Nel mare della CALABRIA e gli amanti della spiaggia hanno l'imbarazzo della scelta!
Terra di bellezza unica, la Calabria è una regione meravigliosa di natura e i suoi misteri, il buon gusto della cucina locale e le testimonianze archeologiche che ricordano l'inizio dell'antichità ne fanno un luogo speciale da scoprire. Lo scrittore Guido Piovene, in "Viaggio na Italia" del 1957, scriveva: "La Calabria sembra essere stata creata da un Dio audace che, realizzati, mondi diversi, ha governato lui stesso la sua risata mescolandoli". La Calabria è un vero scrigno!
In the sea of CALABRIA and beach lovers are spoiled for choice!
A land of unique beauty, Calabria is a wonderful region of nature and its mysteries, the good taste of local cuisine and archaeological evidence reminiscent of the beginning of antiquity make it a special place to discover. Writer Guido Piovene, in "Viaggio na Italia" in 1957, wrote, "Calabria seems to have been created by a daring God who, having realized, different worlds, ruled his own laughter by mixing them." Calabria is a real treasure chest!
Bagnata dalle splendide acque dei mari Ionio e Tirreno e abbracciando un'incomparabile ricchezza locale, la Calabria, con 800 km di costa, attira negli occhi il cuore del mare e gli amanti della natura. Offre un panorama affascinante e variegato: una spiaggia romantica che nasconde spazi incontaminati accanto a una spiaggia rocciosa con enormi scogliere e un mare di sabbia fine e bianca dove potersi concedere una sana vacanza e godersi il sole durante le vacanze estive.
Bathed by the beautiful waters of the Ionian and Tyrrhenian Seas and embracing an incomparable local wealth, Calabria, with 800 kilometers of coastline, draws in the eyes of sea lovers and nature lovers alike. It offers a fascinating and varied landscape: a romantic beach that hides unspoiled spaces next to a rocky beach with huge cliffs and a sea of fine white sand where you can indulge in a healthy vacation and enjoy the sun during your summer vacation.
Ecco le spiagge e i posti migliori per fare il bagno in Calabria: Nel cuore della costa ionica calabrese, a metà strada tra Catanzaro e Soverato, e precisamente nel comune di Stalettì, si trova Caminia, un bellissimo lago che è la costa nota per . bellezza e natura. In questo piccolo canale incontaminato dall'uomo e abbracciato da una natura meravigliosa, è impossibile non trovarsi in uno dei mari più cristallini dell'intera regione e non solo.
Here are the best beaches and places to swim in Calabria: In the heart of the Calabrian Ionian coast, halfway between Catanzaro and Soverato, and precisely in the municipality of Stalettì, is Caminia, a beautiful lake that is the coast known for . beauty and nature. In this small channel unspoiled by man and embraced by wonderful nature, it is impossible not to be in one of the most crystal clear seas in the entire region and beyond.
A poco più di 70 chilometri dal nostro Grand Hotel La Tonnara, Caminia è un vero paradiso! Luogo speciale per molti vacanzieri alla ricerca di un luogo spettacolare e di una spiaggia con acqua limpida, la lunga spiaggia di Caminia si trova tra due cime panoramiche dalla montagna. hanno fallito. affacciata sul mare che forma questa meravigliosa baia della creazione, che è piena di acqua salata, l'abaitiat è considerata sacra, attorno alla quale coloro che la consigliano si sono diffusi al centro del mito e della leggenda
Just over 70 kilometers from our Grand Hotel La Tonnara, Caminia is a true paradise! A special place for many vacationers looking for a spectacular location and a beach with clear water, the long beach of Caminia is located between two scenic peaks from the mountain. have failed. overlooking the sea that forms this wonderful bay of creation, which is filled with salt water, the abaitiat is considered sacred, around which those who recommend it have spread to the center of myth and legend
. Di particolare interesse è la bellissima Grotta di San Gregorio, che, secondo la tradizione, custodisce le reliquie di San Gregorio Taumaturgo, il cui corpo fu gettato in mare nell'VIII secolo, al tempo dell'iconoclastia, giungerà qui in modo miracoloso ispirato dalla mano degli angeli. Alla grotta si accede a nuoto o da un sentiero sulla roccia, che spesso viene utilizzato come trampolino per entrare in mare. con stivali di gomma. Il mare, sempre cristallino e trasparente, si trova in un fiume che sfocia veloce nel mare dove, a volte, è possibile incontrare secche di pochi metri e quanto. In pochi metri la costa offre un passaggio dalla spiaggia ad una grande scogliera con aperture che permettono di godersi il mare in tutta tranquillità e privacy. TROPO
Of particular interest is the beautiful Grotto of St. Gregory, which, according to tradition, holds the relics of St. Gregory the Wonderworker, whose body was thrown into the sea in the 8th century, at the time of iconoclasm, arrived here miraculously inspired by the hand of angels. The cave is accessed by swimming or by a path on the rock, which is often used as a diving board to enter the sea. with rubber boots. The sea, always crystal clear and transparent, is in a river that flows quickly into the sea where, at times, it is possible to encounter shallows of a few meters and how much. In a few meters the coast offers a transition from the beach to a large reef with openings that allow you to enjoy the sea in peace and privacy. TROPO
Conosciuta anche come la perla del Tirreno, Tropea è una bellissima località turistica situata lungo la Costa degli Dei, nota anche come Costa Bella per i suoi panorami spettacolari e per la sua vicinanza alle bellissime Isole Eolie. Il suo centro storico, le sue bellissime spiagge e la sua ricca cucina attirano turisti da tutto il mondo. Situata a più di 80 chilometri dal nostro hotel ad Amantea, Tropea ha origini antichissime e secondo la leggenda fu fondata da Ercole durante il suo viaggio alla ricerca del Vello d'Oro e degli Argonauti. A Tropea i fiumi si susseguono senza soluzione di continuità. che è continuo, grigio e bianco.
Also known as the Pearl of the Tyrrhenian Sea, Tropea is a beautiful tourist resort located along the Costa degli Dei, also known as Costa Bella for its spectacular views and its proximity to the beautiful Aeolian Islands. Its historic center, beautiful beaches and rich cuisine attract tourists from all over the world. Located more than 80 kilometers from our hotel in Amantea, Tropea has ancient origins and according to legend was founded by Hercules during his journey in search of the Golden Fleece and the Argonauts. In Tropea the rivers follow one another seamlessly. which is continuous, gray and white.
Una delle spiagge più belle è quella di Marina dell'Isola, considerata una delle più belle di tutta la Calabria. La spiaggia della Rotonda è molto bella, con sabbia bianchissima, con acqua molto limpida e il mare è visibile anche a grande profondità.Molti apprezzano il mare cristallino e la bellezza del mare, il fiume Linguata è uno dei più grandi di Tropea. Conosciuto anche: fiume Cavaliere, fatto di alte rocce che lo sovrastano; Convent Beach, ottima per lo snorkeling e il nuoto professionale; il tranquillo ruscelletto del Cannone; e la meravigliosa spiaggia di Petri i Mulinu, da cui è possibile visitare la suggestiva Grotta Azzurra.Non dimentichiamo il centro storico, fatto di viuzze e slarghi non più in chiese e sontuosi palazzi gloriosi dei secoli XVII e XVIII. , costruita su uno scoglio che guarda direttamente il mare, da dove si apre un bellissimo panorama. E la città è anche orgogliosa della patria della cipolla più famosa d'Italia, e
One of the most beautiful beaches is Marina dell'Isola, considered one of the most beautiful beaches in all of Calabria. The Rotonda beach is very beautiful, with very white sand, very clear water and the sea is visible even at great depth.Many people appreciate the crystal clear sea and the beauty of the sea.The Linguata River is one of the largest in Tropea. Also known: Cavaliere River, made up of high rocks towering above it; Convent Beach, excellent for snorkeling and professional swimming; the quiet little stream of Cannone; and the wonderful beach of Petri i Mulinu, from which it is possible to visit the picturesque Blue Cave.Let's not forget the historic center, made up of narrow streets and alleys no longer in churches and sumptuous glorious palaces of the 17th and 18th centuries. , built on a cliff overlooking the sea directly, from where a beautiful panorama opens up. And the city is also proud of the home of Italy's most famous onion, and
Calabria è veramente un posto meraviglioso!
se è la mia città natale è davvero bellissima
Hai proprio ragione.
Congratulations, your post has been curated by @r2cornell, a curating account for @R2cornell's Discord Community.