[Short Story Multi-language En-Sp-Cn] Isolated, but very accompanied on social media - Aislado, pero muy acompañado en las redes sociales - 孤立的,而是非常陪同社交网络

in blurtstory •  4 years ago 
English Spanish Chinese

Some time ago I published a series of short stories as part of creativity exercises, now, I am using these short stories as a basis to develop a series of publications in the three most spoken languages of the world, partly as a curiosity and partly as a way to entertain myself :)

Hace algún tiempo publiqué una serie de cuentos como parte de ejercicios de creatividad. Ahora, estoy usando estos cuentos para escribir publicaciones en los tres idiomas más hablados del mundo, en parte como curiosidad y en parte como una forma de entretenerme. :)

不久前,我发表了一系列故事,作为创造力练习的一部分。 现在,我正在使用这些故事以世界上三种最广泛使用的语言撰写文章,部分是出于好奇,另一部分是为了娱乐自己。 :)


portada.png

Source: PxHere

Isolated, but very accompanied on social media Aislado, pero muy acompañado en las redes sociales 孤立的,而是非常陪同社交网络

I am working from a terminal. I have survived quite well considering other colleagues.

Perhaps what helped me is that it has always been lonely for the beginning. So isolation did not affect me mentally in the same way as others.

We are in a sealed station, my contact with the world is through my terminal and I share much more through my Social Networks than in person with the people around me. That would be a problem if we were talking about when I am at home with my family, but knowing that everyone at home is almost equally hooked on our terminals, well, it does not seem so serious.

In a few days I will get a transfer and I will be able to go home, the work is complete and the transfer of extracted materials is the perfect time to leave.

I'm going to check a little more my friendships in the different networks. I am not going to tell you that I am about to leave, but I like to do a bit of digital voyeurism, not in the strictly sexual sense, but in the sense of seeing what to publish in their stories and how they express their moods.

When I started using social networks, I was just learning to control a terminal, it can be said that I learned to operate a touch screen before learning to write my full name correctly. It is as if we were born with terminals already glued in our hands.

I think a bit about my parents and grandparents and I am surprised to remember their stories of how things were before. My grandfather's generation was the last of the pre-social media era. When he tells me how things were and how people related, I feel like I am taking a guided tour of a museum.

Hm! An outstanding update. Wait ... They changed my transfer, I'm going NOW! To run!

"Thank you very much to my previous generations for creating these things, they are very useful to keep me informed and connected about things like this"

Estoy trabajando desde una terminal de computadora. He sobrevivido bastante bien, considerando a otros colegas estoy bien.

Quizás lo que me ayudó es que siempre fui solitario desde el principio. Entonces, el aislamiento no me afectó mentalmente de la misma manera que a los demás.

Estamos en una estación cerrada, mi contacto con el mundo es a través de mi terminal y comparto mucho más a través de mis Redes Sociales que en persona con las personas que me rodean. Eso sería un problema si estuviéramos hablando de cuando estoy en casa con mi familia, pero sabiendo que todos en casa estamos casi igualmente enganchados a nuestros terminales, bien, no parece tan grave.

En unos días conseguiré un traslado y podré irme a casa, el trabajo está completo y el traslado de los materiales extraídos fue completado, es el momento perfecto para partir.

Voy a comprobar un poco más mis amistades en las distintas redes. No les voy a decir que estoy a punto de irme, pero me gusta hacer un poco de voyeurismo digital, no en el sentido estrictamente sexual, sino en el sentido de ver qué publican en sus historias y cómo expresan sus estados de ánimo.

Cuando comencé a usar las redes sociales, recién estaba aprendiendo a controlar un terminal, se puede decir que aprendí a operar una pantalla táctil antes de aprender a escribir mi nombre completo correctamente. Es como si hubiéramos nacido con terminales ya pegados en nuestras manos.

Pienso un poco en mis padres y abuelos y me sorprende recordar sus historias de cómo eran las cosas antes. La generación de mi abuelo fue la última de la era anterior a las redes sociales. Cuando me cuenta cómo fueron las cosas y cómo se relaciona la gente, siento que estoy haciendo una visita guiada a un museo.

¡Hum! Una actualización destacada. Espera... Cambiaron la fecha de mi transferencia. ¡Me voy AHORA! ¡A correr!

"Muchas gracias a mis generaciones anteriores por crear estas cosas, son muy útiles para mantenerme informado y conectado sobre cosas como esta"

我正在计算机终端上工作。考虑到其他同事我都还好,我活得很好。

也许帮助我的是我一直是一个孤独的人。因此,这种孤立并没有像其他人那样在心理上影响我。

我们在一个封闭的车站中,我与世界的联系是通过计算机终端进行的,我通过社交网络分享的东西比与周围人的分享更多。如果我和家人一起在家里,那将是一个问题,但是知道家里的每个人几乎都迷上了我们的终端机,那似乎并不那么糟糕。

过几天,我将得到调动,然后我就可以回家了,工作已经完成,提取的材料的调动已经完成,现在是离开的最佳时机。

我将再检查一下我在不同网络中的友谊。我不会告诉您我要离开,但我喜欢做一些数字化的窥视,不是从性的角度,而是从看他们的帖子以及表达心情的角度。

当我开始使用社交网络时,我只是在学习控制终端,可以说我在学会正确地写下自己的全名之前已经学会了操作触摸屏。对于我们这一代人来说,好像我们天生就有已经粘在手中的端子。

我对我的父母和祖父母有一点想法,令我惊讶的是他们还记得他们以前的经历。我祖父的这一代是前社会媒体时代的最后一代。当他告诉我当时的情况以及人们之间的关系时,我觉得我正在参观博物馆。

嗯!有一个特色更新。等等...他们更改了我的转帐日期。现在我要走了!我要跑!

“非常感谢我的前几代人创造了这些东西,它们在使我了解和联系这样的东西方面非常有帮助”

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!