसी न किसी उद्देश्य की भावना अवश्य छिपी रहीत है। चाहे पापों का प्रायश्चित हो, धार्मिक सामाजिक स्नेह, बन्धन की कामना, सुखी जीवन

On this day Lakshmi-Ganesh is worshipped and all the places are illuminated with light lamps. In the house, new clothes, food, fruits, sweets, dry fruits are offered to everyone. All festivals and festivals are celebrated with great reverence, in which a sense of purpose must be hidden. Whether it is atonement for sins, religious social affection, desire for bondage, happy life

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
  ·  2 years ago  ·  

Photo_Talent_1.jpg
Congratulations, your post has been upvoted by @oscarps, from the @phototalent curation account

Encuentra nuestra comunidad aquí / Find our community here