wunderschönen Sonnenaufgang

in blurt •  2 years ago  (edited)

286284866_435617311726659_8223518996215660220_n (1).jpg

Der Mond ist weg und wir brauchen keine Taschenlampe mehr“, sagte er. Eine Woche später liefen wir drei. Um 2:45 Uhr ging es los, die 800 Höhenmeter mussten um 5:23 Uhr bei Sonnenaufgang überwunden werden. Über uns leuchtete der Große Bär, der Nachtstern, der auf einen wunderschönen Sonnenaufgang hoffen ließ. Um vier Uhr sollten wir, glaube ich, das Licht ausmachen und wirklich - unsere Augen gewöhnen sich schnell an die Dunkelheit. In der Nähe der breiten Steilstraße liegt die Bundesstraße, die seit Jahrhunderten von Krinne ins Wiesental führt. Kurz nach vier Uhr begannen die ersten Vögel zu singen, die Dämmerung war fast vorbei. Gegen fünf Uhr kamen wir am Belchenhaus an, wo die Belchenbahn endete. Der Belchen ist seit 2001 für den Verkehr gesperrt und nur zu Fuß oder über die Belchenbahn erreichbar. „
The moon is gone and we don't need a flashlight anymore," he said. A week later, the three of us were running. We started at 2:45 a.m., the 800 meters of altitude had to be overcome at 5:23 a.m. at sunrise. Above us shone the Great Bear, the night star, which gave hope for a beautiful sunrise. At four o'clock, I think, we were supposed to turn off the light and really - our eyes quickly get used to the darkness. Near the wide steep road is the main road that has been leading from Krinne to Wiesental for centuries. Shortly after four o'clock the first birds began to sing, twilight was almost over. Around five o'clock we arrived at the Belchenhaus, where the Belchenbahn ended. The Belchen has been closed to traffic since 2001 and is only accessible on foot or via the Belchenbahn. "

286342420_531564015312818_2437994712781245751_n.jpg

in den Münstertaler Bergen, Sommer wie Winter, zu jeder Tages- und Nachtzeit. Jeder in Belchen versteht Peter Geiger. Immerhin bietet der mit 1414 Metern dritthöchste Berg im Südschwarzwald bei klarer Sicht ein wunderschönes Alpenpanorama von der Zugspitze im Osten bis zum Mont Blanc im Westen. Der Belchen gilt zu Recht als der schönste Berg des Schwarzwaldes und ist bekannt für seine grandiose Kulisse. Die Landschaft ist sehr abgelegen: in den Tiefen von Rydal und den französischen Vogesen im Westen, durch die Berge und Täler des Südschwarzwaldes bis zum Schweizer Jura im Süden. In wenigen Tagen scheinen Eiger, Mönch und Jungfrau, das berühmte Dreigestirn des Berner Oberlandes, zu nah.
in the Münstertal mountains, summer and winter, at any time of day or night. Everyone in Belchen understands Peter Geiger. After all, at 1414 meters, the third highest mountain in the southern Black Forest offers a beautiful panorama of the Alps on a clear day, from the Zugspitze in the east to Mont Blanc in the west. The Belchen is rightly considered the most beautiful mountain in the Black Forest and is known for its magnificent scenery. The landscape is very remote: in the depths of Rydal and the French Vosges in the west, through the mountains and valleys of the southern Black Forest to the Swiss Jura in the south. In a few days, Eiger, Mönch and Jungfrau, the famous triumvirate of the Bernese Oberland, seem too close.

286014827_1725470627792797_7044326293363067821_n.jpg

Oben schien die Sonne Auf dem Gipfelweg steigen wir die letzten Meter zum Gipfelkreuz. Es ist kalt, der Wind weht, wir sind dankbar für Jacken und Mützen. In der Zwischenzeit gab es einige Wolken, bevor Sie die Sonne sehen konnten. Der Himmel wurde langsam rosa und lila. Glücklicherweise schien der Himmel aufzubrechen, die Sonne drückte auf die Bergspitzen. Orange Rot. Wir standen fassungslos da.
At the top the sun was shining On the summit path we climb the last meters to the summit cross. It's cold, the wind blows, we are grateful for jackets and hats. In the meantime, there were some clouds before you could see the sun. The sky slowly became pink and purple. Fortunately, the sky seemed to break open, the sun was pressing on the mountain tops. Orange red. We stood there stunned.

286085732_749444966199832_3459101858023111408_n.jpg

Es gibt einen eingeschworenen Kreis Wenn Sie von der Rheinebene aus die Berge des Schwarzwaldes sehen, erkennen Sie sofort die Silhouette des Belchen mit seiner charakteristischen Nase. Vom 400 Meter über dem Meeresspiegel gelegenen Tourismusort Münstertal steigt er in Luftlinie schlagartig auf die Spitze von 1000 Metern an. . Jahrhundert am Fuße des Belchens, direkt an der steilen und einzigartigen Nordwand des Belchens. Der 71-Jährige gilt in seiner Heimatstadt als Belchen-Experte. Manchmal brachte er Freunde und Bekannte mit, um den Sonnenaufgang zu beobachten. Es ist eine eingeschworene Sightseeing-Tour mitten in der Nacht, um dieses ganz besondere Naturerlebnis zu erleben.
There is a sworn circle When you see the mountains of the Black Forest from the Rhine plain, you immediately recognize the silhouette of the Belchen with its characteristic nose. As the crow flies, it rises abruptly from the tourist town of Münstertal, 400 meters above sea level, to the peak of 1000 meters. . He was born in the nineteenth century at the foot of the Belchen, directly on the steep and unique north face of the Belchen. The 71-year-old is considered a Belchen expert in his hometown. Sometimes he would bring friends and acquaintances to watch the sunrise. It is a sightseeing tour in the middle of the night to experience this very special natural experience.

286042343_394823492593959_549364133979267781_n.jpg

Durch ein Mosaik aus großen Felsen, lichten Wiesen und dichten weißen Bäumen voller Flechten geht es weiter zum südlichen Teil von Belchen. Ihre Rundflüge sind so schön, sie können fliegen“, schwärmt Peter Geiger. Krähen, die größer als Raben sind, sind in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts fast ausgestorben. Es war fast ein Gefühl, als sich die Vögel in den 1960er Jahren im Belchen niederließen. Wir verließen den Kreisverkehr und begannen mit der Abfahrt. Wenn Sie auf die Uhr schauen, die halb sechs zeigt, steht die Sonne ziemlich hoch am Himmel. Wir folgten einem der schmalen, steilen Pfade, die uns durch die Nordwand des Belchen ins Tal führten. Wir waren um acht Uhr im Tal. Es ist Zeit für Frühstück
!Through a mosaic of large rocks, sparse meadows and dense white trees full of lichen, we continue to the southern part of Belchen. Their round flights are so beautiful, they can fly," Peter Geiger enthuses. Crows, which are bigger than ravens, almost became extinct in the first half of the 20th century. It was almost a feeling when the birds settled in the Belchen in the 1960s. We left the traffic circle and began our descent. If you look at the clock, which shows half past five, the sun is pretty high in the sky. We followed one of the narrow, steep paths that led us through the north face of the Belchen into the valley. We were in the valley by eight o'clock. It's time for breakfast!
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
  ·  2 years ago  ·  

This post has been manually upvoted by @epistem


You are invited to use the tag #epistem when posting within the niche of the community. Also, follow us on @epistem and on our Discord community to keep abreast with the activities of the community.

THE EPISTEM WEEKLY RARE CREATIVITY CONTEST