El universo | The universe [Esp-Eng]

in blurt-192372 •  6 days ago  (edited)

ai-generated-8892855_1280.jpg

Fuente/Source

Dentro de mis pasatiempos también está el ver documentales, hoy elegí uno que ya había visto antes, pero como me gustó, lo repetí y la sensación fue como si hubiese sido recién transmitido por la DW.

One of my hobbies is also watching documentaries. Today I chose one that I had seen before, but since I liked it, I watched it again and it felt like it had just been broadcast on DW.

Así como el chisme, la jenka, el mahjong, el monopolio y otras cosas más, me encanta todo lo relacionado con el universo, y es que de niña, recuerdo haber pasado horas y horas mirando al cielo nocturno desde el jardín de la casa. Las estrellas, diminutas y parpadeantes, parecían estar tan lejos y, al mismo tiempo, tan cerca de mí. Mi papá, bendita sea su memoria, solía decirme que yo estaba demasiado lejos como para llegar a ellas, que, aunque tuviera fe, no podría ir en un avión, en un helicóptero, en una cometa, en un zepelín o en un globo inflado con helio, que tendría que ser astronauta, estudiar mucho e ir a bases especializadas para conseguirlo, por eso, creyendo que sería fácil, tenía un as bajo la manga en caso de que todas las anteriores profesiones no dieran resultado: quería ser astronauta.

As well as gossip, jenka, mahjong, monopoly and other things, I love everything related to the universe, and as a child, I remember spending hours and hours looking at the night sky from the garden of the house. The stars, tiny and twinkling, seemed to be so far away and, at the same time, so close to me. My father, bless his memory, used to tell me that I was too far away to reach them, that, even if I had faith, I could not go in a plane, a helicopter, a kite, a zeppelin or a balloon inflated with helium, that I would have to be an astronaut, study a lot and go to specialized bases to achieve it, so, believing that it would be easy, I had an ace up my sleeve in case all the previous professions did not work out: I wanted to be an astronaut.

9296323c-b1a2-4347-9287-e7cdc86af7a9.gif
Fuente/Source

Yo soñaba con ponerme un traje blanco y viajar hacia las estrellas para tocarlas y saber si hablaban entre ellas. En mi mente infantil, imaginaba que si lograba alcanzarlas, podría sostener una en mis manos y entender todos sus secretos, por eso, guardaba recortes de periódicos con noticias sobre el espacio y cuando estaba muy fanática, dibujaba cohetes en mis cuadernos e incluso, cuando mi mamá me preguntaba qué quería como regalo de Jánuca, le pedía un enorme telescopio como el de Hubble.

I dreamed of putting on a white suit and traveling to the stars to touch them and find out if they talked to each other. In my childish mind, I imagined that if I could reach them, I could hold one in my hands and understand all its secrets, so I kept newspaper clippings with news about space and when I was very fanatic, I would draw rockets in my notebooks and even, when my mother asked me what I wanted as a Hanukkah gift, I asked for a huge telescope like Hubble's.

M0eY.gif
Fuente/Source

Había algo en el infinito que me llamaba, una sensación de que allá arriba había respuestas a preguntas que ni siquiera sabía cómo formular. Un día, mientras observaba el cielo como de costumbre, le pregunté a mi hermano mayor si las estrellas también nos miraban, él dijo que sí, que tal vez estaban tan curiosas de nosotros como nosotros de ellas. Esa idea me llenó mucho más de asombro y reafirmó la idea de ser una astronauta de la NASA, como si hubiera un lazo invisible entre mi pequeño mundo y el vasto universo.

There was something about the infinite that called to me, a feeling that there were answers up there to questions I didn't even know how to ask. One day, while I was looking at the sky as usual, I asked my older brother if the stars were also watching us. He said yes, that maybe they were as curious about us as we were about them. That idea filled me with even more wonder and reaffirmed the idea of ​​being a NASA astronaut, as if there was an invisible link between my small world and the vast universe.

Aunque con los años mis sueños de ser astronauta se transformaron porque maduré y entendí muchas cosas, esa fascinación por el universo, por ver películas, por escribir y leer literatura que lo pusiera de protagonista hasta en poemas, nunca desapareció porque aún encuentro refugio y consuelo al mirar el cielo, en imaginar cómo sería flotar entre las estrellas, en dejar que mi mente se pierda entre galaxias, planetas y nebulosas cuando escucho una canción.

Although over the years my dreams of being an astronaut changed because I matured and understood many things, that fascination with the universe, with watching movies, with writing and reading literature that featured it as the protagonist, even in poems, never disappeared because I still find refuge and comfort in looking at the sky, in imagining what it would be like to float among the stars, in letting my mind get lost among galaxies, planets and nebulas when I listen to a song.

asteroid-day-icegif-6.gif
Fuente/Source

El universo, en su inicio y su fin inexplorados, nos invita a soñar, a cuestionarnos, a intentar comprender lo incomprensible. Desde los primeros destellos de conciencia humana, hemos levantado la mirada al cielo, fascinados por su inmensidad, preguntándonos qué yace más allá de lo que podemos tocar. Estrellas, planetas, galaxias, nebulosas, soles, lunas: todo parece juntarse para recordarnos cuán pequeños somos y, a la vez, cuánto podemos aprender.

The universe, with its unexplored beginning and end, invites us to dream, to question ourselves, to try to understand the incomprehensible. From the first glimmers of human consciousness, we have looked up at the sky, fascinated by its immensity, wondering what lies beyond what we can touch. Stars, planets, galaxies: everything seems to come together to remind us how small we are and, at the same time, how much we can learn.

El Sistema Solar: nuestro pequeño rincón es un microcosmos de maravillas y enigmas parece excepcional en su capacidad para albergar vida, propósito y movimiento, al menos tal como lo conocemos, pero más allá de sus fronteras, cada astro o satélite natural guarda más secretos, historias forjadas en tiempos inimaginables. Algunos desafían la idea de un mundo tranquilo porque su superficie, marcada por cráteres y horneada por temperaturas extremas, parece ser el eco de un pasado violento. Otros, envueltos en nubes ácidas y temperaturas abrasadoras nos lleva a preguntarnos: ¿pudieron alguna vez haber sido similares a la Tierra cuando su semejanza en tamaño y composición nos hace pensar en caminos divergentes y en cómo el destino puede cambiar radicalmente?

The Solar System: our little corner is a microcosm of wonders and enigmas seems exceptional in its capacity to host life, purpose and movement, at least as we know it, but beyond its borders, each star or natural satellite holds more secrets, stories forged in unimaginable times. Some defy the idea of ​​a peaceful world because their surface, marked by craters and baked by extreme temperatures, seems to be the echo of a violent past. Others, shrouded in acidic clouds and scorching temperatures, lead us to wonder: could they ever have been similar to Earth when their similarity in size and composition makes us think of divergent paths and how destiny can radically change?

Otros, con polvo rojizo y cielos rosados, despiertan nuestra imaginación como ninguno. Ríos secos y casquetes polares nos susurran historias de agua y, tal vez, de vida pasada. Y seguimos viendo a través de telescopios y estudios astrofísicos, seguimos enviando satélites, exploradores mecánicos que recorren su superficie en busca de respuestas, sin embargo, en su silencio, ellos nos enseñan a escuchar y a mirar más de cerca. Más allá de accidentes rocosos, los gigantes gaseosos se alzan como colosos en el horizonte del sistema con tormentas eternas y nos enseñan acerca de lo descomunal que puede volverse una fuerza que gobierna el cosmos. Hay lugares con anillos brillantes que parecen una obra de arte en movimiento, un equilibrio de belleza y poder.

Others, with reddish dust and pink skies, awaken our imagination like no other. Dry rivers and polar caps whisper to us stories of water and, perhaps, of past life. And we continue to see through telescopes and astrophysical surveys, we continue to send satellites, mechanical explorers that travel their surface in search of answers, but in their silence, they teach us to listen and look more closely. Beyond rocky features, gas giants rise like colossi on the horizon of the system with eternal storms and teach us about how colossal a force that governs the cosmos can become. There are places with bright rings that seem like a moving work of art, a balance of beauty and power.

old-vintage.gif
Fuente/Source

Otros, en sus fronteras heladas, son universos en miniatura de un azul más profundo, cuyas atmósferas esconden vientos huracanados y composiciones químicas que apenas comenzamos a entender y más si poseen ingredientes básicos para la vida. Cada uno de estos vecinos extraterrestres que tenemos, cada uno con sus particularidades y maravillas, nos recuerda que el universo es un lugar de posibilidades infinitas porque más allá de lo que vemos, las fuerzas que lo rigen están ligadas por un hilo de gravedad, energía y relojes que marcan el tiempo de manera diferente.

Others, in their icy borders, are miniature universes of a deeper blue, whose atmospheres hide hurricane-force winds and chemical compositions that we are only just beginning to understand, especially if they contain basic ingredients for life. Each of these extraterrestrial neighbors, each with its own peculiarities and wonders, reminds us that the universe is a place of infinite possibilities because beyond what we see, the forces that govern it are linked by a thread of gravity, energy and clocks that mark time differently.

clocks-ticking-time-stops-for-no-one.gif
Fuente/Source

Explorar el cosmos no es solo una empresa científica al alcance de muy pocos que, como todo en la vida, tiene su lado negativo y también positivo que se puede equilibrar, sino también una búsqueda espiritual, un intento por entender nuestro lugar en el todo, en el Logos, porque los misterios del universo no terminan en nuestro vecindario cósmico, es sabido que más allá de los límites de nuestro sistema solar, galaxias enteras giran en un ballet gravitacional que escapa a nuestra comprensión. Los agujeros negros, con su poder de atrapar incluso la luz, y la energía oscura, esa fuerza invisible que acelera la expansión del cosmos, nos desafían a ampliar los límites del conocimiento hasta donde la capacidad nos dé y permita sumergirnos.

Exploring the cosmos is not only a scientific enterprise accessible to very few, which, like everything in life, has its negative and positive side that can be balanced, but also a spiritual search, an attempt to understand our place in the whole, in the Logos, because the mysteries of the universe do not end in our cosmic neighborhood. It is known that beyond the limits of our solar system, entire galaxies spin in a gravitational ballet that escapes our understanding. Black holes, with their power to trap even light, and dark energy, that invisible force that accelerates the expansion of the cosmos, challenge us to expand the limits of knowledge as far as our capacity allows us to immerse ourselves.

galaxy-jump.gif
Fuente/Source

Sé que en esa búsqueda de preguntas existe el deseo de conectar, de comprender, de ser parte de... Puede que no encontremos todas las respuestas que queremos (y que tampoco debemos inventar), es muy probable que algunas preguntas se queden sin resolver para siempre, sin embargo, en cada paso que damos, en cada satélite lanzado y en cada noche que pasamos mirando al cielo, dejamos un rastro de nuestra curiosidad: una chispa inextinguible que nos define como personas y como especie.

I know that in this search for questions there is a desire to connect, to understand, to be part of... We may not find all the answers we want (and we should not invent them either), it is very likely that some questions will remain unsolved forever, however, in each step we take, in each satellite launched and in each night we spend looking at the sky, we leave a trace of our curiosity: an inextinguishable spark that defines us as people and as a species.

SEPARADOR REBEJUMPER.png

Creo que hasta aquí llegaré con mi reflexión personal y publicación pseudo filosófica el día de hoy, sin antes decirles que la traducción al inglés de esta publicación la realicé con ayuda de una inteligencia artificial. Gracias por acompañarme en la lectura de principio a fin. Quiera mi Amo, Creador y Sustentador permitirnos a mi esposo y a mí compartir con ustedes en una nueva oportunidad que se nos otorgue la vida.

I think this is where I will end my personal reflection and pseudo-philosophical publication today, without first telling you that the translation into English of this post was done with the help of artificial intelligence. Thank you for accompanying me in reading it from beginning to end. May my Master, Creator and Sustainer allow my husband and I to share with you in a new opportunity that is granted to us in life.

Un fuerte abrazo y que tengan un excelente inicio de semana, con paz por todo rincón.

A big hug and have a start of the week, with peace in every corner.

Atte,

La familia RebeJumper / The RebeJumper family ©

Blurt.gif

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
  ·  6 days ago  ·  

Hi Rebe, 🦊

Como dice un dicho: Cada persona en su mundo sea real, gustativo o imaginario.

Siempre me a parecido muy tenebroso el cielo de noche, tanto misterio que encierra que en lo personal no me provoca ni verlo a través de microscopio, eso tiene su gente y le deseo el mejor de los éxitos a todas las personas que estudian para eso y a los que les gusta... Sabes? siempre me he preguntado que pasaría si una estrella pequeña cayera a la tierra y no pudiera ser estudiada o entendida como pasa con el martillo de Thor en la película... buaj jajajaja.

O que de repente algunos planetas se unan alrededor de la tierra lo mas cerca posible como queriendo atacar... No se, son vainas raras que se me pasan por la mente por eso mejor evito todo lo relacionado con el universo, mejor ellos allá quieticos y nosotros acá de igual forma, buaj jajajajaja.

Nos alegra que te guste ese mundillo o temas del universo, esperemos vayas algún día a visitar Marte, Júpiter y demás planeta que existen y nos traigas buenas nuevas, jejejeje.

Gracias por compartirnos tu reflexión personal, estuvo interesante.

Saludos a todos por la house, les extrañamos...

Chau.

🐺🐺🐺🐺🐺