As believers we don't grow spiritually by focusing on what is wrong in us. From our anchor scriptures we become effective people by focusing on what is good in us.
The communication of our faith simply means expressions of our faith. Every time you come across people and interact with them your life should leave an indelible mark and expression on them. We are supposed to be positive influence in our sphere of contacts. But this will never happen if your seeing all your mistakes, errors and weakness. Am not saying you should deny the existence of any but rather overcome them by focusing on what is good in you. It's a divine process.
Every good thing which is in you is your focus. Don't judge yourself based on the natural. It's a wrong estimation of your life. Stop estimating yourself based on one type of temperament or another.
Good morning to the world 😊
Como creyentes, no crecemos espiritualmente enfocándonos en lo que está mal en nosotros. A partir de nuestras escrituras ancla, nos convertimos en personas eficaces al centrarnos en lo que es bueno en nosotros.
La comunicación de nuestra fe significa simplemente expresiones de nuestra fe. Cada vez que te encuentras con personas e interactúas con ellas, tu vida debe dejarles una marca y una expresión indelebles. Se supone que somos una influencia positiva en nuestra esfera de contactos. Pero esto nunca sucederá si estás viendo todos tus errores, errores y debilidades. No digo que debas negar la existencia de ninguno, sino superarlos enfocándote en lo que es bueno en ti. Es un proceso divino.
Cada cosa buena que hay en ti es tu enfoque. No te juzgues por lo natural. Es una estimación equivocada de tu vida. Deja de estimarte en base a un tipo de temperamento u otro.