Wer in den Supermarkt geht bekommt als Gegenleistung für Papiergeld, Münzmetall oder Plastikspielkarte immer seltener mehr. Meistens ist es sogar weniger. Ich zum Beispiel gehe mit weniger raus als ich rein gegangen bin, mit weniger Freude. | People who go to the supermarket get less and less in return for paper money, coin metal or plastic playing cards. Most of the time it is even less. I, for example, leave with less than I went in with, with less joy. |
---|---|
Das ganze ist sehr nachhaltig, meine Freude ist inzwischen schon vorher getrübt wenn ich überlege was ich noch bekommen kann für mein Münzmetall. | The whole thing is very sustainable, my joy is already dampened when I think about what I can still get for my coin metal. |
Da kommt es mir sehr gelegen das Lidl dieser Entwicklung radikal gegenüber tritt und vergammelte Lebensmittel in Tüten packt und zum Ramsch-preis verschleudert. | So it comes in very handy that Lidl is radically confronting this development and packing rotten food into bags and selling them at junk prices. |
|
Da wird das Containern geradezu überflüssig, überlege mal! All die tollen Sache aus der Tonne die du in der Vergangenheit mit dem Müllgreifer aus den grünen Tonnen gefischt hast kann man nun bequem wie ein richtiger Mensch im beleuchteten Laden einkaufen für Münzmetall. | This makes dumpstering almost redundant, think about it! All the great things you fished out of the green bins with the rubbish grabber in the past can now be conveniently bought for coin metal in the illuminated shop like a real person. |
---|---|
Eine riesige Tüte voller gesunder Gemüsesachen. Sie sind schon weich also kann man sogar darüber nachdenken sie ungekocht zu verzehren und spart dann auch noch das Gas beim kochen. Schauen wir also mal was uns 3€ beim Lidl einbringen. | A huge bag of healthy vegetables. They're already soft so you can even think about eating them uncooked and save on cooking gas. So let's see what 3€ at Lidl will get us. |
Hm, irgendwie hab ich mit mehr gerechnet. Ich habe mir die Tüte noch einmal angeschaut und festgestellt das sie relativ klein ist auf jeden Fall deutlich unter Standard. Es gibt 400 gr türkischen Paprika, 2 Avocados aus Amerika und Champignons und Chinakohl aus Deutschland. | Somehow I expected more. I took another look at the bag and realised that it is relatively small, but definitely well below standard. There are 400 grams of Turkish peppers, 2 avocados from America and mushrooms and Chinese cabbage from Germany. |
---|---|
Alles ist noch ziemlich gut, an den Paprika sieht man gar nichts auch die Champignons sind noch einwandfrei. Beim Chinakohl muss man die äußersten Blätter entfernen und die Avocados sind ziemlich weich, wie sie von innen aussehen ist noch nicht zu erahnen. | Everything is still pretty good, you can't see anything on the peppers and the mushrooms are still perfect. The outermost leaves of the Chinese cabbage have to be removed and the avocados are quite soft, but you can't guess what they look like on the inside yet. |
Fazit: Bin unschlüssig, ist das jetzt ein guter Deal oder Abzocke? Wen man den vollen Preis bezahlt ist es bestimmt günstig aber für abgelaufenes? | Conclusion: I am undecided, is this a good deal or a rip-off? If you pay the full price it is definitely a good deal but for expired products? |
die 3€ ÖkoÜberraschungstüten sind mir noch gar nicht aufgefallen.
Bin aber auch nicht so oft bei Lild
Man muss Glück haben und zum richtigen Zeitpunkt rein laufen. Wenn ich es gesehen habe waren hächstens 3 oder 4 Tüten da.