Bienvenidos a mi blog/Welcome to my blog
Las lumpias son originarias de China, es un alimento que se ha vuelto popular y con el tiempo la receta ha motivado a muchas amas de casa en su elaboración, la cual es muy fácil ademas de ser un platillo muy completo ya que posee vegetales, carbohidratos y proteínas. Hoy deseo compartir con ustedes mi receta de las lumpias o rollitos primavera como también son conocidas.
The lumpias are originally from China, it is a food that has become popular and over time the recipe has motivated many housewives in its preparation, which is very easy besides being a very complete dish because it has vegetables, carbohydrates and proteins. Today I want to share with you my recipe for lumpias or spring rolls as they are also known.
Ingredientes:
3 bistec pequeños de lomito
1 zanahoria
1 cebolla
1 rama de apio españa
1/2 repollo mediano
1 pimiento rojo
100 gramos de maicena
100 gramos de harina de trigo
Sal
Aceite
Ajinomoto
Curry
1 1/2 taza de agua
Salsa agridulce
Ingredients:
3 small tenderloin steaks
1 carrot
1 onion
1 stick of celery
1/2 medium cabbage
1 red bell pepper
100 grams of cornstarch
100 grams of wheat flour
Salt
Oil
Ajinomoto
Curry
1 1/2 cup water
Sweet and sour sauce
Preparación/Preparation
Costar la carne el juliana, de manera de todos los cortes sean del mismo tamaño; tratando siempre que estos sean medianos.
Cut the meat into julienne strips, so that all cuts are of the same size; always try to keep them medium-sized.
Sofreír la carne en aceite hasta dorar.
Sofreír la carne en aceite hasta dorar.
Retirar la piel de la zanahoria, luego cortar el julianas medianas y delgadas.
Remove the skin from the carrot, then cut into medium thin julienne strips.
Agregar las zanahorias a la cocción, mezclando constantemente.
Add the carrots to the cooking, stirring constantly.
Cortar la cebolla y el pimiento también en julianas medianas y el tallo del apio españa en pequeños trozos.
Cut the onion and bell pepper into medium julienne strips and the celery stalk into small pieces.
Añadir todo lo anteriormente cortado a la cocción y mover con la cuchara para que se integren y la cocción sea pareja.
Add all the previously chopped ingredients to the cooking and stir with the spoon so that they integrate and the cooking is even.
Lavar muy bien el repollo y luego cortarlo en julianas.
Wash the cabbage very well and then cut it into julienne strips.
Agregar el repollo a la cocción, nezclar muy bien y al pasar unos dos minutos colocar el ajinomoto, sal y curry; continuar cocinando.
Add the cabbage to the cooking, mix very well and after about two minutes add the ajinomoto, salt and curry; continue cooking.
Ya marchito el repollo retiramos del fuego la cocción y dejamos enfriar.
Once the cabbage has wilted, remove from the heat and let it cool.
Para la preparación de las crepas vamos a colocar en un bold el agua, la maicena, la harina de trigo y un punto de sal.
To prepare the crepes, place the water, cornstarch, wheat flour and a pinch of salt in a bowl.
Mezclar muy bien y la consistencia será parecida a la de las panquecas pero esta debe quedar un poco más líquida.
Mix very well and the consistency will be similar to that of the pancakes but this one should be a little more liquid.
Llevamos un poco de mezcla al sarten caliente, de manera que la crepa quede muy delgada tanto que la cocción será muy rápida y esta levantará sus bordes del sartén; entonces sabremos que es hora de voltear y cocinar por un minuto más.
We take a little of the mixture to the hot pan, so that the crepe is very thin so that the cooking will be very fast and it will lift its edges from the pan; then we will know that it is time to flip and cook for one more minute.
Aquí el resultado de las crepas, queda elástica y muy manejable.
Here is the result of the crepes, it is elastic and very manageable.
Colocar una cucharada sopera de la cocción de vegetales en la crepa.
Place a tablespoon of the vegetable cooking in the crepe.
Barnizar el borde de la crepa con la misma mezcla de estas, para que al enrollar se adhiera.
Varnish the edge of the crepe with the same crepe mixture, so that it will adhere when rolled.
Llevar la parte superior de la crepa hasta el relleno.
Bring the top of the crepe up to the filling.
Luego tomar los laterales y llevarlos al centro para continuar enrollando hasta llegar al final.
Then take the sides and bring them to the center and continue rolling until you reach the end.
Esta es la forma que le damos con el enrollado.
This is the shape we give it with the rolling.
Freír las lumpias en aceite caliente por ambos lados hasta que doren.
Fry the lumpias in hot oil on both sides until golden brown.
Servimos con salsa agridulce y a comer.
Serve with sweet and sour sauce and eat.