[ESP-ING] Delicioso y nutritivo asopado de lagarto/Delicious and nutritious lizard stew

in blurtchef •  2 years ago 

Bienvenidos a mi blog/Welcome to my blog

Saludos mis queridos amigos, amantes de la buena comida, aprendices y demás usuarios; hoy les comparto una receta muy típica de mi familia además de ser muy sencilla y rápida de preparar pero que contiene un gran contenido de vitaminas, se trata de un asopado de lagarto. El asopado es una especie de sopa, escasa de verduras pero con arroz para darle cuerpo a la misma y en cuanto al lagarto, este es carne de res ideal para la elaboración de sopas generándole un muy buen sabor al caldo y vitalizando el organismo.

Greetings my dear friends, lovers of good food, apprentices and other users; today I share with you a very typical recipe of my family besides being very simple and quick to prepare but containing a high content of vitamins, it is a lizard asopado. The asopado is a kind of soup, scarce of vegetables but with rice to give body to it and as for the lizard, this is ideal beef for the preparation of soups generating a very good flavor to the broth and vitalizing the body.

Ingredientes

1 kilo de lagarto
1 cebolla
1 pimentón
1 cabeza de ajo
1 rama de cebollín
1 rama de cilantro
1 papa
1 taza de arroz
1/2 cucharada de adobo
1 cubito de carne
Suficiente agua
Sal y pimienta al gusto

Ingredients
1 kilo of lizard
1 onion
1 paprika
1 head of garlic
1 branch of chives
1 branch of cilantro
1 potato
1 cup of rice
1/2 tablespoon of adobo
1 cube of meat
Enough water
Salt and pepper to taste

Preparación/Preparation

Llevar la carne a una olla con suficiente agua para comenzar a cocinarla a fuego alto.

Place the meat in a pot with enough water to start cooking over high heat.

Lavar, pelar y retirar las semillas de los aliños.

Wash, peel and remove the seeds from the dressings.

Cortar los aliños de manera que queden cuadros pequeños, incluyendo la papa para que le de consistencia al caldo.

Cut the seasonings into small squares, including the potato to give consistency to the broth.

Colocamos lo recién cortado a la cocción y continuamos cocinando semi tapado.

We place the freshly cut ingredients in the cooker and continue cooking half covered.

Cuando observemos que la carne está blanda sabremos que es hora de añadir el arroz, el adobo, cubito, sal y pimienta al gusto; reducimos la llama de la hornilla a fuego medio y dejamos que el arroz ablande.

When we observe that the meat is tender we will know that it is time to add the rice, the marinade, cube, salt and pepper to taste; we reduce the flame of the stove to medium heat and let the rice soften.

Pasado un tiempo aproximado de diez a quince minutos el caldo del asopado estará algo espeso y con un color mas oscuro, entonces es hora de retirar del fuego.

After approximately ten to fifteen minutes, the broth of the asopado will be a little thick and with a darker color, then it is time to remove from the fire.

Servimos y a disfrutar de un buen caldo.

Serve and enjoy a good broth.

Contenido 100% original de @giocondina/100% original content by @giocondina

Las fotografías proporcionadas para esta publicación fueron tomadas desde mi teléfono celular Redmi Go/The photographs provided for this publication were taken from my Redmi Go cell phone.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Gracias por visitar/Thanks for visiting

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!