Wszystkiego najlepszego w dniu Zamenhofa!
Święto to obchodzone jest w rocznicę urodzin Ludwika Zamenhofa, twórcy języka esperanto. O dziwo zawsze zapominam o tym dniu, a w tym roku wyjątkowo przypomniałem sobie wcześnie. Jest to dobra okazja aby nieco napisać o tym języku.
Po co Esperanto skoro jest język angielski?
To pytanie jest jednym z najczęściej pojawiających się pytań, gdy ktoś pierwszy raz słyszy o tym języku. A ja podam kilka argumentów przemawiających za tym językiem.
- Angielski jest trudnym językiem - może język angielski nie jest tak trudny jak język mandaryński, arabski i pewnie wiele innych, ale nie należy też do grupy łatwych języków. Nawet jeśli założymy, że ma jedną z prostszych gramatyk ze względu na brak rodzajników, przypadków to jednak nauka nie należy do najłatwiejszych. Mówię to jako osoba, która używa angielskiego codziennie w pracy. Przez tyle lat już zdążyłem zapomnieć jaki problem sprawiała mi nauka tego języka jako przykład rzucę kilka słów, których wymowę możecie sobie sprawdzić. Ciekawe czy wiecie jak się czyta je wszystkie:
queue (pewnie nie będzie problemem dla programistów ;-) )
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/En-uk-q.ogg
segue
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/En-us-segue.ogg
choir
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-uk-choir.ogg
Oczywiście po wielu latach codziennego kontaktu z językiem angielskim przestajemy to widzieć. Ale szczerze mówiąc nadal mam problem z czytaniem książek po angielsku gdy zawierają sporo słów, których nie używam. Jak to jest, że książkę napisaną po niemiecku mógłbym przeczytać po kilku godzinnym kursie. Z językiem hiszpańskim, polski i Esperanto jest dokładnie tak samo. Czy na pewno angielski powinien być językiem międzynarodowym?
- Języki międzynarodowe się zmieniają - kiedyś za język międzynarodowy uważana była łacina, a to przez fakt iż cesarstwo rzymskie było ogromnym imperium. Jeszcze nie tak dawno językiem międzynarodowym był język francuski, a językiem nauki był język niemiecki. Esperanto było tworzone wtedy gdy najpopularniejszym językiem był francuski więc i jego podobieństwo do tego języka jest duże. W 1924 Liga narodów chciała wprowadzić Esperanto jako język międzynarodowy - to był też czas kiedy społeczność Esperanto była dość duża i aktywna, ale niestety Francja zawetowała to w obawie o status języka francuskiego, który wtedy był bardzo popularny i zaproponowała język francuski. O ironio, język francuski już dawno spadł z konika... To tylko pokazuje, że dziś może językiem międzynarodowym jest angielski, ale za 50 lat może to być mandaryński, rosyjski albo arabski. To pieniądze sprawiają, który język jest międzynarodowy. Zamiast je zmieniać co kilka dziesiąt/setlat to może lepiej postawić na coś neutralnego już teraz niż za X lat obudzić się w świecie, jak nasi rodzice, którzy uczyli się w szkołach rosyjskiego, a teraz są mocno wykluczeni.
- Język Esperanto nie jest aż taki niszowy jak się wydaje - języka tego uczy się całkiem sporo osób. Na Duolingo to około 600k osób, dodatkowo na innych stronach uzbiera się pewnie drugie tyle. Oczywiście daleko mu do wyniku języka angielskiego, który wynosi na duolingo 150 mln uczniów, ale pytanie ile osób z tych 150mln opanuje ten język w dobrym stopniu. Idę o zakład, że większość osób uczących się języka angielskiego na duolingo to uczniowie szkolni, którzy mają problemy z tym językiem. Zaliczą jakoś rok, potem pójdą do pracy, a na koniec jadąc na wakacje będą w stanie powiedzieć "Good morning" i poprosić o herbatę w hotelu. Na rynku pracy może to oznaczać, że native speaker z IQ poniżej 100, może być więcej wart niż ktoś ogarnięty, ale bez zdolności językowych.
Domyślam się, że nie jest tak łatwo przekonać Was do nauki tego języka, ale zachęcam aby przynajmniej spróbować. Myślę, że to może być ciekawy wpis do CV, a dodatkowo jeśli ktoś planował kiedyś naukę języków romańskich to myślę, że powinien zacząć właśnie od Esperanto