People who live according to ecological values may feel uncomfortable in the "metropolitan region"

in blurt •  3 years ago 

PSX_20210724_111813.jpg

Menschen, die nach ökologischen Werten leben, fühlen sich in der „Metropolregion“ möglicherweise unwohl und leben lieber am Stadtrand. Um den Zusammenbruch des kapitalistischen Wirtschaftssystems zu verhindern, ernährten sich die Menschen systematisch, regional und saisonal. Frauen entwickeln ihre eigenen Bedürfnisse besser. Kleidung aus Industrien wie Kernkraftwerken, Gentechnik und Pharma wird oft weggeworfen. Rechte Parteien werden traditionell mit Wahlen in Verbindung gebracht, im Buchhandel mit „Mein Kampf“. überrascht?.
People who live according to ecological values may feel uncomfortable in the "metropolitan region" and prefer to live on the outskirts. To prevent the collapse of the capitalist economic system, people fed themselves systematically, regionally and seasonally. Women develop their own needs better. Clothes from industries such as nuclear power plants, genetic engineering and pharmaceuticals are often thrown away. Right-wing parties are traditionally associated with elections, in bookstores with "Mein Kampf". surprised?.

PSX_20210724_111839.jpg

Der beliebte, vorherrschende Gebärmutter-Extremismus ist in Deutschland ein Problem. Sponsoring-Themen boten Traktoren Stadien Chance, soziale Anrufe an der Arbeit zu unterhalten und öffentliche Plätze zu repräsentieren. Insbesondere im Umwelt Umfeld betrachten sie die ideale Einbeziehung einzelner Aktivitäten und entwickelte Strategien für Einstellungen und rechtliche Methoden..
Popular prevailing uterine extremism is a problem in Germany. Sponsorship issues offered tractors stadiums a chance to entertain social calls at work and represent public places. Particularly in the environmental environment, they considered the ideal inclusion of individual activities and developed strategies for settings and legal methods..

PSX_20210724_111909.jpg

Die „gemeinsame Lebensweise“ dieser Migranten zielt darauf ab, eine kleine „nationale Gemeinschaft“ zu bilden und den „Artenschutz“ zu gewährleisten. Neben der Bewahrung der Spiritualität der „deutschen Glaubensrichtungen“, was übersetzt „ursprüngliche Sitten“ und „Deutsche“ bedeutet, muss ein verinnerlichter Blick auf die Ethnizität „fremder“ Minderheiten erfolgen. Destiny hat die Grenze zwischen Rassismus und Antisemitismus gezogen, verstärkt durch antifeministische Einstellungen und strikte Geschlechterrollen im Haushalt..
The "common way of life" of these migrants aims to form a small "national community" and to ensure the "protection of species". In addition to preserving the spirituality of "German beliefs," which translates as "original customs" and "Germans," there must be an internalized view of the ethnicity of "foreign" minorities. Destiny has drawn the line between racism and anti-Semitism, reinforced by anti-feminist attitudes and strict gender roles in the household..

PSX_20210724_111942.jpg

Die Idee des Kompromisses ist immer noch richtig. Die richtigen Medien sind wie eine Umwelt und aktive und aktive und aktive und aktive und innovative, freudige Färbung aggressiver Kollonisierungsprojekte und rufen häufig den Ländern Einkäufen an, insbesondere für junge Menschen..
The idea of compromise is still right. The right media are like an environment and active and active and active and innovative, joyful coloring aggressive colonization projects and often call the countries purchases, especially for young people..

PSX_20210724_112115.jpg

meiner Autorschaft

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!