Las maravillas de mi país: Teleférico de Caracas / The wonders of my country: Cable car of Caracas.

in ecoblurt •  4 years ago 
Hace 65 años años aproximadamente se inauguró el teleférico de Caracas, hace algunos años fue cerrado debido a que se encontraba muy deteriorado sin embargo en los años 2000 más o menos volvió a abrir sus puertas al público, yo soy una persona que no ha tenido la oportunidad de visitar muchos lugares de mi país y es algo que me gustaría hacer, en esta ocasión les mostrare unas pocas fotos que pude tomar el día que visite este hermoso lugar, fue mi primera vez y desde entonces no he ido más, sinceramente la idea no me gustaba mucho porque le tengo miedo a las alturas, pero quise intentarlo. Fue una experiencia muy bonita a pesar del frio y la lluvia tan fuerte que había ese día, esto fue hace unos años atrás, y por el clima no pude tomar muchas fotos.

Approximately 65 years ago the Caracas cable car was inaugurated, a few years ago it was closed because it was very deteriorated, however in the 2000s it more or less reopened its doors to the public, I am a person who has not had the opportunity to visit many places in my country and it is something I would like to do, this time I will show you a few photos that I could take the day I visit this beautiful place, it was my first time and since then I have not gone any more, honestly the idea I didn't really like it because I'm afraid of heights, but I wanted to try it.
It was a very nice experience despite the cold and the heavy rain that day, this was a few years ago, and due to the weather I couldn't take many photos.

uno.jpg

Es increíble como se ve todo desde las alturas, a pesar de mi miedo tan profundo disfrute el paseo, fue un viaje un poco largo más de lo que creí y en mi mente no dejaba de rondar la idea de que ese teleférico se iba a caer o se iba a estacar y moriríamos allí jajaja, de verdad que me sirvió de mucho hacerlo para superar un poquito más este miedo a las alturas, estoy segura de que volvería allí con mucho gusto y para que vean que no exagero, aquí muestro una foto que me tomo mi pareja cuando nos montamos en el teleférico estaba muy asustada y me tape los ojos cuando sentí que empezó a moverse, dure un rato largo así hasta que por fin abrí mis ojos y pude ver todo este hermoso paisaje que nos rodeaba.

It is incredible how everything is seen from above, despite my fear so deep I enjoyed the ride, it was a little longer trip than I thought and in my mind the idea that this cable car was going to fall was still around or it was going to stake and we would die there hahaha, it really helped me a lot to do it to overcome a little more this fear of heights, I am sure that I would return there with great pleasure and so that you see that I am not exaggerating, here I show a photo my partner took me when we got on the cable car I was very scared and I covered my eyes when I felt that it started to move, it lasted a long time like this until finally I opened my eyes and I could see all this beautiful landscape that surrounded us.

tres.jpg

Una vez que llegamos al final del viaje en teleférico llegamos al Ávila un lugar fantástico donde vendían de todo y el clima era extremadamente frio, sentía que me estaba congelando además de que me lleve un suéter muy delgado puesto creyendo que el frio no iba a ser tan fuerte, a los minutos de llegar comenzó a llover y pude tomar solo 3 fotografías, podrán ver que claramente está cubierto todo de neblina, paseamos por varios sitios y nos deleitamos viendo toda la hermosura que allí había.

Once we reached the end of the cable car trip, we arrived at Ávila, a fantastic place where they sold everything and the weather was extremely cold, I felt that I was freezing and I also took a very thin sweater on, believing that the cold was not going to be So strong, within minutes of arriving it started to rain and I was able to take only 3 photographs, you will see that everything is clearly covered in mist, we walked through various places and we enjoyed seeing all the beauty that was there.

dos.jpg
siete.jpg
cinco.jpg

En este punto mi cabello estaba hecho una porquería, la lluvia me tena como un pollito mojado, arriesgándonos a contraer un resfriado seguimos caminando bajo la lluvia, mi pareja me tomo esta foto cerca de un lugar donde había una especie de barranco detrás de la cerca.

At this point my hair was messed up, the rain had me like a wet chick, risking catching a cold we kept walking in the rain, my partner took this photo near a place where there was a kind of ravine behind the fence.

cuatro.jpg

Si no me equivoco estuvimos allí dos horas, probé por primera vez en mi vida las manzanas acarameladas, debo confesar que son una DELICIA, me encanto me comí como tres jajaja es que estaban muy buenas, también bebimos chocolate caliente lo cual me ayudó muchísimo a mantener una buena temperatura luego de tanto frio, la verdad que es un lugar muy bonito, al menos lo era hace algunos años cuando fui, en este momento desconozco su estado porque en este país la mayoría de las cosas y lugares se han deteriorado bastante, tengo la esperanza de que algún día esto cambiara y poder visitar más lugares de mi país.

If I'm not mistaken we were there for two hours, I tried the caramel apples for the first time in my life, I must confess that they are a DELICIOUS, I loved it I ate like three apples hahaha it was very good, we also drank hot chocolate which helped me a lot to Maintain a good temperature after so much cold, the truth is that it is a very beautiful place, at least it was a few years ago when I went, at the moment I do not know its state because in this country most things and places have deteriorated a lot, I hope that one day this will change and I will be able to visit more places in my country.

seis.jpg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!