Cocina internacional: Cotechino en galera. / International cuisine: Cotechino in galley. [ESP / ENG]

in blurtchef •  10 months ago 

357.-Cotechino-in-galera.jpg

El cotechino es un tipo de fiambre italiano cocido.

Es decir se prepara el embutido y se cuece con un procedimiento especial a fuego lento para no romper la tripa y perforando la piel con un mondadientes en varios lugares para permitir que escape el vapor durante la cocción.

Cuando rompe el hervor se baja el fuego de la hornalla al mínimo, de deja la tolla semitapada para que deje escapar un hilo de vapor y se deja hervir por cuatro horas.

Recibe este nombre por la piel del cerdo que se llama cotica o cotenna, y la tradición dicta que se coma el último día de año a la noche acompañado de lentejas. Es auspicio de buena suerte.

Se prepara llenando la tripa con piel (cotenna) de cerdo, carne y grasa. Se condimenta con sal y especias.

Lo ideal es comprarlo fresco en las carnicerías. Los producidos industrializados que se encuentran por lo general en negocios y supermercados incorporan nitritos y nitratos para su conservación.

Su tamaño es el de un salame grande (de menos de un kg a más de un kg)

Por todo lo expuesto es evidente que la receta que les presento es para degustarla en invierno ya que son muchas las calorías que contiene.

En efecto, en toda Europa -no solo en Italia- el 31 de diciembre último día del año cao en pleno invierno, acompañado generalmente por una abundante nevada y la temperatura prácticamente bajo cero.

De ahi que la podamos adpatar perfectamente a este mes de Julio en Sudamérica.

El agregado de Cotechino en galera es por la forma en que se prepara la receta, envolviendo (o encerrando) los ingredientes. El italiano galera es sinónimo de cárcel, encierro.

Después de esta larga introducción, vamos con la receta!

separador-recetas-cocina-blurt-ollasysartenes.png

Cotechino is a type of cooked Italian cold cuts.

That is, the sausage is prepared and cooked with a special procedure over low heat so as not to break the casing and piercing the skin with a toothpick in several places to allow steam to escape during cooking.

When it comes to a boil, lower the heat on the stove to minimum, leave the towel semi-covered so that a trickle of steam escapes, and let it boil for four hours.

It receives this name from the skin of the pig called cotica or cotenna, and tradition dictates that it be eaten on the last day of the year at night accompanied by lentils. It is a sign of good luck.

It is prepared by filling the intestine with pork skin (cotenna), meat and fat. It is seasoned with salt and spices.

The ideal is to buy it fresh at butcher shops. The industrialized products that are generally found in businesses and supermarkets incorporate nitrites and nitrates for their conservation.

Its size is that of a large salami (from less than one kg to more than one kg)

For all the above, it is evident that the recipe I present to you is to be enjoyed in winter since it contains many calories.

Indeed, throughout Europe - not just in Italy - December 31, the last day of the year, fell in the middle of winter, generally accompanied by abundant snowfall and the temperature practically below zero.

Hence we can adapt it perfectly to this month of July in South America.

The addition of Cotechino in galley is due to the way the recipe is prepared, wrapping (or enclosing) the ingredients. The Italian galera is synonymous with prison, confinement.

After this long introduction, let's get to the recipe!

banner-ingredientes.png

  • 700 g de cotechino
  • 300 g de carne en una feta
  • 200 g de jamón crudo en dos fetas
  • 1/2 cebolla
  • aceite
  • 1/2 litro de caldo de carne
  • 1/2 l de lambrusco seco
  • sal

  • 700 g of cotechino
  • 300 g of meat
  • 200 g of raw ham
  • 1/2 onion
  • oil
  • 1/2 liter of meat stock
  • 1/2 l of dried lambrusco
  • Salt

banner-preparacion.png

30'

  • Hervir el cotechino a la mitad de la cocción, escurrir y quitar la piel.
  • Colocar la rebanada de carne en la tabla de cortar (sin batirla).
  • Colocar el jamón encima.
  • Luego colocar el cotechino en el centro y enrollar todo.

  • Boil the cotechino halfway through cooking, drain and remove the skin.
    *Place the slice of meat on the cutting board (without beating it).
    *Place the ham on top.
    *Then place the cotechino in the center and roll everything up.

banner-coccion.png

80'

  • En una sartén de terracota (preferentemente), freir la cebolla picada en un poco de aceite de oliva virgen extra.
    *Colocar el rollo y cubrirlo con caldo y lambrusco en partes iguales, salando poco.
    *Cocinar a fuego lento durante una hora.
    *Retirar el cotechino y cortarlo después de quitar la cuerda.
    *Finalmente, volver a poner las rodajas en la sartén y servir caliente.

  • In a terracotta frying pan, fry the chopped onion in a little extra virgin olive oil.
  • Place the roll and cover it with broth and lambrusco in equal parts, leaving little.
  • Cook over low heat for one hour.
  • Remove the cotechino and cut it after removing the string.
  • Finally, put the slices back in the pan and serve hot.

Crossposting.

Estas recetas y tantas otras publicadas en #BLURT las pueden encontrar en mis blogs en italiano, inglés y español. Más de 5.000 recetas para darle fantasía y color a tu mesa y hacer una figura digna de un/a chefs con tus invitados.

These recipes and many others published in # BLURT can be found on my blogs in Italian, English and Spanish. More than 5,000 recipes to give fantasy and color to your table and make a figure worthy of a chef with your guests.

Y como siempre me despido de todos con un:

And as always I bid you all farewell with a:

chef-con-saludo.png

Fuente imagen / Source image: PNGEGG.

Mis Blogs y Sitios Web / My Blogs & Websites:

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  

Venga no te desanimes, sigue creando! Gracias por la receta, espero ir a Italia algún día y poder probar todo eso que nos compartes, si Dios me presta vida y salud. ❤️

Yo pasé 20 años en Italia, imaginate todo lo que he podido comer, saborear y gustar en un país en el que la comida es un verdadero arte.

Gracias por apoyar mis contenidos y buen fin de semana para todo el equipo de @team-mexico.

gif banner-cooking.gif


Posted from https://blurtlatam.intinte.org

  ·  10 months ago  ·  

Upvoted. Thank You for sending some of your rewards to @null. Read my last posts to make sure that BLURT burning is profitable for you. Before using this bot please make sure your account has at least 100 BP. Get more BLURT:

@ mariuszkarowski/how-to-get-automatic-upvote-from-my-accounts

@ blurtbooster/blurt-booster-introduction-rules-and-guidelines-1699999662965

@ nalexadre/blurt-nexus-creating-an-affiliate-account-1700008765859

@ kryptodenno - win BLURT POWER delegation

@ ctime/burn-bot-liquid-blurt

Thanks @ctime and curators!

gif banner-cooking.gif


Posted from https://blurtlatam.intinte.org