BlogHide Reblurtsurduwrites in blurtindia • 8 months agoرمضان کے آخری دنالسلام علیکم و رحمۃ اللہ اُمید ہے آپ سب ٹھیک ہونگے الحمدللہ ہم سب بھی بخیر ہیں۔ کل ہم سب جمع مسجد گئے تھے پوری فیملی مل کر کھانا کھانے گئے تھے۔ بہت عمدہ کھانا تھا بریانی کباب اور شاہی ٹکڑا…urduwrites in blurtindia • 8 months agoرمضان کے کچھ دنالسلام علیکم امید آپ سب ٹھیک ہونگے، الحمدللہ ہم سے بھی بخیر ہیں۔ رمضان ختم ہونے میں اب بس کچھ ہی دن رہ گئے ہیں پھر ساری رحمتیں اور برکتیں ختم ہو جائیں گی۔ عید کے بعد پھر ہم سب سفر کے لئے روانہ…urduwrites in blurtindia • 8 months agoشب القدرالسلام علیکم و رحمۃ اللہ اُمید ہے آپ سب ٹھیک ہونگے، الحمدللہ ہم سب بھی بخیر ہیں۔ آج شب قدر ہے رمضان کا آخری عشرہ ہے ستائیسویں شب ہے اسکی فضیلت بہت زیادہ ہے۔ اس رات میں عبادت کریں نماز پڑھیں…urduwrites in blurtindia • 8 months agoافطار کی دعوتالسلام علیکم و رحمۃ اللہ امید ہے آپ سب ٹھیک ہونگے الحمدللہ ہم سب بھی بخیر ہیں۔ آج ہمارے گھر میں مہمان آئے ہیں اس لیے مصروفیت زیادہ ہے۔ ہم نے افطار میں بہت ساری چیزیں بنائی بہت ہی لذیذ بریانی…urduwrites in ramazan • 9 months agoرمضان الکریمالسلام علیکم و رحمۃ اللہ اُمید ہے آپ سب ٹھیک ہونگے، الحمدللہ ہم سب بھی بخیر ہیں۔ بس رمضان المبارک میں عبادت اور مشغولیت کی وجہ سے پوسٹ نہیں کر پا رہے تھے۔ رمضان کا آخری عشرہ چل رہا ہے کچھ دنوں…urduwrites in urduwrites • 9 months agoHukook ul ibadالسلام وعلیکم ، حقوق اچھے رکھا کرو، چونکہ یہ انسان کی ایک ایسی ادا ہے جو اللہ کو بےحد پسند ہے۔ حقوق کا اصل معائنہ ہے دلِ خوش سے اپنے لوگو کے حق کو ادا کرنا۔ آپ اسے اپنے اولاد کو بھی سکھاؤ کے کل…urduwrites in blurtindia • 10 months agoمشکل حالاتالسلام علیکم دوستوں اُمید ہے کہ آپ سب ٹھیک ہونگے۔ بہت دنوں بعد بلوگ لکھنے کا موقع ملا ہے، میرے بچے کی طبیعت خراب تھی اور دادی جان کی بھی طبیعت ناساز تھی۔ جس کی وجہ ہم سب پریشان تھے ، پر اب سب…urduwrites in urduwrites • 11 months agoجنگSource اردو لفظ "جنگ" کا انگریزی میں ترجمہ "جنگ" ہے۔ یہ مختلف قوموں، گروہوں یا اداروں کے درمیان مسلح تصادم کی حالت کی نمائندگی کرتا ہے۔ اس اصطلاح کے گہرے مضمرات ہیں، جس میں نہ صرف میدان جنگ میں…urduwrites in urduwrites • 11 months agoمیں نکلاالسلام وعلیکم ، میں بس ہسپتال کے لیے نکل رہا ہو، دعا کی درخواست ہے۔ ابھی کچھ بتا نہیں سکتا لیکن، انشاء االلہ بہت جلد بطلونگا۔ اُمّید ہے سب ٹھیک ہونگے۔ شکریہurduwrites in blurtindia • 11 months agoملازمSource اردو لفظ "ملازم" کا ترجمہ انگریزی میں "ملازم" یا "نوکر" ہوتا ہے۔ اس سے مراد وہ فرد ہے جو کسی تنظیم، کاروبار یا فرد کے لیے مخصوص کام یا خدمت انجام دینے کے لیے ملازم ہے۔ یہ اصطلاح اکثر ملازمت…urduwrites in blurtindia • 11 months agoنفرت یا محبتالسلام وعلیکم ، نفرت کرنا کیوں سیکھ گئے لوگ، محبت کو کیوں بھلا دیا؟ جب ساتھ خوش تھے تو دور کیسے ہوگئے۔ نفرت نہ کرو، محبت سے کام لو۔ ہر چیز تمہارے پاس ہوگی۔ شکریہurduwrites in urduwrites • 11 months agoمرادSource اردو لفظ "مراد" کا ترجمہ انگریزی میں "ارادہ" یا "خواہش" ہے۔ یہ کسی عمل کے پیچھے مقصد یا مقصد کی نشاندہی کرتا ہے، جو کسی فرد کے اندرونی خیالات اور مقاصد کی عکاسی کرتا ہے۔ "مراد" انسانی حوصلہ…urduwrites in urduwrites • 11 months agoجمع کے روزالسلام وعلیکم ، آج جمعہ ہے اور میں بس نماز کے لیے جا رہا ہو۔ اج سے انشاء االلہ واپس سے ایکٹو ہونا ہے۔ وقت کچھ اس قدر روٹھا ہے کے پابندی سے لکھا نہیں جاتا۔ خیر آج سے واپس شروع کر رہا ہو ، سپورٹ…urduwrites in urduwrites • 11 months agoانصافSource اردو لفظ "انصاف" کا انگریزی میں ترجمہ "انصاف" ہوتا ہے۔ یہ انصاف کے اخلاقی اصول اور انصاف اور سزا کے انتظام کی نمائندگی کرتا ہے۔ "انصاف" قانونی، سماجی اور اخلاقی تناظر میں ایک بنیادی تصور…urduwrites in urduwrites • 11 months agoاصل ي کام کروالسلام وعلیکم ، مہربانی ہوگی اگر دوسروں کی زندگی میں پریشانی پیدا نہ کرے۔ ایسا کرنا بالکل صحیح نہیں۔ معاف کرنا اور معافی مانگنا اسکی نوبت ہی نہ آنے دیا کرو، خودکو اور پاک رکھو اور معاملات میں صاف…urduwrites in urduwrites • 11 months agoالوداSource آج اردو لفظ "الودا" پر بات ہو گی۔ یہ ایک پُرجوش اصطلاح ہے جو افراد کی روانگی یا علیحدگی کی نشاندہی کرتی ہے اور جذباتی وزن رکھتی ہے، علیحدگی کو تسلیم کرتے ہوئے ایک مثبت مستقبل کی امید کی…urduwrites in urduwrites • 11 months agoدعاالسلام وعلیکم ، میری طبیعت تھوڑی ناساز ہے اور اسی وجہ سے میں یہاں کچھ لکھ نہ سکا۔ خیر، یہاں ٹھنڈ بہت ہے اور اسی وجہ سے طبیعت خراب تھی۔ دعا کی درخواست ہے ۔ شکریہurduwrites in urduwrites • 11 months agoکردارSource اردو لفظ "کردار" انگریزی میں "کردار" کا ترجمہ کرتا ہے۔ یہ ایک شخص کی مخصوص خصوصیات، اخلاقی صفات اور مختلف حالات میں وہ جو کردار ادا کرتا ہے اس کی نمائندگی کرتا ہے۔ "کردار" محض رویے سے آگے…urduwrites in blurtindia • 11 months agoصحت کا خیال رکھیںالسلام علیکم آپ سب کیسے ہیں؟ اُمید کرتے ہیں کہ آپ سب خدا کے فضل و کرم سے بخیر ہونگے۔ آج ہم اپنی فکر کے بارے میں بات کریں گے جو بہت ضروری ہے، کیونکہ اکثر پایا جاتا ہے کہ انسان اپنی فکر بعد میں…urduwrites in urduwrites • 11 months agoافسوسSource اردو لفظ "افسوس" کا ترجمہ انگریزی میں "افسوس" ہے۔ یہ کسی صورت حال، عمل، یا نتیجہ پر مایوسی، نوحہ، یا غم کے گہرے احساس کو سمیٹتا ہے۔ "افسوس" ایک پُرجوش اصطلاح ہے جو نقصان کا احساس یا کسی…