La explicación científica del color del crepúsculo es que el motivo del color anaranjado del sol es debido a que, al encontrarse próximo al horizonte, la luz emitida por el sol debe recorrer una mayor cantidad de atmósfera, cuyas partículas dispersan más los colores azules/violetas, dejando solamente luz rojiza que, a su vez puede ser reflejada en el mar.
Sin embargo, hay otra explicación más nostálgica, más poética, que tiene que ver con nuestra propia vida y nuestras propias vivencias.
Por eso recurro a estos versos del gran poeta mexicano Octavio Paz, quien lo resume así:
El sol devora restos inciertos;
el cielo roto, hendido, es un hoyo;
la luz está atada a la ruinosa pared;
polvo y salitre soplan sus desiertos.
Los fresnos son más altos, más despiertos,
y la plaza silenciosa se oscurece,
tan ciegamente palpado y tan esposado
como herida con bordes siempre abiertos.
Calles en las que fluye la nada,
Calles sin fin caminadas, delirando
del pensamiento develado.
Todo lo que me nombra o me evoca
mentiras, ciudad, en ti, mentiras vacías,
en tu cofre de piedra enterrado.
¿Qué mejor manera de definir un crepúsculo?
Tú, como lo definirías?
The scientific explanation of the color of twilight is that the reason for the orange color of the sun is because, being close to the horizon, the light emitted by the sun must travel through a greater amount of atmosphere, whose particles scatter blue/violet colors more. , leaving only reddish light that, in turn, can be reflected in the sea. However, there is another, more nostalgic, poetic explanation that has to do with our own life and our own experiences. That is why I turn to these verses by the great Mexican poet Octavio Paz, who sums it up like this:
The sun devours uncertain remains;
the broken sky, cleft, is a pit;
the light is tied to the ruinous wall;
dust and saltpeter blow its deserts.
The ash trees stand taller, more awake,
and the silent square grows dark,
so blindly palpated and so handcuffed
as wounded with edges always open.
Streets into which nothingness flows,
streets without end walked, raving
of unveiled thought.
Everything that names me or that evokes me
lies, city, in you, lies empty,
in your buried stone chest.
What better way to define a twilight?
How would you define it?
Congratulations, your post has been curated by @r2cornell-curate. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publication ha sido votado por @r2cornell-curate. También, encuéntranos en Discord
Thank you for supporting, voting and curating my content @r2cornell-curate & @abiga554.