Piękny wiosenny grudniowy dzień, oby tak dalej
Today's walk started very early, before five in the morning. Many factors contributed to this, but one of them was the insomnia that has been bothering me for a few days. It's probably the result of the pre-holiday rush. I don't want to repeat this. Next year I'm going to spend the holidays in distant Asia.
Dzisiejszy spacer zaczął się bardzo wcześnie, bo już przed piątą rano. Wiele czynników na to się złożyło, ale jeden z nich to bezsenność, która męczy mnie od kilku dni. Prawdopodobnie to wynik przedświątecznej gonitwy. Nie chcę już tego powtarzać. W przyszłym roku wybywam na święta do dalekiej Azji.
Today's walk started very early, before five in the morning. Many factors contributed to this, but one of them was the insomnia that has been bothering me for a few days. It's probably the result of the pre-holiday rush. I don't want to repeat this. Next year I'm going to spend the holidays in distant Asia.
Większość dnia spędziłem w parku, ale jednak moim punktem obserwacyjnym jest staw "Maroko". Tam bowiem może o tej porze roku liczyć jeszcze na jakieś promienie słońca i jakiś widoczny zachód słońca.
Tomorrow is another presentation of spring weather in winter. Generally I don't mind, but for Christmas there could be some symbolic snow, just to make it more festive.
Jutro kolejne przedstawienie wiosennej pogody zimą. Generalnie nie mam nic przeciwko, ale na święta mógłby pojawić się symboliczny śnieg, żeby było po prostu świątecznie.
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io