Hola, @afrog, que interesante verte publicar en español porque generalmente los hispanohablantes somos los que tenemos que traducir nuestros textos a ingles. Hiciste un gran trabajo. Solo debes cambiar la palabra "gráficos" por "grafeno" en el último párrafo. Saludos desde Venezuela.
Muchas gracias por leer y comentar y también me gustaría agradecerles por su sugerencia de corrección. Estoy especialmente feliz de que hayas leído el último párrafo. La capacidad de atención de los artículos técnicos suele ser muy corta.
Sí, vi el error en la ventana del traductor y luego olvidé corregirlo. Gracias a un lector atento y interesado, mi artículo en lengua extranjera es ahora aún más perfecto. No tengo ni idea de español. Pero con un truco puede obtener una traducción razonablemente limpia a casi cualquier idioma, incluso del traductor deficiente de Google.
Me voy a la cama demasiado tarde ahora, pero realmente quería responder a los primeros comentarios antes de eso. Buenas noches Vicky. ¡Definitivamente nos veremos de nuevo!
Muy buena publicación, debo hacer algunas menciones de acuerdo a mi experiencia desde Venezuela, al día de hoy poseo un nodo desde casa más poderoso a nivel de hardware que una Raspberry y una conexión de 10 Mb. La sincronización de la cadena de bloques puede tardar en sincronizar hasta 7 horas o más dependiendo del proveedor, por lo cual mientras más rápida la conexión a internet menos tiempo tardará, por otro lado, en varias oportunidades he sufrido cortes eléctricos que han llevado al colapso de forma fortuita del nodo y a la corrupción de la base de datos, motivado a ello he tenido que reinstalar todo nuevamente por lo cual es algo que debas hacer con las Raspberry ante posibles cortes de electricidad.
Very good publication, I must make some mentions according to my experience from Venezuela, today I have a node from home more powerful at hardware level than a Raspberry and a 10 Mb connection. The synchronization of the block chain can take up to 7 hours or more depending on the provider, so the faster the internet connection the less time it will take, on the other hand, in several opportunities I have suffered power cuts that have led to the accidental collapse of the node and the corruption of the database, motivated to that I have had to reinstall everything again so it is something you should do with the Raspberries in case of a power cut.
Thank you very much for reading and commenting, @freakeao. 7 hrs. is not so bad. I waited a lot of times for 2 days of sync on Raspi. But now we upload the chain very, very fast on Raspi. 20 minutes! This is a dream. But a 10Mb line is such a painfül suffering. This is stoneage of IT, you poor witness. Hope you will get better times in Venezuela soon. All people are suffering there. I wish you all the best and I go to bed now. My struggles are over for the next six hrs. See you freakeao! Stay in health and have a jolly good time over there!
Hola, @afrog, que interesante verte publicar en español porque generalmente los hispanohablantes somos los que tenemos que traducir nuestros textos a ingles. Hiciste un gran trabajo. Solo debes cambiar la palabra "gráficos" por "grafeno" en el último párrafo. Saludos desde Venezuela.
Muchas gracias por leer y comentar y también me gustaría agradecerles por su sugerencia de corrección. Estoy especialmente feliz de que hayas leído el último párrafo. La capacidad de atención de los artículos técnicos suele ser muy corta.
Sí, vi el error en la ventana del traductor y luego olvidé corregirlo. Gracias a un lector atento y interesado, mi artículo en lengua extranjera es ahora aún más perfecto. No tengo ni idea de español. Pero con un truco puede obtener una traducción razonablemente limpia a casi cualquier idioma, incluso del traductor deficiente de Google.
Me voy a la cama demasiado tarde ahora, pero realmente quería responder a los primeros comentarios antes de eso. Buenas noches Vicky. ¡Definitivamente nos veremos de nuevo!
Hello dear friend, your publication was very good, the translation was excellent. :) you can now reach the Hispanic audience.
All the information you leave us in this publication is very good.
Muy buena publicación, debo hacer algunas menciones de acuerdo a mi experiencia desde Venezuela, al día de hoy poseo un nodo desde casa más poderoso a nivel de hardware que una Raspberry y una conexión de 10 Mb. La sincronización de la cadena de bloques puede tardar en sincronizar hasta 7 horas o más dependiendo del proveedor, por lo cual mientras más rápida la conexión a internet menos tiempo tardará, por otro lado, en varias oportunidades he sufrido cortes eléctricos que han llevado al colapso de forma fortuita del nodo y a la corrupción de la base de datos, motivado a ello he tenido que reinstalar todo nuevamente por lo cual es algo que debas hacer con las Raspberry ante posibles cortes de electricidad.
Very good publication, I must make some mentions according to my experience from Venezuela, today I have a node from home more powerful at hardware level than a Raspberry and a 10 Mb connection. The synchronization of the block chain can take up to 7 hours or more depending on the provider, so the faster the internet connection the less time it will take, on the other hand, in several opportunities I have suffered power cuts that have led to the accidental collapse of the node and the corruption of the database, motivated to that I have had to reinstall everything again so it is something you should do with the Raspberries in case of a power cut.
Thank you very much for reading and commenting, @freakeao. 7 hrs. is not so bad. I waited a lot of times for 2 days of sync on Raspi. But now we upload the chain very, very fast on Raspi. 20 minutes! This is a dream. But a 10Mb line is such a painfül suffering. This is stoneage of IT, you poor witness. Hope you will get better times in Venezuela soon. All people are suffering there. I wish you all the best and I go to bed now. My struggles are over for the next six hrs. See you freakeao! Stay in health and have a jolly good time over there!