La caballa tiene unas características nutricionales únicas, ya que además de ser rica en Omega-3, los famosos ácidos grasos "buenos" que ayudan a prevenir trastornos cardiovasculares y mantener el organismo sano, también es rica en proteínas, de fácil digestión y con un bajo contenido en calorías. La abundante presencia de Omega-3 confiere a sus carnes un sabor característico, fuerte y muy delicioso.
Mackerel has unique nutritional characteristics, since in addition to being rich in Omega-3, the famous "good" fatty acids that help prevent cardiovascular disorders and keep the body healthy, it is also rich in proteins, easily digestible and with a low content of calories. The abundant presence of Omega-3 gives its meats a characteristic, strong and very delicious flavour.
Receta para personas n. 4
Nota: 710 calorías por porción
Recipe for people no. 4
Note: 710 calories per serving
- 4 caballas de unos 250 g cada una aproximadamente.
- 4 archivos
- 5 chalotes
- un manojo de perejil
- 6 cucharadas de aceite
- medio vaso de vino blanco
- 200 gramos de arroz
- un diente de ajo
- una cucharada de crema
- 10 gramos de mantequilla
- sal
- pimienta
- 4 mackerel, approximately 250 g each.
- 4 files
- 5 shallots
- a bunch of parsley
- 6 tablespoons of oil
- half a glass of white wine
- 200 grams of rice
- a garlic clove
- a tablespoon of cream
- 10 grams of butter
- salt
- pepper
30'
- Picar las chalotas junto con el ajo y el perejil: salpimentar la mezcla.
- Lavar las caballas evisceradas, rellenar la panza con un poco del picadillo preparado y atarlos con hilo de cocina; Déjalos marinar en el jugo de 2 limas durante al menos una hora en el frigorífico.
- En una sartén pequeña, dorar el resto de la mezcla picada en la mantequilla, agregar el jugo de una lima y dejar espesar; Retiramos la sartén del fuego y añadimos la nata.
- Mientras tanto, cuece el arroz (preferiblemente al vapor) y mantenlo caliente.
- Calentar el aceite en una sartén grande y dorar en él las caballas dándoles la vuelta delicadamente con ayuda de 2 palas, espolvorearlas con el vino y dejar que se evapore a fuego alto.
- Retire la caballa de la sartén y colóquela en un plato para servir.
- Sazone la lima restante, cortada en rodajas, en el jugo de cocción del pescado.
- Sirve la caballa con arroz, rocía con la salsa preparada y decora con rodajas de lima.
- Este colorido aperitivo también puede ser el resultado de un reciclaje inteligente.
- Si tienes pescado asado o frito en el frigorífico, quítale la pulpa y luego sigue las instrucciones de esta receta.
- El resultado: la nevera... limpia y al mismo tiempo un excelente plato en la mesa.
- Chop the shallots together with the garlic and parsley: season the mixture with salt and pepper.
- Wash the gutted mackerel, fill the belly with a little of the prepared mince and tie them with kitchen twine; Let them marinate in the juice of 2 limes for at least an hour in the refrigerator.
- In a small frying pan, brown the rest of the chopped mixture in the butter, add the juice of a lime and let it thicken; We remove the pan from the heat and add the cream.
*Meanwhile, cook the rice (preferably steam) and keep warm.- Heat the oil in a large frying pan and brown the mackerel in it, turning them delicately with the help of 2 spatulas, sprinkle them with the wine and let it evaporate over high heat.
*Remove the mackerel from the pan and place on a serving plate.- Season the remaining lime, cut into slices, in the cooking juice of the fish.
- Serve the mackerel with rice, drizzle with the prepared sauce and decorate with lime slices.
*This colorful snack may also be the result of smart recycling.- If you have grilled or fried fish in the refrigerator, remove the pulp and then follow the instructions in this recipe.
- The result: the refrigerator... clean and at the same time an excellent dish on the table.
Estas recetas y tantas otras publicadas en #BLURT las pueden encontrar en mis blogs en italiano, inglés y español. Más de 5.000 recetas para darle fantasía y color a tu mesa y hacer una figura digna de un/a chefs con tus invitados.
These recipes and many others published in # BLURT can be found on my blogs in Italian, English and Spanish. More than 5,000 recipes to give fantasy and color to your table and make a figure worthy of a chef with your guests.
Fuentes de la/s imagen/es / Sources image/s:
Y como siempre me despido de todos con un:
And as always I bid you all farewell with a: