The garment steamer that broke down over last weekend was slightly less than a year old but I had to buy a new one to keep the lady happy. So, this was setup after we went to Courts Megastore Tampines recently.
上周末坏掉的蒸汽挂烫机刚用了不到一年,但为了让那位女士开心,我不得不买一台新的。所以,这是我们最近去 Courts Megastore Tampines 后回家装置好的。
This was the old garment steamer but wasn't happy it died within the warranty period.
这是旧的蒸汽挂烫机,但我不开心它在保修期内坏了。
So after the weekend, I took an afternoon off from work, dismantled it and pack it in a back and brought it to Philips service center.
所以周末过后,我请了一个下午的假,拆开它,装进个袋子,送到飞利浦服务中心。
I took a bus to Kaki Bukit and looked for the building.
我坐公车去加基武吉,寻找一栋建筑。
Then headed upstairs to 2nd floor.
然后上楼到二楼。
The place wasn't crowded but there was another two guys there with different garment steamers having problem. Took a while to register for the queue but they were quick to replace the base unit.
那里人不多,但那里还有另外两个人,他们的不同蒸汽挂烫机有问题。排队花了一段时间,但他们很快就更换了主机。
On the way back, I got of the bus near SAFRA and went to the McDonald's there for a late lunch.
回来的路上,我在军协附近下了车,去那里的麦当劳吃了顿晚午餐。
The Filet-O-Fish is becoming more miserable these days.
鱼柳包最近越来越难吃了。
I walked home after lunch passing by a coffeeshop that started renovation. That only means prices are going up.
午饭后,我步行回家,路过一家开始装修的咖啡店。这只意味着价格将上涨。
请看我其他帖: @ace108