Soneto 47 "Libertad" por Francisco Luis Arroyave Tabares

in poetry •  11 days ago 

Obra póstuma del poeta colombiano nacido en Don Matías el 20 de enero de 1948.

Bienvenidos a este blog dedicado a la obra póstuma del poeta colombiano Francisco Luis Arroyave Tabares (mi padre), nacido en Don Matías el 20 de enero de 1948-2010. Aquí estaré publicando cada uno de los 175 sonetos de su colección inédita ‘Sonetos para el siglo XXI y un Festival Circadiano (1984-1987)

En este blog, compartiré las traducciones de los sonetos que he estado publicando. Mi objetivo es dar a conocer al público hispanohablante el legado de este colombiano, quien escribió una de las colecciones más grandes de sonetos en inglés.

El escritor siempre enfatizo que al traducir los sonetos sonarían tan natural que no se sentiría que están escritos con toda la estructura en lengua inglesa.

Espero que disfruten de este jardín de palabras arrancadas de la soledad de una habitación cerrada.

Frank Duna


Soneto 47 por Francisco Luis Arroyave Tabares


Libertad


Después de caer en una noche de sombras,
donde puedo sentir el lado frío de los corazones,
cada día nunca olvido a los gorriones,
esos dulces recordatorios de donde comienza la libertad.

Sin embargo, puedo viajar en una nube,
aún elevado en las alas de pensamientos pasajeros,
innumerables nombres se mecen y los digo en voz alta
para llamar a queridos fantasmas no marchitos todavía con hechizos.

Cuento con burbujas mis dolores y pocas risas,
y rápidamente se convierten en arcoíris en los que me apoyo,
el pasado pertenece a un mundo que se tambalea,
con pilares temblorosos y colores desvanecidos.

De todo he guardado algunas semillas,
están latentes en los sueños que mi alma alimenta. 
                        ***
Anotaciones:
7- sway= prevalecer. 8- sere= marchitas, desgastadas.

Análisis del Soneto 47 de Francisco Luis Arroyave Tabares

Título: "Libertad"

Estructura y Forma:

Este poema sigue la estructura de un soneto tradicional, con 14 versos divididos en tres cuartetos y un pareado final. El esquema de rima parece ser ABAB CDCD EFEF GG. El metro del poema es pentámetro yámbico, lo cual es común en los sonetos y le da una cualidad rítmica y formal al poema.

Tema:

El tema central del poema es la libertad, como sugiere el título. El poeta explora la idea de la libertad en varias formas, como la evasión mental y la esperanza en medio de la adversidad. La referencia a los gorriones como recordatorios de donde comienza la libertad evoca un sentido de naturaleza y simplicidad, lo que puede simbolizar los aspectos puros y sin restricciones de la libertad.

Imágenes y Simbolismo:

  • Noche de sombras: Representa un período de oscuridad o dificultad en la vida del poeta.
    Lado frío de los corazones: Sugiere frialdad emocional o falta de compasión, posiblemente reflejando las duras condiciones que el poeta experimentó.

  • Gorriones: Simbolizan la libertad y los pequeños pero significativos recordatorios de donde realmente comienza la libertad.

  • Viajar en una nube: Implica un sentido de escapismo y la capacidad de elevarse por encima de los desafíos a través de pensamientos e imaginación.

  • Fantasmas: Se refieren a recuerdos o experiencias pasadas que aún persisten pero que no se han marchitado.

  • Burbujas convirtiéndose en arcoíris: Ilustra la transformación del dolor y los momentos fugaces de alegría en esperanza y belleza.

  • Semillas: Representan potencial y la continuidad de la esperanza y los sueños que el poeta mantiene, incluso en tiempos difíciles.

Tono:

El tono del poema es reflexivo y contemplativo, con un sentido subyacente de melancolía. Sin embargo, también transmite un sentido de resiliencia y esperanza, ya que el poeta encuentra consuelo en los recuerdos y la promesa de posibilidades futuras.

Contexto:

Saber que Francisco Luis Arroyave Tabares escribió esta serie de sonetos mientras estaba en una prisión federal en los Estados Unidos durante la década de 1980 proporciona un contexto importante. Los temas de la libertad y la resiliencia son especialmente conmovedores dadas las circunstancias del poeta. Las imágenes de sombras, corazones fríos y pilares temblorosos probablemente reflejan su experiencia de encarcelamiento y las luchas emocionales y psicológicas que enfrentó.

Recursos Literarios:

  • Metáfora: El poema está lleno de metáforas, como "noche de sombras" y "lado frío de los corazones", que transmiten emociones y situaciones complejas a través de imágenes vívidas.

  • Personificación: Los corazones se les atribuye la cualidad humana de ser fríos, lo que realza la profundidad emocional del poema.

  • Aliteración: "Countless names sway" utiliza la repetición del sonido 's' para crear una cualidad musical y enfatizar la multitud de recuerdos.

  • Contraste: El poema contrasta el dolor y la alegría, la oscuridad y la luz, el pasado y el futuro, destacando el viaje del poeta desde la desesperación hasta la esperanza.

Conclusión:

El Soneto 47 de Francisco Luis Arroyave Tabares es una poderosa meditación sobre la libertad, la resiliencia y la esperanza. El poeta utiliza imágenes ricas y recursos literarios para transmitir las complejidades de su estado emocional y psicológico mientras estaba encarcelado. A pesar de las dificultades que enfrenta, el poeta encuentra consuelo en los recuerdos, la naturaleza y el potencial de crecimiento y libertad futuros.


Soneto original:

Sonnet 47 by Francisco Luis Arroyave Tabares



Freedom


10 After falling in a night of shadows (A)
10 Where I can feel the cold side of the hearts (B)
9  Each day I never forget sparrows (A)
10 Those sweet reminders of where freedom starts. (B)

10 However I can travel in a cloud (C)
10 Still lifted on the wings of passing thoughts (D)
10 Countless names sway and I say them aloud (C)                           
10 To call dear phantoms not sere yet with draughts. (D)                  

11 I count with bubbles my pains and few laughters (E)
10 And fast they become rainbows I lean on, (F)
10 The past belongs to a world that falters (E)
10 With pilasters shaking and colors gone. (F)

9  From everything I have kept some seeds (G)
10 They are dormant in the dreams my soul feeds. (G)
                         ***                   

“Sonetos para el Siglo XXI y un Festival Circadiano” escrito por Francisco Luis Arroyave Tabares (1984-1987) Copyright 1987


Analisis y traduccion por GPT4
Imagen por Frank Duna

image

Libertad


image
[email protected]
Propinas en Bitcoin o Satoshis.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
Thank you for sharing such great content!
Congratulations on your post in #blurt-131902 or #blurtconnect
Blurt to the Moon
Most welcome Votes for our community Witness Here
Your publication has been manually upvoted by @oadissinOfficial Blurtconnect-ng Page
Please delegate Blurt power to @blurtconnect-ng and help support this curation account
Also, keep in touch with Blurtconnect-ng family on 

Telegram and Whatsapp