The US could finance a Costa Rican NGO to destabilize Cuba.
united-states-vs-latin-americaOne of Costa Rica's non-governmental organizations may have received around $400,000 in 2009 and possibly several million more dollars from the US to participate in destabilization work in Cuba.
This was recently published by an American researcher.
The president of the Argentine NGO Arde la Ciudad, Florencia Arietto, explained her vision of the issue to RT. According to Arietto, the US is actually promoting actions to destabilize Latin American governments under the guise of promoting human rights programs in the region.
“Obviously, the funds or, let’s say, the projects are camouflaged as human rights, and we know how American propaganda works, especially in Latin America. There are a lot of non-governmental organizations or foundations that are financed by money from various organizations and that in some way promote and develop human rights programs here, but in the end it is also a kind of colonization,” he said.
Meanwhile, as researcher Tracey Eaton has pointed out on its website, the Inter-American Institute of Human Rights in Costa Rica and the U.S. Agency for International Development (USAID) "hide the destination and use of these subsidies." She also claims that these revenues are received annually from this U.S. agency, known for its relationship with the CIA.
In addition, the researcher recalls in his publication that during the last General Assembly of the Organization of American States (OAS), the director of the Costa Rican organization omitted to speak about the operations on the island.
In short, a policy that is not new, repeated, imperialist and obsolete. Let us look at some examples.
EE. UU. podría financiar una ONG de Costa Rica para desestabilizar a Cuba.
Una de las organizaciones no gubernamentales de Costa Rica podría haber recibido unos 400.000 dólares en 2009 y posiblemente varios millones de dólares más de EE. UU. para participar en tareas de desestabilización en Cuba.
Así lo publicó recientemente un investigador norteamericano.
La presidenta de la ONG argentina Arde la Ciudad, Florencia Arietto, explicó a RT su visión del tema. Según Arietto, EE. UU. en realidad promueve acciones de desestabilización de los gobiernos latinoamericanos bajo el amparo de promocionar programas de derechos humanos en la región.
“Obviamente vienen camuflados los fondos o digamos los proyectos vienen camuflados de derechos humanos y sabemos cómo funciona la propaganda norteamericana y más en el continente latinoamericano. Hay un montón de organizaciones no gubernamentales o fundaciones que son financiadas por dinero de varias organizaciones y que de alguna manera promueven acá y desarrollan programas de derechos humanos, pero también finalmente es una especie de colonización”, sostuvo.
Entre tanto, como ha señalado en su sitio web el investigador Tracey Eaton, el Instituto Interamericano de Derechos Humanos de Costa Rica y la Agencia de EE. UU. para el Desarrollo Internacional (USAID) "ocultan el destino y el uso de estos subsidios". Asimismo, afirma que estos ingresos son recibidos anualmente procedentes de esa agencia estadounidense, conocida por su relación con la CIA.
Además, el investigador recuerda en su publicación que durante la última Asamblea General de la Organización de Estados Americanos (OEA), el director de la organización costarricense omitió hablar de las operaciones en la isla.
En fin una política no nueva, repetida, imperialista y obsoleta, veamos algunos ejemplos.
The US includes all of Central America in its new drug map. / EE. UU. incluye a toda América Central en su nuevo mapa de la droga.
The White House on Thursday released its new list of major drug-producing states and nations that act as a "corridor" for prohibited substances on their way to North America. The new list includes 22 nations, the vast majority of which are Latin American or Caribbean countries: the Bahamas,
The White House on Thursday released its new list of major drug-producing states and nations that act as a "corridor" for prohibited substances on their way to North America. The new list includes 22 nations, the vast majority of which are Latin American or Caribbean countries: Bahamas, Belize, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru, Dominican Republic and Venezuela. They are joined by Afghanistan, India, Laos, Myanmar and Pakistan.
The new additions to the blacklist are Belize and El Salvador, which until now were the only countries in all of Central America not included in the list. However, according to the new White House estimates, some 4 tons of cocaine transited through El Salvador on its way to the United States in 2009. In the case of Belize, the amount was about 10 tons.
The inclusion in the list does not always reflect the efforts of these states in their fight against drug trafficking, but simply reveals the current situation. Many countries can appear on the "blacklist" simply because of their geographical location. However, in cases such as Venezuela or Bolivia, the level of their cooperation with the US in the fight against drug trafficking is also evaluated. This year, the State Department stated in its official statement that Bolivia and Venezuela "conspicuously failed" to comply with the obligations to which they have committed themselves under international anti-narcotics agreements, although they will not be subject to sanctions by decision of President Barack Obama. According to the statement, "support for aid programs for Bolivia and Venezuela is vital to the national interests of the United States."
Bolivian President Evo Morales, meanwhile, called the US ruling “politically motivated.” Washington’s assessments came to light a few days after a report by the UN Office on Drugs and Crime indicated that coca crops in Bolivia had registered their lowest increase in the past five years.
La Casa Blanca dio a conocer este jueves su nueva lista de los grandes estados productores de droga y de la naciones que actúan de 'pasillo' de sustancias prohibidas en su camino hacia Norteamérica. La nueva nómina incluye 22 naciones, la gran mayoría países latinoamericanos o caribeños: Bahamas,
La Casa Blanca dio a conocer este jueves su nueva lista de los grandes estados productores de droga y de la naciones que actúan de 'pasillo' de sustancias prohibidas en su camino hacia Norteamérica. La nueva nómina incluye 22 naciones, la gran mayoría países latinoamericanos o caribeños: Bahamas, Belice, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Perú, República Dominicana y Venezuela. A ellos se unen Afganistán, India, Laos, Myanmar y Pakistán.
Las nuevas incorporaciones a la 'lista negra' son Belice y El Salvador, que hasta este momento eran los únicos países de toda América Central no incluidos en la relación. Sin embargo, según los nuevos cálculos de la Casa Blanca, unas 4 toneladas de cocaína transitaron por El Salvador con destino a Estados Unidos en 2009. En el caso de Belice la cantidad fue de unas 10 toneladas.
La incorporación al listado no siempre refleja los esfuerzos que acometen estos estados en su lucha contra el narcotráfico, sino que simplemente revela la situación existente. Muchos países pueden figurar en la 'lista negra' simplemente por su situación geográfica. Sin embargo, en casos como los de Venezuela o Bolivia también se evalúa el nivel de su cooperación con EE. UU. en la lucha contra el narcotráfico. Este año el Departamento de Estado señaló en su comunicado oficial que Bolivia y Venezuela "fracasaron ostensiblemente" en el cumplimiento de las obligaciones a las que se han comprometido según acuerdos internacionales antinarcóticos, aunque no serán sometidos a sanciones por decisión del presidente Barack Obama. Según se precisa, "el apoyo a programas de ayuda a Bolivia y Venezuela es vital para los intereses nacionales de Estados Unidos".
Por su parte, el presidente boliviano Evo Morales calificó el dictamen estadounidense de “políticamente motivado”. Las evaluaciones de Washington salieron a la luz unos días después de que un informe de la Oficina de la ONU contra la Droga y el Delito indicara que los cultivos de coca en Bolivia habían registrado el incremento más bajo de los últimos cinco años.
The US has included several Latin American countries on its piracy 'blacklist'. / EE. UU. incluye a varios países latinoamericanos en su 'lista negra' de la piratería.
Argentina, Chile and Venezuela remain on the priority watch list for violations of intellectual property rights, according to the US Department of Commerce.
Argentina, Chile and Venezuela remain on the priority watch list for violations of intellectual property rights, according to the US Department of Commerce.
The report highlights that “trading partners on the Priority Watch List have the most significant concerns regarding insufficient protection of intellectual property rights or enforcement problems, or limited market access.”
The Commerce Department also included nine other Latin American nations on its second watch list: Bolivia, Brazil, Colombia, Costa Rica, the Dominican Republic, Ecuador, Mexico and Peru.
The document from the US agency highlighted that “Internet piracy is a growing concern, and overall levels of copyright piracy remain high,” and calls on the governments of the aforementioned countries to make a greater commitment to combating intellectual property violations.
Argentina, Chile y Venezuela se mantienen en la lista prioritaria de vigilancia sobre violación de los derechos de propiedad intelectual, según ha informado el Departamento de Comercio estadounidense.
Argentina, Chile y Venezuela se mantienen en la lista prioritaria de vigilancia sobre violación de los derechos de propiedad intelectual, según ha informado el Departamento de Comercio estadounidense.
El informe destaca que “los socios comerciales de la Lista de Vigilancia Prioritaria presentan las preocupaciones más significativas en cuanto a la insuficiente protección de los Derechos de Propiedad Intelectual o con problemas de ejecución, o acceso limitado al mercado”.
Asimismo, el Departamento de Comercio incluye a otras nueve naciones latinoamericanas en su segunda lista de vigilancia: Bolivia, Brasil, Colombia, Costa Rica, República Dominicana, Ecuador, México y Perú.
El documento del organismo estadounidense, puso relieve que “la piratería en Internet es una preocupación cada vez mayor, y los niveles generales de la piratería de derechos de autor, siguen siendo elevados”, y reclama a los gobiernos de los citados países mayor compromiso en el combate contra la violación de la propiedad intelectual.
Source images / Fuente imágenes.
Blogs, Sitios Web y Redes Sociales / Blogs, Webs & Social Networks | Plataformas de Contenidos/ Contents Platforms |
---|---|
Mi Blog / My Blog | Los Apuntes de Tux |
Mi Blog / My Blog | El Mundo de Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Nel Regno di Linux |
Mi Blog / My Blog | Linuxlandit & The Conqueror Worm |
Mi Blog / My Blog | Pianeta Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Re Ubuntu |
Mi Blog / My Blog | Nel Regno di Ubuntu |
Red Social Twitter / Twitter Social Network | @hugorep |
Blurt Official | Blurt.one | BeBlurt | Blurt Buzz |
---|---|---|---|