昨天翻阅了一本诗集,是冯唐诗百首。随手截取了一些篇章,大家欣赏下。
我昨天晚上把这些诗篇发在一个朋友的小群里,几个朋友都很诧异说,编辑是怎么把关的,这些狗屁不通的文字怎么也能出版。
这些狗屁不通的文字,你写的话,就是耍流氓,印上冯唐的大名,就是诗歌。这也是现实。
这些文字到底能不能算诗呢?反正我是不懂欣赏。
不过冯唐自己很自信,说这是一本“似与唐诗一争高下的诗集”。
号称才子的冯唐,说自己诗第一,小说和杂文都要往后排。
这本书的营销文案是这样写的:百炼成诗,诗是最好的汉语。诗,一个字就要有纵横捭阖的气象,就要有“缘情而绮靡”的婉转,没什么过人的才情,不敢自称诗人。
好吧,这如果是“最好的汉语”,我熟悉的汉语可能都是假汉语。
这本连序言后记不足8千字的书,售价是52元。查阅了下豆瓣,发现这本诗集还出过不少的版本,看来市场还不小呢。