Sentado en medio de la sala, con una mirada nostálgica en su rostro, con su abrigo puesto contra la lluvia, esperando que lo saque a hacer sus negocios, al costado del camino, esperando que la calle esté libre de tráfico para cruzar o simplemente asomarse al balcón del apartamento esperando mi llegada en cualquier momento, cuando salgo del trabajo.
En distintas etapas de su vida (y de mi vida) ese cariño ha sido una constante y recíproca reciprocidad de uno a otro.
A veces es difícil mantener este tipo de armonía entre una persona y un animal, pero parece que en algunos momentos los papeles se invierten y él lee mis pensamientos.
Solo necesita hablar para comportarse y expresarse de la misma manera que yo.
Sitting in the middle of the living room, with a nostalgic look on his face, with his coat on against the rain waiting for me to take him out to do his business, on the side of the road waiting for the street to be free of traffic to cross or simply leaning out of the apartment balcony waiting for my arrival at any moment, when I leave work.
In different stages of his life (and my life) that affection has been a constant and reciprocally reciprocated from one to the other.
Sometimes it is difficult to maintain this kind of harmony between a person and an animal, but it seems that in some moments the roles are reversed and he reads my thoughts.
He only needs to speak to behave and express himself in the same way I do.
Dear @argenvista, your content was selected manually by curators @nalexadre, @ten-years-before to receive a curation from BeBlurt 🎉
Thank you for voting and supporting my content @beblurt.