Original poem: The caterpillar and the butterfly|Poema origina: La oruga y la mariposa.

in ecoblurt •  4 years ago 

16402476_733311210183593_7645052240010894905_o.jpg

a11b8916a0d612cf45b803573af1573bad816d32.png

Poema original: The caterpillar and the butterfly

Autora: @renataboreal

116876535_578876086124711_5572178746069294762_n.jpg

Desde el instante en que aterricé
en el útero de mi madre,
no he parado un solo instante
de transformarme
Como la oruga que inicia su proceso vital
desde una larva.

From the moment I landed
in my mother's womb,
I have not stopped for a single moment
to transform
Like the caterpillar that starts its life process
from a larva
.

69609699_10220274406952950_666132655762309120_n.jpg

El mío comenzó desde una célula
en el que tuve que nadar por un océano
sin saber siquiera cómo respirar
pero es que aprendiendo iba nadando
antes que a caminar echarme a andar.

Mine started from a cell
where I had to swim through an ocean
not even knowing how to breathe
but it is that learning was swimming
before I walk, start walking

91654452_10222052642253563_3791007661827293184_o.jpg

Así la larva estira y encoge su abdomen
olfateando entre rosas y azucenas
destinando como riel para su paso
el tronco de las hojas de un laurel

*Thus the larva stretches and shrinks its abdomen
sniffing among roses and lilies
destined as a rail for its passage
the trunk of the leaves of a laurel

11884981_1008095245879229_4582517873216473537_o.jpg

Mi sendero es más acuático,
denso dentro de una cúpula redonda,
un ecosistema de aguas profundas
desde de una cápsula
de materia amniótica.

My path is more aquatic,
dense inside a round dome,
a deep-sea ecosystem
from a capsule
amniotic matter

11953326_1008095315879222_8194307508951238686_o.jpg

Por su parte mi amiguita,
se apresura más que yo
y se adelanta en la carrera
por llegar a la adultez
mientras yo soy un embrión,
ella hermoso capullo
suave, aterciopelado.

For her part my little friend,
he hurries more than me
and gets ahead of the race
to reach adulthood
while I am an embryo,
she beautiful cocoon
soft, velvety

70280046_102374491155514_957272228011966464_n.jpg

Aunque pensándolo bien,
no es mucho lo que me falta
pues ya he vivido nueve meses
en ardua transformación
y se acerca el gran momento
de mi esperada eclosión.

Although on second thought,
there is not much that I lack
Well, I have already lived nine months
in arduous transformation
and the great moment is coming
of my expected hatching

11952831_1008095142545906_5754591539424101574_o.jpg

Vuela hermosa mariposa
llora y ríe tierna criatura
a ti te esperan, jardines, montañas y prados,
a mí, un mundo de mayores desafíos
y si la vida coopera con ambas,
alcanzaremos el cielo como el águila
en los venideros días postreros

Fly beautiful butterfly
cry and laugh tender creature
gardens, mountains and meadows await you,
to me, a world of greater challenges
and if life cooperates with both,
we will reach the sky like the eagle
in the last days to come
.

10708601_930703820292928_8419849968953128860_o.jpg

Fin del poema - End of poem

Gracias amigos - Thanks Friends

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  

Congratulations, your post has been curated by @r2cornell-curate. Also, find us on Discord

Manually curated by @abiga554

logo3 Discord.png

Felicitaciones, su publication ha sido votado por @r2cornell. También, encuéntranos en Discord