Sunsets all have a different characteristic and coloration. And they represent a true spectacle in themselves that last through time.
For example, during the summer, when we have more time at our disposal to contemplate this phenomenon outdoors, it is not a bad idea to spend time enjoying a sunset.
During the winter the beauty does not diminish, on the contrary, but perhaps we are less willing to observe them from an outdoor location because of the cold, snow, etc.
The images I show you below correspond to the Italian Riviera of Liguria, a geographical environment characterized by an extensive coastal strip (hence most of the sunsets are marine) and just a couple of kilometers away (and sometimes less) the low mountains of the Apennines, with sunsets totally different from those observed at sea.
Las puestas de sol tienen todas una característica y una coloración diferentes. Y representan un verdadero espectáculo en sí mismas que perduran a través del tiempo.
Por ejemplo, durante el verano, donde tenemos más tiempo a disposición para contemplar este fenómeno al aire libre, no es una mala idea pasar el tiempo disfrutando de una puesta de sol.
Durante el invierno la belleza no se atenúa, al contrario, pero tal vez estamos menos dispuestos a observarlas desde un lugar externo a causa del frío, de la nieve, etc.
Las imágenes que les muestro a continuación corresponden a la Riviera italiana de Liguria, un ambiente geográfico caracterizado por una extensa franja costera (de ahí que la mayoría de las puestas de sol sean marinas) y a solo un par de kilómetros de distancia (y a veces menos) las montañas bajas de los Apeninos, con puestas de sol totalmente distintas de las que se observan en el mar.
Sea sunsets. / Puestas de sol marinas.
Liguria enjoys in its entirety miles of beautiful coastline, a mixture of enchantment and charm, with sandy beaches, cliffs that could be ranked among the most beautiful in the world, especially in the Cinque Terre and its beaches, many wild, offer indescribable horizons and multicolored sunsets that mingle with the waves of the sea.
Location: Ligurian Riviera between Portofino and Albenga
Date: spring and summer 2015 (March-September)
La Liguria disfruta en su totalidad de kilómetros de bellas costas, mezcla de hechizo y encanto, con plkayas de arena, acantilados que se podrían catalogar entre los más bellos del mundo, especialmente en la parte de las CinqueTerre y sus playas, muchas salvajes, ofrecen horizontes indescriptibles y atardeceres multicolores que se mezclan con las olas del mar.
Lugar: Riviera de Liguria entre Portofino y Albenga
Fecha: primavera y verano de 2015 (marzo-setiembre)
Urban sunsets. / Puestas de sol urbanas.
Urban sunsets have other characteristics perhaps because we do not see when the sun definitely falls beyond the horizon line and we must be satisfied with the color still of an intense red that begins to fall behind the tall buildings.
The red color that darkens behind the tops of the buildings until it blends with the dark color of the evening has a special effect.
Location: Ligurian Riviera (Savona).
Date: spring and summer 2015 (March-September)
Las puestas de sol urbanas tienen otras características tal vez porque no vemos cuando el sol cae definitivamente más allá de la línea del horizonte y nos debemos conformar con el color todavía de un rojo intenso que comienza a caer por detrás de los edificios altos.
El color rojo que se va oscuriendo por detras de las cimas de los edificios hasta confundirse con el oscuro color de la tarde-noche tiene un efecto especial.
Lugar: Riviera de Liguria (Savona).
Fecha: primavera y verano de 2015 (marzo-setiembre)
Mixed sunsets. / Puestas de sol mixtas.
Another alternative are the mixed sunsets, for example the photos taken from a high floor (in this case the fifth floor where I lived) showing a part of the city and another part of the sea.
Of course you must have the privilege of a sea view from the balcony of your apartment, something that I had.
Otra alternativa son las puestas de sol mixtas, por ejemplo las fotos sacadas desde un piso alto (en este caso el quinto piso donde yo vivia) mostrando una parte de la ciudad y otra parte del mar.
Por supuesto que se debe contar con el privilegio de una vista marina desde el balcón de nuestro departamente, algo que efectivamente yo tenía.
Y como siempre me despido de todos con un:
And as always I bid you all farewell with a: