Braised ribs with slippery jack mushrooms and Czech beer Velkopopovicky Kozel

in blurtlife •  last month 

Żeberka duszone z maślakami i Czeskie piwko Velkopopovicky Kozel

Since I decided to give up all alcohol for a month, including beer, I have to make do with an equivalent in the form of non-alcoholic beer. But, so that it is not just any beer, I turned my attention to Velkopopovicky Kozel beer.

Jako, że postanowiłem odstawić na miesiąc jakikolwiek alkohol, w tym również piwo, musze się posiłkować ekwiwalentem w postaci piwa bezalkoholowego. Ale, żeby to nie było byle jakie piwo, swą uwagę skierowałem na piwo Velkopopovicky Kozel.

Sometimes I drink the real version, i.e. alcoholic, and most often drafted in a nearby pub, and I think it is not a bad beer, and even tasty.

Piję czasami w wersji prawdziwej czyli alkoholowe, i najczęściej lane w pobliskim pubie, i uważam, ze nie jest to złe, a nawet smaczne piwo.

Today it ends up on the table with such an exquisite and rare dish. It is ribs stewed with mushrooms, or more precisely with a mushroom that goes perfectly with this dish - slippery jack mushrooms.

Dzisiaj trafia na stół z jakże wyszukanym i rzadkim daniem. Są nim bowiem żeberka duszone z grzybami, a precyzyjniej z grzybem, który idealnie się z tą potrawa komponuje - z maślakiem sosnowym.

This is a very specific combination recommended to me by friends many years ago and I must admit that attempts with other types of mushrooms do not give the same results as with slippery jack mushrooms.

To bardzo specyficzne zestawienie polecone mi przez znajomych wiele lat temu i muszę przyznać, że próby z innym gatunkami grzybów nie dają takich rezultatów jak z maślakami.

As for beer, I must admit that I rarely like non-alcoholic ones, but there are a few exceptions that I have already tested. These are Staropramen, Żetyckie and Kozel, which has joined this group today. The other brands that I have tasted so far are not worth mentioning.

Co do piwa, to muszę przyznać, że rzadko smakują mi bezalkoholowe, ale jest kilka wyjątków które już przetestowałem. Są nimi Staropramen, Żetyckie i wpsiał się dzisiaj do tej grupy właśnie Kozel. Pozostałe marki, które do tej pory kosztowałem nie są warte wspominania.

Velkopopovicky Kozel is a semi-dark beer produced by the Plzensky Prazdroj brewery with traditions dating back to 1874.

Velkopopovicky Kozel, to piwo półciemne produkowane przez browar Plzensky Prazdrojz tradycjami sięgającymi 1874 roku.

Of course, beer is a classic drink produced on a large scale by the concern, so it is difficult to expect any taste revelations here. It consists of barley malt, hops, hop extracts, which are probably the majority, and aromas - as the concern claims - natural.

Piwo oczywiście to klasyczne trunek produkowany na wielką skalę w koncernie, więc trudno spodziewać się tutaj jakich rewelacji smakowych. Składa się ze słodów jęczmiennych, chmielu, ekstraktów chmielowych, których zapewne jest większość i aromatów - jak twierdzi koncern - naturalnych.

Nevertheless, strongly chilled, it is characterized by a pleasant smell, a slightly bitter taste and a noticeable hint of sweetness, because after all it is a semi-dark beer. Nevertheless, it is suitable for consumption as a substitute.

Niemniej mocno chłodzone charakteryzuje się przyjemnym zapachem, lekko goryczkowatym smakiem i wyczuwalną nutą słodyczy, bo przecież to piwo pół ciemne. Niemniej nadaje się do spożycia w zastępstwie.

© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!