Inversiones | Investments [Esp-Eng]

in blurt-192372 •  26 days ago  (edited)

growth-4518406_1280.jpg

Fuente/Source

Estaba muy cansada hasta para mover la cuchara del platillo que mi mamá preparó, es que hay días en los que todo se junta desde que abres los ojos y pareciera que los problemas no tuvieran fin, sin embargo, llega un momento, el preciso, en el que encuentras el aliciente compasivo para tu propio cuerpo.
I was too tired to even move the spoon in the dish my mother prepared. There are days when everything comes together as soon as you open your eyes and it seems like the problems have no end. However, there comes a moment, the precise one, when you find the compassionate incentive for your own body.

Por motivos de trabajo, mi esposo salió de viaje, así que me hice cargo de nuestros hijos... Casi nunca tengo problemas para domarlos o domesticarlos sola, pero a veces la copa de sus juegos gateadores se desborda y tres niños pequeños son una multitud para mí, aunque tenga el apoyo del resto de mis familiares, ya que estoy consciente de que soy, junto con mi esposo, la principal responsable de su bienestar y seguridad.
For work reasons, my husband went on a trip, so I took charge of our children... I almost never have problems taming or domesticating them alone, but sometimes the cup of their crawling games overflows and three small children are a crowd for me, even though I have the support of the rest of my family, since I am aware that I am, together with my husband, the main person responsible for their well-being and safety.

Se quedaron dormidos en la tarde, después de que mi suegra y mi suegro me ayudaran a bañarlos. Pensé que Shprintzel, Mizinik y Shabtai no se cansarían nunca de explorar y desordenar lo que estuviera a su paso, que su contextura infantil de goma elástica no se vería vulnerada por el cansancio, pero bueno, frenaron todo intento de volverme loca y pude acostarme en la cama para intentar relajarme luego de meterme en la tina del baño a la que previamente llené con agua tibia y mezclé con sales de epsom. Encendí la televisión y me puse a ver un capítulo más de la temporada del anime que estoy viendo: Ninja Kamui.
They fell asleep in the afternoon, after my mother-in-law and father-in-law helped me bathe them. I thought that Shprintzel, Mizinik and Shabtai would never tire of exploring and messing up everything in their path, that their rubber band childlike build would not be weakened by fatigue, but well, they stopped any attempt to drive me crazy and I was able to lie down on the bed to try to relax after getting into the bathtub that I previously filled with warm water and mixed with Epsom salts. I turned on the television and started watching another episode of the anime season I'm watching: Ninja Kamui.

Así como es emocionante, es relativamente corto (nada que ver con el anime de Naruto que ya lo he visto varias veces con Benjamín), por eso, cuando se terminó el penúltimo capítulo de la temporada de Ninja Kamui decidí ver algo más relajado que las venganzas y la sangre, así que dejé la acción del episodio final para otro día. Busqué en mi biblioteca personal alguna película que durara más de 25 minutos (que es por lo general el tiempo que suele durar el episodio de cualquier anime) y encontré una que vi hace años y, aunque en lo personal no me convencen las actuaciones de la actriz principal, me gusta el trasfondo que tiene la historia de John Clark: un abogado adicto al trabajo que decide cambiar su rutina diaria para darle un propósito distinto en el que él se sintiera él, no una persona extraña o ajena a su propia convicción porque vivía para los demás.
As exciting as it is, it is relatively short (nothing like the Naruto anime that I have already seen several times with Benjamin), so when the penultimate chapter of the Ninja Kamui season ended I decided to watch something more relaxed than revenge and blood, so I left the action of the final episode for another day. I searched my personal library for a movie that lasted more than 25 minutes (which is usually the time that an episode of any anime usually lasts) and I found one that I saw years ago and, although I personally am not convinced by the performances of the main actress, I like the transformation that the story of John Clark has: a workaholic lawyer who decides to change his daily routine to give it a different purpose in which he feels like himself, not a strange person or alien to his own conviction because he lived for others.

Aunque no dejó críticas y calificaciones tan elevadas cuando la película se estrenó en el 2004, soy una de las personas a las que "Shall we dance?" le pareció un film entretenido, digno de ser visto por más de una ocasión:
Although it didn't leave such high reviews and ratings when the film was released in 2004, I am one of the people who found "Shall we dance?" to be an entertaining film, worthy of being seen more than once:

Estaba en la parte final de la película, cuando John Clark estaba listo para su presentación, entonces, sentí que abrieron la puerta de la habitación... era mi esposo, evidentemente cansado no solo por las horas de viaje, sino por el desgaste mental y físico por el que tuvo que pasar. Había llegado hace bastante rato a casa, solo que se quedó entretenido conversando con su padre en la sala, asumo que mi suegro le contó el día que atravesé con nuestros hijos y por eso es que Benjamín tomó una actitud distinta a la habitual cuando llega de un viaje, por eso, dejó a un lado la maleta, se sacó los anteojos, estiró la mano y me preguntó si quería bailar el vals con el que John Clark y Bobbie estaban concursando...
I was in the final part of the movie, when John Clark was ready for his presentation, then, I heard someone open the door to the room... it was my husband, obviously tired not only from the hours of travel, but from the mental and physical strain he had to endure. He had arrived home a while ago, but he was busy chatting with his father in the living room. I assume my father-in-law told him about the day I had with our children and that is why Benjamin took a different attitude than usual when he comes back from a trip, so, he put aside his suitcase, took off his glasses, stretched out his hand and asked me if I wanted to dance the waltz that John Clark and Bobbie were competing with...

Acepté. Tal vez la extrañeza de no verlo físicamente por tres días se me hizo eterna y ese sentimiento intensificó mis ganas de abrazarlo para recibir algo de fuerza mientras movíamos los pies en el piso de nuestra habitación. Con un ritmo descompasado porque no somos profesionales en el baile, comenzamos a platicar de lo complejo que había sido el día, sin embargo, su respuesta final a todo lo que yo le conté y pregunté (incluso aumentando que no había sido una buena madre), fue solamente la palabra: inversiones.
I accepted. Perhaps the strangeness of not seeing him physically for three days seemed eternal to me and that feeling intensified my desire to hug him to receive some strength while we moved our feet on the floor of our room. With an uneven rhythm because we are not professional dancers, we began to talk about how complex the day had been, however, his final response to everything I told him and asked (even adding that I had not been a good mother), was only one word: investments.

SEPARADOR REBEJUMPER.png

¿Inversiones monetarias?


No necesariamente.

Existen inversiones que no se calculan en dinero, ni en activos tangibles, pero su valor es incalculable porque enriquecen la vida de una manera más profunda, más íntima, en donde el rendimiento no se mide en cifras, sino en bienestar. Estas inversiones comienzan cuando decides reservarte un espacio en la agenda para ti mismo, para desconectar tu alma del caos exterior y reconectar con lo esencial de las pausas constantes que se deben realizar en el día porque, aunque esto parezca insignificante, en realidad se trata de hacernos un favor, se trata de un acto de cuidado con nuestro propio ser.

Monetary investments?


Not necessarily.

There are investments that are not calculated in money, nor in tangible assets, but their value is incalculable because they enrich life in a deeper, more intimate way, where performance is not measured in numbers, but in well-being. These investments begin when you decide to reserve a space in your schedule for yourself, to disconnect your soul from the chaos outside and reconnect with the essential of the constant pauses that must be made during the day because, although this may seem insignificant, in reality it is about doing ourselves a favor, it is about an act of caring for our own being.


Puede parecer que dedicarte tiempo sea un lujo que no te puedes permitir porque corre el peligro de atravesar el lado que se considera egoísta debido al ritmo de tu día a día, en donde las responsabilidades y las expectativas externas te hacen creer que debes estar siempre disponible para los demás, sin embargo, hay un momento, tal vez en el cansancio acumulado, en el estrés que no cede, en el sueño reparador, en la mente que no para de correr, en el que te das cuenta de que el auto cuidado no es una opción, sino una necesidad, una inversión que da inicio a los cambios duraderos, que nunca perecen porque de ellos recibes fuerza.
It may seem like taking time for yourself is a luxury you can't afford because it runs the risk of crossing over into the selfish side due to the pace of your daily life, where responsibilities and external expectations make you believe that you must always be available for others. However, there comes a time, perhaps in the accumulated tiredness, in the stress that doesn't let up, in restful sleep, in the mind that doesn't stop racing, when you realize that self-care is not an option, but a necessity, an investment that begins lasting changes that never perish because you receive strength from them.

Ese tiempo que inviertes en escucharte a ti mismo es transformador porque no se trata solo de darse un respiro o de cuidarse físicamente asistiendo a un gimnasio, a los chequeos médicos, o comiendo sano, sino de entender qué necesitas para estar bien, para sentirte pleno, lleno, seguro. Quizá sea dormir una hora más, hacer ejercicio porque tu cuerpo lo pide, darte una ducha larga, ver una película, escribir una reflexión (o un poema, o un capítulo del relato que dejaste escondido en el cajón), o comer algo que te guste, o leer ese libro que te ha estado esperando en la mesita de noche, los que formen parte de esos pequeños momentos de auto cuidado que requieres para enriquecer áreas que han estado desatendidas por tanto tiempo, tal vez desde siempre.
That time you invest in listening to yourself is transformative because it is not just about taking a break or taking care of yourself physically by going to the gym, going to medical checkups, or eating healthy, but about understanding what you need to be well, to feel complete, fulfilled, safe. Maybe it is sleeping an extra hour, exercising because your body asks for it, taking a long shower, watching a movie, writing a reflection (or a poem, or a chapter of the story you left hidden in the drawer), or eating something you like, or reading that book that has been waiting for you on the nightstand, those that are part of those small moments of self-care that you need to enrich areas that have been neglected for so long, perhaps forever.

La recompensa llega en formas sutiles, justo cuando tu autoestima se refuerza con cada decisión que tomas a favor de tu bienestar integral porque dejas de buscar la validación externa y comienzas a sentirte más segura de quién eres, de lo que vales como ser humano al nutrir la relación más importante de todas: la que tienes contigo misma.
The reward comes in subtle ways, just when your self-esteem is reinforced with each decision you make in favor of your integral well-being because you stop seeking external validation and begin to feel more secure about who you are, about your worth as a human being by nurturing the most important relationship of all: the one you have with yourself.

Cuando logras sentirte bien por dentro al realizar inversiones en ti, ese bienestar se refleja en la manera en que interactúas con los demás, por eso, las relaciones que antes tal vez podías sentir que eran tensas o distantes, empiezan a fluir con más naturalidad. Lo que comienza como una inversión en tu propio cuidado termina impactando en cada aspecto de las relaciones interpersonales.
When you manage to feel good inside by investing in yourself, that well-being is reflected in the way you interact with others, so relationships that you may have previously felt were tense or distant begin to flow more naturally. What begins as an investment in your own care ends up impacting every aspect of interpersonal relationships.

Las inversiones bien planificadas son las que construyen el futuro y la verdadera riqueza: una que no se mide en resultados financieros, sino en la capacidad de estar en paz, de aprender a disfrutar del momento presente sin la presión constante de tener que cumplir con expectativas ajenas que a veces son autoimpuestas.
Well-planned investments are those that build the future and true wealth: one that is not measured in financial results, but in the ability to be at peace, to learn to enjoy the present moment without the constant pressure of having to meet other people's expectations that are sometimes self-imposed.

No se trata de los grandes cambios radicales, sino de esas pequeñas decisiones diarias que parecen insignificantes pero que, con el tiempo, crean una base sólida de bienestar, por ejemplo, en mi caso, siento que el hecho de meterme a la tina del baño por un buen rato para relajarme, también el que haya visto el penúltimo episodio del anime de Ninja Kamui, así como después continuar en la cama viendo una película basada en talentos, e incluso la acción de platicar de los problemas mientras bailaba una canción de manera improvisada con mi esposo, fueron inversiones en mí misma, en mi salud física, emocional, mental y hasta maternal.
It's not about the big radical changes, but about those small daily decisions that seem insignificant but that, over time, create a solid foundation of well-being. For example, in my case, I feel that getting into the bathtub for a while to relax, also watching the penultimate episode of the Ninja Kamui anime, as well as then continuing in bed watching a talent-based movie, and even talking about problems while dancing a song improvised with my husband, were investments in myself, in my physical, emotional, mental and even maternal health.

Este tipo de inversiones, aunque cortas, dejan frutos duraderos, que no se pudren, que no se gastan, sino que se nutren y florecen en cada estación de dificultades.
These types of investments, although short-lived, leave lasting fruits that do not rot or wear out, but are nourished and flourish in every season of difficulties.

SEPARADOR REBEJUMPER.png

Hasta aquí llegaré con esta introspección. Gracias por acompañarme en la lectura de principio a fin.


Quiera mi Amo, Creador y Sustentador, permitirme, permitirnos a mi esposo y a mí compartir con ustedes en una nueva oportunidad.

This is where I will end this introspection. Thank you for accompanying me in reading it from beginning to end.


May my Creator and Sustaining Father allow my husband and me a new opportunity to share with each of you.


Que tengan un excelente día, con paz, con shalom por todo rincón.
Have a great day, with peace, with shalom in every corner.

 

Atte.
La familia RebeJumper ©/
The RebeJumper family ©

image

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  

Hi Rebe,

Como dice mi esposa, al final del día deberíamos tomarnos unos minutos para pensar en nosotros, por nuestra salud integral, pero lo olvidamos por estar haciendo las actividades del día hasta terminar agotados.

Me alegra mucho que ya estés relajada, dile al Benja que se ganó un diex con ese accionar jejejeje.

Gracias por compartirnos la peli y ese anime, ya veremos si me aviento a ver tu recomendación, jejejeje.

Gusto leerte. saludos a todos por la house, los queremos mucho.

Chau.

🐺🐺🐺🐺🐺

  ·  25 days ago  ·  

Rebe mi hermanita Rebe, si tus hijos son niños activos, juguetones, con más energía que una planta eléctrica y capaces de hacer que su mamá se jale los cabellos, es porque haz hecho bien tu labor de madre y estas criando niños felices y sanos 😁🥰.

Tienes razón hermanita, la mejor inversión es la que se hace en uno mismo y la mejor ganancia es la tranquilidad, la felicidad y la salud que nos deja esa inversión de tiempo y paz, que a la larga beneficiará a todos los que nos rodean.

Esa comiquita que estas viendo es pura acción, nunca la he visto y la del otro video tampoco, voy a buscar la del baile y la veré, gracias por la recomendación 👍.

Sigue bailando con mi hermanito eso les hace bien a los dos, sigan siendo un soporte el uno del otro y apoyándose como lo hacen.

Un abrazote gigante y bendiciones miles para todos ustedes, Dios con ustedes siempre mis hermanitos 🤗❤️🙏✨

  ·  25 days ago  ·  

Hay días y días que nos atropellan las situaciones y toda esa confianza en que podemos sostenernos hasta porque todo lo tenemos planificado se cae en segundos.

La manera en que tu esposo te dio ánimo después de un día agotador fue muy especial y sencilla haciéndote notar que las acciones que realizaste después de que tus nenes se durmieran fue una inversión personal para que recobraras incluso la confianza en ti misma porque hasta comenzaste a dudar de tu rol como mamá.

Drenaste toda duda y extrañeza mientras bailabas con tu esposo y descubriste nuevas formas para alimentar tus relaciones con quienes te rodean. A veces solo pensamos en el área del dinero para invertir y nos olvidamos hasta de la salud mental que tan importante es para mantener el control y equilibrio.

Sobre los vídeos, buscaré el anime de Ninja Kamui, se ve bastante buena. La película de JLo con Gere sí la vi, es bonita, tiene su toque cómico mientras ensayan para el concurso. El vals es tan bonito, muy sincronizado, aparte de que la melodía les hace el favor.

Muchas gracias por tu escrito, Rebe, al inicio pensé, con el título, que hablarías de consejos financieros, pero llevaste el tema de las inversiones a otro nivel. Me encantó.

Saludos y un abrazo para ti, para el doctor Benjamín y toda la familia que los acompaña día a día.

Dios los bendiga grandemente en este inicio de semana.