Maccarruni a ra tamarra, para remontarse a los inicios de la civilización de la mesa mediterránea. [ESP-ENG]

in blurtchef •  6 months ago 

413.-Maccarruni a ra tamarra.JPG

Sabores intensos, fuertes y variados, gracias también a la gran biodiversidad de la región a la que pertenece: hablamos de la cocina calabresa, con sus platos de origen campesino que se han convertido en verdaderas especialidades.

Una gastronomía de sabores decididos y antiguos, de espíritu curtido pero de maneras delicadas: hablamos de la cocina calabresa, tanto la tradicional como la que ha sabido experimentar. La punta de nuestra bota es una región próspera, con una fuerte identidad, rica en belleza. Desde el norte hasta el sur de Calabria, se puede admirar la belleza de la naturaleza, sumergirse en su territorio rico en arte e historia y disfrutar de una gastronomía excelente.

Intense, strong and varied flavours, thanks also to the great biodiversity of the region to which it belongs: we are talking about Calabrian cuisine, with its dishes of peasant origin that have become true specialities.

image.png

A gastronomy with decisive and ancient flavours, with a leathery spirit but delicate manners: we are talking about Calabrian cuisine, both traditional and that which has known how to experiment. The tip of our boot is a thriving region, with a strong identity, rich in beauty. From the north to the south of Calabria, you can admire the beauty of nature, immerse yourself in its territory rich in art and history, and enjoy excellent food.

Receta para 4 personas

Recipe for 4 persons

banner-ingredientes.png

400 g de pasta tipo maccarruni (pasta tipo fusilli)
1/2 cebolla
1 diente de ajo
400 g de tomates pelados
200 g de champiñones porcini en aceite
50 g de aceitunas negras
1/2 guindilla roja picante
1 ramita de perejil
1/2 3 cucharaditas de semillas de hinojo
70 g de capocollo
10 cl de aceite de oliva virgen extra
70 g de ricota madurada de leche de oveja ahumada
Sal

400 g of maccarruni type pasta (fusilli type pasta)
1/2 onion
1 clove of garlic
400 grams of peeled tomatoes
200 g porcini mushrooms in oil
50 g black olives
1/2 red hot chili pepper
1 sprig of parsley
1/2 3 teaspoons fennel seeds
70 g capocollo
10 cl extra virgin olive oil
70 g smoked sheep's milk matured ricotta cheese
Salt

banner-preparacion.png

60'
En una sartén de barro preparar la salsa sofreír una cebolla y un ajo finamente cortados (que se retirarán en cuanto esté dorado) con aceite de oliva.
Añade trozos de tomate pelado (sin semillas ni su jugo) y champiñones porcini en aceite, aceitunas negras deshuesadas cortadas por la mitad, guindilla roja picada, perejil picado, semillas de hinojo y
capocollo rayado.
Agrega sal y cocina a fuego lento con la sartén tapada.
Cocer los maccarruni al dente en agua con sal.
Rallar abundante queso pecorino o ricotta ahumada en el fondo de una bandeja para servir, verter sobre la pasta bien escurrida y sazonar con la salsa.

In an earthenware frying pan prepare the sauce by frying a finely chopped onion and garlic (to be removed as soon as golden brown) with olive oil.
Add pieces of peeled tomato (without seeds or its juice) and porcini mushrooms in oil, pitted black olives cut in half, chopped red chilli, chopped parsley, fennel seeds and
grated capocollo.
Add salt and cook over low heat with the pan covered.
Cook the maccarruni al dente in salted water.
Grate plenty of pecorino cheese or smoked ricotta in the bottom of a serving dish, pour over the well-drained pasta and season with the sauce.

image.png

La cocina calabresa está estrechamente ligada a la vida religiosa y espiritual e implica reglas y hábitos a menudo vinculados a aniversarios que se remontan a la antigüedad, siendo el resultado de casi 3.000 años de historia, desde la Magna Grecia hasta la Unificación de Italia .

Por ejemplo, en Navidad y Reyes era costumbre poner en la mesa trece platos, mientras que en Carnaval se comen macarrones, albóndigas y cerdo. La Pascua se celebra con cordero asado, cudduraci y panes espirituales y lo mismo para el resto de fiestas. Cada acontecimiento de la vida familiar (boda, bautizos, etc.) se celebra siempre con una cena especial.

Hoy en día las costumbres no son tan rígidas, pero se mantienen muchas de las costumbres antiguas.

Calabrian cuisine is closely linked to religious and spiritual life and involves rules and habits often linked to anniversaries dating back to antiquity, being the result of almost 3,000 years of history, from Magna Graecia to the Unification of Italy .

For example, at Christmas and Epiphany it was customary to put thirteen dishes on the table, while at Carnival macaroni, meatballs and pork are eaten. Easter is celebrated with roast lamb, cudduraci and spiritual breads and the same for the other feasts. Every event of family life (wedding, baptism, etc.) is always celebrated with a special dinner.

Nowadays the customs are not so rigid, but many of the ancient customs are maintained.

Maccarruni i'casa, Maccheroni pertenecen a la tradición calabresa más antigua y deben considerarse los progenitores de la pasta que luego se extendió desde Calabria a la Península.

Preparados con una mezcla de sémola y agua, fueron modelados en Altico alrededor de un tallo de una hierba particular, hoy alrededor de una aguja de tejer o, más a menudo, con máquinas industriales, y condimentados con ricas salsas a base de cabra, ternera o cerdo (Maccarruni cu'zugu ra Crapa, ru boi o ru porcu).

Se completan con ricotta salada rallada.

Maccarruni i'casa, Maccheroni belong to the oldest Calabrian tradition and should be considered the progenitors of the pasta that later spread from Calabria to the Peninsula.

Prepared with a mixture of semolina and water, they were shaped in Altico around a stalk of a particular herb, today around a knitting needle or, more often, with industrial machines, and seasoned with rich sauces based on goat, veal or pork (Maccarruni cu'zugu ra Crapa, ru boi or ru porcu).

They are completed with grated salted ricotta.

Fuentes imágenes / Sources images:

#1.
#2.
#3.

banner-propiedad-imagenes.png

Y como siempre me despido de todos con un:

And as always I bid you all farewell with a:

chef-con-saludo.png

Fuente imagen / Source image: PNGEGG.

Mis Blogs y Sitios Web / My Blogs & Websites:

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
  ·  6 months ago  ·  

Upvoted. Thank You for sending some of your rewards to @null. Get more BLURT:

@ mariuszkarowski/how-to-get-automatic-upvote-from-my-accounts

@ blurtbooster/blurt-booster-introduction-rules-and-guidelines-1699999662965

@ nalexadre/blurt-nexus-creating-an-affiliate-account-1700008765859

@ kryptodenno - win BLURT POWER delegation

Note: This bot will not vote on AI-generated content

Thanks @ctime and curators time!


Posted from https://blurtlatam.intinte.org