Hola amigos el día de hoy haremos la receta de panettone con masa prefermento, que hace que el panettone sea más suave pero su proceso es mucho más largo, por esta razón recomiendo que se organicen bien para su elaboración.
Ingredientes
Para la Esponja o prefermento:
250g de harina
60 g de azúcar
20 g de levadura seca
250ml de agua
Para la masa:
750g de harina
60g de azúcar
120g o 120ml de Miel de abeja
3 Huevos medianos
200 ml de leche entera liquida
270g de grasa (mantequilla, manteca, Margarina o aceite)
250g de Confites (en este caso utilice lagrimas de chocolate)
1 cucharada de Esencia de panetone (opcional)
6 g de sal
Para esta receta se obtienen 2 panetones de 1kg, 4 medianos o 8 pequeños.
Hello friends, today we will make the recipe for panettone with preferment dough, which makes the panettone softer but its process is much longer, for this reason I recommend that they be well organized for its preparation.
Ingredients
For the sponge or preferment:
250g flour
60g sugar
20 g dry yeast
250ml of water
For the mass:
750g flour
60g sugar
120g or 120ml of honey
3 medium eggs
200 ml of liquid whole milk
270g of fat (butter, lard, margarine or oil)
250g of Candies (in this case use chocolate tears)
1 tablespoon of Panettone essence (optional)
6g salt
For this recipe you get 2 panettones of 1kg, 4 medium or 8 small.
Preparación de la esponja.
Agrega los 250g de harina cernida, el agua, el azúcar y la levadura en un bol o cuenco, mezcla bien estos ingredientes con tus manos para evitar que queden grumos, esta preparación espesa debes llevarla a leudar por 120 minutos o 2 horas. Cuando pase este tiempo debería haber crecido mucho en tamaño y estar muy burbujeante. Se vera como en esta foto.
Sponge preparation.
Add the 250g of sifted flour, the water, the sugar and the yeast in a bowl or bowl, mix these ingredients well with your hands to avoid lumps, this thick preparation should take it to rise for 120 minutes or 2 hours. By this time it should have grown a lot in size and be very bubbly. It will look like in this photo.
Preparación de la masa.
Coloca la harina, junto con los huevos, el azúcar, la leche, la miel, la grasa y la esencia de panettone si decides usarla. También debes agregar a la mezcla el prefermento realizado previamente, acto seguido con una paleta comenzamos a integrar toda la mezcla hasta obtener una mezcla homogénea, manejable y trabajable igual de características viscosas y pegajosas.
Cuando los elementos estén integrados, agrega la sal, y en enharinando tus manos comienza a amasar. 12 minutos de trabajarla deben ser suficientes o más hasta que la masa tenga la elasticidad y viscosidad que queremos.
Preparation of the dough.
Add the flour, along with the eggs, sugar, milk, honey, fat and the essence of panettone if you decide to use it. You must also add the previously made preferment to the mixture, then with a trowel we begin to integrate the entire mixture until we obtain a homogeneous, manageable and workable mixture with the same viscous and sticky characteristics.
When the elements are integrated, add the salt, and in flouring your hands begin to knead. 12 minutes of working it should be enough or more until the dough has the elasticity and viscosity that we want.
Al finalizar de amasar, hacemos una bola, colocamos en un bowl, previamente enharinado y llevamos a leudar por 60 min.
At the end of kneading, make a ball, place in a bowl, previously floured and leave it to rise for 60 min.
Pasado el tiempo de leudo, esta masa habrá crecido un poco más del doble de su tamaño, es el momento de agregar las lagrimas de chocolate, pasamos la masa a la mesa de trabajo, la aplastamos con nuestros dedos, y en el centro colocamos el chocolate, integras desde afuera hacia adentro la masa, dejando las lagrimas de chocolate en el centro, luego amasa por 3 minutos mas para que las lagrimas de chocolate estén en toda la superficie de la masa.
After the proofing time, this dough will have grown a little more than double its size, it is time to add the chocolate tears, we pass the dough to the work table, crush it with our fingers, and in the center we place the chocolate, you integrate the dough from the outside in, leaving the chocolate tears in the center, then knead for 3 more minutes so that the chocolate tears are on the entire surface of the dough.
Déjala descansar 20 min en la misma mesa de trabajo,
Let it rest for 20 min on the same work table,
Finalizado el descanso y con los moldes listos, corta la masa de las porciones que desees hornear, según los moldes que tengas y colocas las porciones que cubran al menos la mitad del molde en su altura, debe tener en altura luego de colocarlo el doble. Recuerda que esta crecerá a los lados y hacia arriba.
After the rest and with the molds ready, cut the dough of the portions you want to bake, according to the molds you have and place the portions that cover at least half of the mold in its height, it should be in height after placing it twice. Remember that it will grow to the sides and up.
Estando en los moldes deben leudar por 60 minutos adicionales, finalizados estos 60 min, la masa debió crecer mucho, casi con puedes hacer un corte en x con una hojilla o con un cuchillo bien afilado, píntalos con huevo batido y llévalos a hornear a 180 grados centígrados y dependiendo de su tamaño serán: 25 min para porciones pequeñas, 35 min para porciones de 1 kg o 40 min para porciones más grandes.
While they are in the molds, they must rise for an additional 60 minutes, after these 60 minutes, the dough must have grown a lot, you can almost make an x-cut with a blade or with a sharp knife, brush them with beaten egg and take them to bake at 180 degrees Celsius and depending on their size will be: 25 min for small portions, 35 min for 1 kg portions or 40 min for larger portions.
Finalizado el horneado, permite que se enfríen antes de desmoldar, retira los papeles y disfruta con tus seres queridos.
After baking, allow them to cool before unmolding, remove the papers and enjoy with your loved ones.