Bienvenidos a mi blog/Welcome to my blog
La merienda es una tradición que data de muchos años y esta me trae hermosos recuerdos de mi infancia ya que esta es una de las cosas con las que mas me consentía mamà y por eso cada vez que preparo galletas lo disfruto al máximo porque siento que estoy reviviendo mi niñez junto a mi madre. Por ello deseo compartir con ustedes la elaboración de unas deliciosas galletas rellenas de guayaba.
The snack is a tradition that dates back many years and it brings back beautiful memories of my childhood since this is one of the things that my mother spoiled me with and that is why every time I prepare cookies I enjoy it to the fullest because I feel that I am reliving my childhood with my mother. That's why I want to share with you the elaboration of some delicious guava filled cookies.
Ingredientes:
Para la mermelada
2 kilos de guayaba
1/2 de azúcar
Agua
Para la masa de las galletas
1/2 kilo de harina de trigo
1/2 kilo de azúcar
2 huevos de gallina
120 gramos de mantequilla
Ingredients:
For the jam
2 kilos of guava
1/2 of sugar
Water
For the cookie dough
1/2 kilo of wheat flour
1/2 kilo of sugar
2 chicken eggs
120 grams of butter
Preparación
Preparation
Elaboración de la mermelada
Preparation of the jam
Lavar las guayabas y retirar la parte superior de la misma
Wash the guavas and remove the upper part of the guava.
Llevarlas a la licuadora con muy poca agua
Place them in a blender with very little water.
Pasar por el colador para eliminar las semillas
Strain through a sieve to remove the seeds.
Colocar el licuado en una olla, agregar azúcar y llevar al fuego medio
Place the liqueur in a saucepan, add sugar and heat over medium heat.
Cocinar sin dejar de mover la mezcla para evitar que se pegue del fondo de la olla
Cook while stirring the mixture to prevent it from sticking to the bottom of the pan.
Al cambiar su color a oscuro y su consistencia sea espesa, entonces será hora de retirar del fuego
When its color changes to dark and its consistency is thick, then it is time to remove from the fire.
Verter en un recipiente para que se enfríe
Pour into a container to cool.
Elaboración de la masa
Dough processing
Para la masa de las galletas, lo primero es colocar la mantequilla a temperatura ambiente en una taza
For the cookie dough, first place the butter at room temperature in a bowl.
Agregar el azúcar
<Add sugar
Mezclar con un tenedor de forma que ambos ingredientes se incorporen
Mix with a fork so that both ingredients are incorporated.
Añadir los huevos y continuar mezclando
Add the eggs and continue mixing
Agregar de a poco la harina previamente tamizada
Gradually add the previously sifted flour
Mezclar muy bien pero para que esta tome la forma moldeable que necesitamos
Mix very well but so that it takes the moldable shape we need.
Enharinar el espacio donde vamos a trabajar la masa
Flour the space where we are going to work the dough.
Llevar la masa a la mesa y amasar hasta que esta quede compacta
Transfer the dough to the table and knead until it is compact.
Extender la masa con ayuda del rodillo, dejando que esta tenga un aproximado de medio centímetro de grosor
Roll out the dough with a rolling pin to a thickness of approximately half a centimeter.
Cortamos un rectángulo y luego este lo cortamos a la mitad
We cut a rectangle and then cut it in half.
Colocamos la mermelada de guayaba en el centro
Place the guava jam in the center.
Llevar los laterales al centro para cerrar
Bring the sides to the center to close
Es así como nos debe quedar
This is how it should look
Cortar las galletas, llevarlas a la bandeja enharinada para luego introducirlas al horno previamente calentado y cocinar por diez minutos a fuego medio
Cut the cookies, place them on a floured tray and then put them in the previously heated oven and cook for ten minutes at medium heat.
Aquí recién sacadas del horno
Here fresh from the oven
Listas para degustar
Ready to taste