Colores | Colors [Esp-Eng]

in blurt-192372 •  25 days ago  (edited)

dulcey-lima--CXTpmnUFPw-unsplash.jpg
Fuente/Source

"¿Y cuál es el color esperanza?", fue lo que le pregunté a mi esposa (que en ese tiempo era solo mi amiga) cuando hizo que escuchara la canción interpretada por el cantautor argentino Diego Torres, Color Esperanza. Era comprensible la pregunta que le hice porque en mi léxico, mientras aprendía el idioma español con ella, yo no entendía muchas cosas no solo de índole gramatical, sé que quienes están en ese proceso de aprendizaje de una nueva lengua me darán la razón (en parte por lo menos). Es que la melodía dice en una de sus frases: "pintarse la cara color esperanza..."
"And what is the color of hope?" was what I asked my wife (who at that time was just my friend) when she made me listen to the song "Color Esperanza" by Argentine singer-songwriter Diego Torres. My question was understandable because, in my vocabulary, while I was learning Spanish with her, I didn't understand many things, not just grammatical ones - I'm sure those who are in the process of learning a new language will agree with me (at least in part). The song says in one of its phrases: "to paint one's face the color hope..."

Pero bueno, no es precisamente de la manera en cómo aprendí español con mi esposa Rebe que quiero escribir en esta oportunidad, sino acerca de los COLORES. Y sé que surge la pregunta que muchas personas en un sinnúmero de ocasiones debieron formularse: "¿Qué pasaría si el mundo no tuviera colores?"
But, anyway, it's not exactly about how I learned Spanish with my wife Rebe that I want to write about this time, but rather about COLORS. And I know the question arises that many people must have asked themselves on numerous occasions: "What would happen if the world had no colors?"

Cuando hablamos de color solemos pensar en algo meramente visual, como la moda, pero en realidad, los colores tienen un impacto mucho más profundo en nuestro cerebro, tanto que se liga directamente con las emociones. A lo largo de mi práctica como psiquiatra he observado cómo los colores pueden influir en el estado de ánimo, los niveles de energía y hasta en la forma en que nos relacionamos con el entorno con el que interactuamos.
When we talk about color, we usually think of something merely visual, like fashion, but in reality, colors have a much deeper impact on our brain, so much so that they are directly linked to emotions. Throughout my practice as a psychiatrist, I have observed how colors can influence our mood, energy levels, and even the way we relate to the environment we interact with.

En consulta los pacientes tienden a responder de manera subconsciente a los colores que los rodean o con los que se los estimula para encontrar ciertos parámetros conductuales. Por ejemplo, el rojo es un color fascinante. Es intenso, y no es casualidad que lo veamos asociado con el amor, la pasión, pero también con el peligro. Hay una respuesta fisiológica muy real a este color: eleva la presión arterial, acelera el pulso y en una atmósfera terapéutica suelo utilizarlo con moderación porque, aunque puede ser motivador, también puede exacerbar sentimientos de ansiedad o agitación en pacientes que ya están emocionalmente cargados.
In consultations, patients tend to respond subconsciously to the colors that surround them or with which they are stimulated to find certain behavioral parameters. For example, red is a fascinating color. It's intense, and it's no coincidence that we see it associated with love, passion, but also with danger. There is a very real physiological response to this color: it raises blood pressure, accelerates the pulse, and in a therapeutic setting, I use it in moderation because, although it can be motivating, it can also exacerbate feelings of anxiety or agitation in patients who are already emotionally charged.

El azul, por otro lado, es un color que empleo estratégicamente en espacios donde quiero fomentar la calma, es increíblemente efectivo para reducir la ansiedad, he trabajado con pacientes que padecen este tipo de transtornos y al poner en el ambiente tonos azulados que se proyectan en las paredes puede ayudarlos a desacelerar la mente, a reducir ese constante flujo de pensamientos que a veces tiende a volverse insoportable en sus condiciones, esto, aparte de brindarles un extra a mis pacientes daltónicos. Pero incluso con toda esta maravilla hay que ser cuidadoso, sobre todo con los tonos oscuros, ya que en algunas personas pueden evocar tristeza o una sensación de soledad, y puede llevarlos a ideaciones en donde quieran acabar con sus vidas, y ese por supuesto, no es mi objetivo.
On the other hand, blue is a color that I strategically employ in spaces where I want to foster calmness. It's incredibly effective in reducing anxiety. I've worked with patients who suffer from anxiety disorders, and by projecting blue tones onto the walls, it can help them slow down their minds, reduce that constant flow of thoughts that sometimes becomes unbearable in their condition. This, apart from providing an extra benefit for my colorblind patients. However, even with all this wonder, one must be careful, especially with dark tones, as they can evoke sadness or a feeling of loneliness in some people, leading them to suicidal ideations, which is certainly not my objective.

Lo interesante es que la percepción del color no es universal, ya que he tenido la oportunidad de trabajar con personas de diferentes trasfondos culturales y es sorprendente cómo la misma tonalidad puede tener connotaciones muy distintas, por ejemplo, en algunas culturas, el blanco es símbolo de pureza y renovación, pero en otras puede estar asociado con el luto y la pérdida hasta por factores climáticos, en donde el negro sería contraproducente al ser un estimulante de los golpes de calor. Esto me ha llevado a reflexionar sobre la importancia del contexto en la terapia, por eso es que como profesionales de la salud mental no podemos asumir que un color va a generar el mismo efecto en todas las personas.
What's interesting is that color perception is not universal, as I've had the opportunity to work with people from different cultural backgrounds, and it's surprising how the same tone can have very different connotations. For example, in some cultures, white is a symbol of purity and renewal, but in others, it may be associated with mourning and loss, even due to climatic factors, where black would be counterproductive as it stimulates heat strokes. This has led me to reflect on the importance of context in therapy, which is why as mental health professionals, we cannot assume that a color will generate the same effect in all people.

En el diseño de espacios terapéuticos, los colores juegan un papel crucial. He colaborado en la creación de ambientes para pacientes hospitalizados o en centros de salud mental, y la elección de colores no es algo que se toma a la ligera. Colores como el verde se eligen por su capacidad de inducir una sensación de estabilidad y renovación, algo que genere esperanzas... es vital para quienes están en un proceso de recuperación física y psiquiátrica, incluso puede ser muy útil en áreas comunes donde se busca promover la interacción y la sociabilidad entre los pacientes, sin embargo, como dije antes, todo siempre en equilibrio, porque su exceso puede sobreestimular a quienes son más sensibles.
In the design of therapeutic spaces, colors play a crucial role. I have collaborated in the creation of environments for hospitalized patients or in mental health centers, and the choice of colors is not something taken lightly. Colors like green are chosen for their ability to induce a sense of stability and renewal, something that generates hope... it's vital for those who are in a process of physical and psychiatric recovery. It can even be very useful in common areas where interaction and sociability among patients are encouraged. However, as I said before, everything is always in balance, because excess can overstimulate those who are more sensitive.

He visto cómo algunos pacientes se benefician de ejercicios de visualización que involucran colores específicos, por ejemplo, pedirles que imaginen un azul profundo mientras respiran lentamente puede ser una técnica poderosa para calmar el sistema nervioso, por eso es que el color no es solo un estímulo visual, sino una herramienta que ayuda a reconfigurar el estado mental... Cada color tiene su propio lenguaje, y cuando aprendemos a escucharlo podemos descubrir una nueva dimensión de cómo realizamos nuestras interacciones cotidianas.
I have seen how some patients benefit from visualization exercises involving specific colors, for example, asking them to imagine a deep blue while breathing slowly can be a powerful technique to calm the nervous system. That's why color is not just a visual stimulus, but a tool that helps reconfigure the mental state... Each color has its own language, and when we learn to listen to it, we can discover a new dimension of how we perform our daily interactions.

Los colores también están relacionados con los recuerdos (hasta en fechas recordatorias a nivel mundial), por ejemplo, el anaranjado, que es un color vibrante y lleno de energía, de optimismo, puede recordarnos el 25 de cada mes, día que la ONU internacionalizó como Día Naranja, o Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer. Acá ya está por terminarse el recordatorio, pero nunca es demasiado repetitivo el hecho de tener presente este evento mensual que es digno de no solo enunciar, sino practicar, creo que a diario.
Colors are also related to memories (even on commemorative dates worldwide), for example, orange, a vibrant and energetic color full of optimism, can remind us of the 25th of each month, the day that the UN internationalized as Orange Day, or International Day for the Elimination of Violence Against Women. Here, the reminder is about to end, but it's never too repetitive to keep this monthly event in mind, which is worthy not only of being mentioned but also practiced, I believe, daily.

Este color se ha convertido en un símbolo poderoso en la lucha contra la violencia de género porque lo que busca no es solo que se vea bonito, sino que tomemos acción porque si no lo hacemos nosotros mismos empezando en nuestros hogares y entornos, ¿quién más lo hará? Por experiencia en la consulta, sé que el maltrato es una plaga, un problema social que en vez de disminuir ha ido en incremento con los años, por eso, considero que es un deber básico, un valor, un punto moral y fundamental el hecho de comprender y apoyar todo aquello que se vaya en contra de la destrucción de la persona que la sufre, porque desintegra las bases mismas de lo que significa una relación de pareja, familiar, de amistad, laboral: el respeto, la confianza y el amor.
This color has become a powerful symbol in the fight against gender-based violence because what it seeks is not just to look good, but for us to take action, because if we don't do it ourselves, starting in our homes and environments, who will? From my experience in consultations, I know that abuse is a plague, a social problem that instead of decreasing has increased over the years. That's why I consider it a basic duty, a value, a fundamental moral point to understand and support everything that goes against the destruction of the person who suffers it, because it disintegrates the very bases of what a relationship between couple, family, friends, or coworkers means: respect, trust, and love.

SEPARADOR REBEJUMPER.png

Hasta aquí llegaré con mi reflexión colorimétrica. Gracias por acompañarme en la lectura de principio a fin.


Quiera mi Amo, Creador y Sustentador, permitirme, permitirnos a mi esposa y a mí compartir con ustedes en una nueva oportunidad.

This is as far as I'll go with my colorimetry reflection. Thank you for accompanying me in reading it from beginning to end.


May my Creator and Sustaining Father allow my wife and me a new opportunity to share with each of you.


Ha sido un placer escribir para ustedes, por ustedes, con ustedes.
It has been a pleasure to write to you, for you, with you.

Que tengan un excelente inicio de semana.
Have a great start to the week.

 

Atte.
La familia RebeJumper ©/
The RebeJumper family ©

image

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Curated by abiga554

!r2cornell_curation_banner.png

Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Visit our Discord - Visita nuestro Discord

  ·  25 days ago  ·  

Upvoted. Thank You for sending some of your rewards to @null. Get more BLURT:

@ mariuszkarowski/how-to-get-automatic-upvote-from-my-accounts

@ blurtbooster/blurt-booster-introduction-rules-and-guidelines-1699999662965

@ nalexadre/blurt-nexus-creating-an-affiliate-account-1700008765859

@ kryptodenno - win BLURT POWER delegation

Note: This bot will not vote on AI-generated content