The house of one's own, the finished house, a dream come true.
How many different ways can a dream of this magnitude be expressed?
For those of us who live outside the big cities, the possibility of realising the dream of owning our own home sometimes ceases to be a utopia and becomes a reality.
A reality made of hard sacrifices, savings and personal effort.
It is only when we see this project become a reality that we realise its true importance.
It is not just a roof over our heads. It is the realisation of a plan developed over time, studied and planned in all its details for months and months.
La casa propia, la casa terminada, un sueño hecho realidad.
De cuantas maneras distintas se puede expresar un anhelo de esta magnitud concretado?
Para los que vivimos fuera de las grandes ciudades la posibilidad de concretar el sueño de la casa propia a veces deja de ser una utopía para transformarse en una realidad.
Una realidad hecha de duros sacrificios, ahorros, esfuerzo propio.
Solo cuando vemos ese proyecto transformado en realidad nos damos cuenta de su verdadera importancia.
No solo es un techo sobre nuestras cabezas. Es la concreción de un plan desarrollado a través del tiempo, estudiado y planificado en todos sus particulares durante meses y meses.
Watching the different stages being completed is like watching a plant grow or, in metaphorical terms, watching a child grow, little by little.
First the structure, the real "skeleton" of the house takes shape, between iron profiles and a cement base.
The slope of the land contributes to give it a slightly surreal touch.
Ver las distintas etapas que se van completando es como ver crecer una planta o en términos metafóricos ver crecer un hijo, poco a poco.
Primero la estructura, el verdadero "esqueleto" de la casa va tomando forma, entre perfiles de hierro y base de cemento.
El declive del terreno contribuye a darle un toque un poco surrealista.
Little by little the house is taking shape and we are already starting to celebrate with some friends.
In the meantime we started to prepare the vegetable garden and the garden, something that also takes time and patience.
After a few days we are starting to see the results.
De a poco la casa va tomando forma y ya comenzamos a festejar con algunos amigos.
Mientras tanto comenzamos a preparar la huerta y el jardín, algo que también lleva tiempo y paciencia.
Después de algunos días comenzamos a ver los resultados.
Oregano plants, an aromatic plant that grows very well in this area with significant temperature variations, are the first to appear.
It is used as a condiment in food as it gives a very special flavour to salads and some types of pasta. Also with meat cooked in the casserole and potatoes it takes on a delicate and tasty flavour.
Las plantas de orégano, una planta aromátca que se desarrolla muy bien esta zona con notables variaciones de temperatura, son las primeras en aparecer.
Es usada como condimento en las comidas ya que le da un sabor muy especial, en las ensaladas y algunos tipos de pastas. También con la carne cocinada en la cacerola y papas toma un gusto delicado y sabroso.
A good wire mesh perimeter fence and an iron gate with a good padlock are security measures that cannot be overlooked.
Construction sites with the equipment that should always be within easy reach of the staff in charge of the work are a temptation for "friends of the uninvited" during the hours when the house is left unattended.
A solar-powered alarm, which in turn turns into a powerful light at night when a lively presence is detected nearby, completes the picture for peace of mind.
It is not the first time that something has been stolen.
Un buen tejido de alambre perimetral para cerrar el terreno y un portón de hierro con un buen candado son medidas de seguridad que nunca está de más adoptar.
Las obras en construcción con el material que siempre debe estar al alcance de la mano del personal encargado de los trabajos son una tentación para los "amigos de lo ajena" durante las horas en las que la casa queda abandonada.
Una alarma alimentada con energía solar que a su vez se transforma en una potente luz de noche cuando se detecta una persencia animada en sus cercanías completa el panorama para estar más tranquilos.
No es la primera vez que nos roban algo.
The details of the interior with the local wood panelled ceiling with exposed braces give it a touch of beautiful naturalness.
Los detalles del interior con el techo revestido en madera de la zona con los tirantes a la vista le dan un toque de hermosa naturalidad.
The placement of doors and windows is gradually adjusting the details to gradually give it the shape of a real house.
We can now begin to store some things inside without the risk of them disappearing.
La colocación de puertas y ventanas va ajsutando de a poco los detalles para ir dándole de a poco la forma de una verdadera casa.
Ya podemos comenzar a guardar algunas cosas en el interior sin peligro de que desaparezcan.
All the decoration of the interior elements are self-made.
In this case recovered from old, unused jenas, a useful bag to store all electronic accessories such as headphones and extensions for mobile phones, ipad and notebook.
Toda la decoración de los elementos interiores son de propia confección.
En este caso recuperados de viejos jenas, sin uso, una útil bolsa para guardar todos los accesorios electrónicos como auriculares y extensiones para celulares, ipad y notebook.
The deck and the stairs at the rear, which are considerably enhanced by the slope of the land, complete the picture.
A good coat of varnish and the wood shines in all its splendour.
Being a mountainous area with nearby forests, wood of very good quality is used in most of the constructions.
The houses of our neighbours are also built with similar material.
El deck y las escaleras en la parte posterior que queda notablemente realzada en función del declive del terreno completan la obra.
Una buena mano de barniz y la madera brilla en todo su esplendor.
Siendo una zona cordillerana con bosques cercanos la madera de muy buena calidad se usa en la mayoría de las construcciones.
También las casas de nuestros vecinos están construídas con material similar.
A half-shade protects the terrace during the hottest hours of the day and in the evening it allows us to sit and relax and observe what is hidden between the mountain peaks.
Una media sombra protege la terraza en las horas de mayor calor y en la tarde noche nos permite sentarnos a descansar y observar que se esconde entre los picos de las montañas.
A clean-up of the part of the land that has been literally invaded by the rosehip, native to this area, with countless medical and personal wellness applications, and the planting of a few trees on the pavement mark the culmination of the project.
Una limpieza a la parte del terreno que ha sido invadido literalmente por la rosa mosqueta, nativa de esta zona, con innumerables aplicaciones médicas y para el biesnestar personal, y la plantación de algunos árboles en la vereda marcan la culminación del proyecto.
A peach tree and a plum tree begin to root in the ground. New leaves begin to emerge from their stems and branches.
Maybe in 4-5 years we will be able to start eating delicious peaches and plums.
Un duraznero y un ciruelo comienzan a radicar sus raíces en la tierra. Nuevas hojas comienzan a surgir de su tallo y sus ramas.
Quizás dentro de 4-5 años ya podamos comenzar a comer riquísimos duraznos y ciruelas.
Camera. | Nikon Coolpix P950. |
---|---|
Effective pixels | 16.0 million (Image processing may reduce the number of effective pixels.) |
f/-number | f/2.8-6.5 |
Focal length | 4.3-357 mm (angle of view equivalent to that of 24-2000 mm lens in 35mm [135] format) |
Image sensor | 1/2.3-in. type CMOS; approx. 16.79 million total pixels |
ISO sensitivity (Standard output sensitivity): | ISO 100-1600 |
Lens | NIKKOR lens with 83x optical zoom |
Monitor | 8.1 cm (3.2") |
Still images | 6 M [2816x2112] |
Location | El Bolson -Argentina- |
Category | Home |
Date | July 2018 |
Blogs, Sitios Web y Redes Sociales / Blogs, Webs & Social Networks | Plataformas de Contenidos/ Contents Platforms |
---|---|
Mi Blog / My Blog | Los Apuntes de Tux |
Mi Blog / My Blog | El Mundo de Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Nel Regno di Linux |
Mi Blog / My Blog | Linuxlandit & The Conqueror Worm |
Mi Blog / My Blog | Pianeta Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Re Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Nel Regno di Ubuntu |
Red Social Twitter / Twitter Social Network | @hugorep |
Blurt Official | Blurt.one | BeBlurt | Blurt Buzz |
---|---|---|---|
Upvoted. Thank You for sending some of your rewards to @null. Get more BLURT:
@ mariuszkarowski/how-to-get-automatic-upvote-from-my-accounts
@ blurtbooster/blurt-booster-introduction-rules-and-guidelines-1699999662965
@ nalexadre/blurt-nexus-creating-an-affiliate-account-1700008765859
@ kryptodenno - win BLURT POWER delegation
Note: This bot will not vote on AI-generated content
Thanks!
Congratulations ! The view is nice and i bet very relaxing.