Antes de empezar, añado que esta publicación la voy a traducir con la ayuda de una herramienta de inteligencia artificial porque soy sincero: yo no sé hablar inglés a la perfección, a nivel de un nativo, no sé hablar inglés cuando ni siquiera he pasado algún examen TOEFL, así que si existe algún error en la traducción, sepan disculparme por favor quienes sí manejan el idioma como un pizzero que lleva trabajando en masas de pizza por más de 30 años.
Before I start, I add that I am going to translate this post with the help of an artificial intelligence tool because I am honest: I do not know how to speak English perfectly, at a native level, I do not know how to speak English when I have not even passed a TOEFL exam, so if there is any error in the translation, please forgive me those who do speak the language like a pizza maker who has been working with pizza dough for more than 30 years.
Conversemos algo de política y sociología... No puedo evitar en esta ocasión escribir acerca de estos temas que, para muchas personas, suelen ser áridos y aburridos, pero se vuelven digeribles si por lo menos añadimos interés, excelente compañía, un té caliente y buena música.
Let's talk about politics and sociology... I can't help but write about these topics on this occasion, which for many people tend to be dry and boring, but become digestible if we at least add interest, excellent company, hot tea and good music.
Bien...
Cuando estallan las guerras existen campañas de boicot hacia los países en conflicto, pero, ¿sabes en esencia qué es un boicot?, ¿o solo lo repites como perico por ser un término de masificación incluso en Internet?
Well...
When wars break out, there are boycott campaigns against countries in conflict, but do you know what a boycott is? Or do you just repeat it like a parrot because it is a term that is popular even on the Internet?
De acuerdo a lo que entiendo y he visto, lo resumo así:
Un boicot (que puede ser a gran escala cuando va dirigido hacia un país, o a menor escala cuando va dirigido a un grupo limitado de personas que incluso puede ser una sola) es una forma de rechazo o protesta que busca aislarlo, ya sea económica, política o socialmente, por acciones que se consideran injustas o inaceptables a nivel internacional.
Based on what I understand and have seen, I summarize it like this:
A boycott (which can be large-scale when directed at a country, or smaller-scale when directed at a limited group of people, which can even be just one) is a form of rejection or protest that seeks to isolate a country, whether economically, politically or socially, for actions that are considered unfair or unacceptable at an international level.
Este tipo de campañas (creadas por gobiernos, por activistas o por gente común del pueblo) suelen surgir cuando un país es acusado de violar derechos humanos, de actuar de manera agresiva contra otro estado o de implementar políticas que afectan negativamente a una población o a una parte significativa de la comunidad global.
Such campaigns (created by governments, activists or ordinary people) often arise when a country is accused of violating human rights, acting aggressively against another state or implementing policies that negatively affect a population or a significant part of the global community.
El boicot puede manifestarse en diferentes formas, como la interrupción de relaciones comerciales, el rechazo a comprar productos de ese país, la suspensión de eventos deportivos o culturales, o incluso el bloqueo de la participación en foros internacionales. La idea detrás de estas acciones es ejercer presión sobre el gobierno o la élite gobernante de dicho país, afectando su economía, imagen o posición diplomática, de modo que se vean obligados a cambiar sus políticas o actuar de manera más ética o responsable.
Boycotts can take different forms, such as the interruption of trade relations, the refusal to buy products from that country, the suspension of sporting or cultural events, or even the blocking of participation in international forums. The idea behind these actions is to put pressure on the government or ruling elite of that country, affecting its economy, image or diplomatic position, so that they are forced to change their policies or act in a more ethical or responsible manner.
Lo que hace que estas campañas sean efectivas es su capacidad de volverse masivas. Cuando el boicot trasciende fronteras y se extiende a nivel global, el impacto se multiplica... si solo un país o un pequeño grupo de personas toma acciones de protesta, puede no tener el peso suficiente para generar un cambio significativo, sin embargo, cuando se suma la presión de millones de personas, empresas y gobiernos, el aislamiento puede volverse insostenible para el país boicoteado. El beneficio de hacerlo masivo reside en que se transforma en una herramienta poderosa de disuasión y negociación, que puede forzar una revisión de políticas y decisiones sin necesidad de recurrir a la violencia o a conflictos armados.
What makes these campaigns effective is their ability to become massive. When the boycott transcends borders and extends to a global level, the impact is multiplied... if only one country or a small group of people take protest action, it may not have enough weight to generate a significant change, however, when the pressure of millions of people, companies and governments is added, isolation can become unsustainable for the boycotted country. The benefit of making it massive is that it becomes a powerful tool of deterrence and negotiation, which can force a review of policies and decisions without having to resort to violence or armed conflict.
Los boicots masivos suelen crear conciencia a nivel mundial sobre las causas que los motivan, lo que refuerza el sentido de solidaridad y responsabilidad compartida entre los ciudadanos y gobiernos, esto puede generar un ciclo de apoyo mutuo, donde más personas se sienten motivadas a participar al ver que sus acciones tienen un impacto tangible, contribuyendo a una presión creciente hasta que el cambio sea inevitable.
Mass boycotts often raise global awareness of the causes that motivate them, reinforcing a sense of solidarity and shared responsibility among citizens and governments. This can create a cycle of mutual support, where more people are motivated to participate when they see that their actions have a tangible impact, contributing to increasing pressure until change is inevitable.
Sin embargo, existen verdades detrás de un boicot, sobre todo emocionalistas en la gente que vive sumida en la ignorancia porque no conoce los pormenores, solo los maquillados por la prensa o los discursos preparados con anterioridad, ejemplo de esto, es cuando algunos políticos señalan las actitudes de un país del que rechazan todo y les piden a sus mandantes que no adquieran nada de la industria proveniente de ese lugar enemigo, pero ellos, como personas individuales, sí se benefician no solo de la moneda, sino de avances importantes en la ciencia o la tecnología, sin contar con que hasta disfrutan de entretenimiento extranjero del que se supone no deben ni siquiera ver en propagandas.
However, there are truths behind a boycott, especially emotional ones in people who live immersed in ignorance because they do not know the details, only those made up by the press or in previously prepared speeches. An example of this is when some politicians point out the attitudes of a country from which they reject everything and ask their leaders not to acquire anything from the industry coming from that enemy place, but they, as individuals, do benefit not only from the currency, but from important advances in science or technology, not to mention that they even enjoy foreign entertainment that they are not supposed to even see in advertisements.
Un aspecto negativo del boicot es la falta de coherencia o consistencia en quienes lo promueven y en quienes siguen sus corrientes e ideales. Cuando alguien llama a boicotear a un país y, al mismo tiempo, sigue consumiendo productos, servicios o tecnología originarios de allí, envía un mensaje contradictorio que puede restar fuerza a la campaña.
One negative aspect of boycotts is the lack of coherence or consistency between those who promote them and those who follow their currents and ideals. When someone calls for a boycott of a country and, at the same time, continues to consume products, services or technology originating there, they send a contradictory message that can weaken the campaign.
Este tipo de incongruencia crea dudas sobre las intenciones y el compromiso real detrás del boicot, porque si una persona sigue beneficiándose de algo que proviene del mismo país que critica, parece haber una falta de seriedad en la protesta. Esa contradicción no solo debilita la credibilidad de los promotores, sino que también reduce el impacto general de la campaña, ya que la coherencia suele ser fundamental para inspirar a otros a seguir una causa.
This kind of incongruity creates doubts about the intentions and real commitment behind the boycott, because if a person keeps benefiting from something that comes from the same country they criticize, there seems to be a lack of seriousness in the protest. Such a contradiction not only weakens the credibility of the promoters, but also reduces the overall impact of the campaign, as consistency is often key to inspiring others to follow a cause.
Otro problema es que, al involucrarse en esta práctica de manera selectiva, es decir, eligiendo qué productos o servicios boicotear y cuáles no, se corre el riesgo de simplificar o distorsionar el objetivo original del boicot. Los países y las culturas están profundamente entrelazados en una economía global, y separar lo “aceptable” de lo “inaceptable” no siempre es sencillo.
Another problem is that by engaging in this practice selectively – that is, by choosing which products or services to boycott and which not to – one runs the risk of simplifying or distorting the original objective of the boycott. Countries and cultures are deeply intertwined in a global economy, and separating the “acceptable” from the “unacceptable” is not always straightforward.
Esto puede hacer que el boicot no solo sea ineficaz, sino que termine siendo injusto o incluso superficial, además, cuando la protesta se apoya en tecnologías o servicios del país boicoteado, como el uso de redes sociales para difundir mensajes que camuflan el odio sin sentido ni razón, el acto pierde parte de su fuerza. El impacto de un boicot radica en el sacrificio que implica; es un esfuerzo conjunto para renunciar a algo en busca de un bien mayor. Si quienes lo promueven no renuncian a los productos o servicios que critican, entonces el sacrificio se diluye y la campaña pierde autenticidad, autoridad.
This can make the boycott not only ineffective, but also unfair or even superficial. Moreover, when the protest relies on technologies or services from the boycotted country, such as the use of social media to spread messages that camouflage hatred without sense or reason, the act loses some of its force. The impact of a boycott lies in the sacrifice it entails; it is a joint effort to give up something in pursuit of a greater good. If those promoting it do not give up the products or services they criticize, then the sacrifice is diluted and the campaign loses authenticity and authority.
También existe el riesgo de que el boicot masivo acabe perjudicando a personas inocentes que no son responsables de las políticas o actos que motivan la campaña. Los trabajadores, pequeños empresarios y comunidades pueden sufrir el impacto del boicot sin tener una influencia real sobre las decisiones del gobierno de su país, aparte de que el boicot, en lugar de promover un cambio positivo, puede llegar a fortalecer ciertos nacionalismos o posturas defensivas que generen más distancia entre culturas y países.
There is also the risk that mass boycotts may end up harming innocent people who are not responsible for the policies or actions that motivate the campaign. Workers, small businesses and communities may suffer the impact of the boycott without having any real influence on the decisions of their country's government, and the boycott, instead of promoting positive change, may end up strengthening certain nationalisms or defensive positions that create more distance between cultures and countries.
Cuando quienes impulsan un boicot no son congruentes en su aplicación, además de debilitar el mensaje de la campaña, pueden reforzar el resentimiento y polarizar aún más la situación, tirando más leña al fuego y armas a la guerra, dificultando el diálogo y cualquier tipo de solución pacífica o colaborativa.
When those promoting a boycott are inconsistent in their implementation, in addition to weakening the message of the campaign, they can reinforce resentment and further polarize the situation, adding fuel to the fire and weapons to the war, making dialogue and any type of peaceful or collaborative solution difficult.
No he mencionado países en disputa o culturas que no se entienden de oriente hacia occidente o visceversa... simplemente que, no soy de las personas que sigue ese tipo de ideales, sobre todo porque quienes lo promueven, pero se benefician por detrás de las prohibiciones que imponen, creo que están creando un monstruo en su interior llamado doble moral. Si necesito o me gusta algo lo compro, lo veo o lo uso, esto, independiente al lugar de origen, suelo ser equitativo, que a la final es uno de los secretos que me llevan a tener paz.
I have not mentioned countries in dispute or cultures that do not understand each other from East to West or vice versa... I am simply not one of those people who follow that kind of ideals, especially because those who promote it, but benefit from the prohibitions they impose, I think they are creating a monster inside themselves called double standards. If I need or like something I buy it, see it or use it, this, regardless of the place of origin, I tend to be fair, which in the end is one of the secrets that lead me to have peace.
A quienes leyeron y también a quienes no, tengan un excelente día, lleno de paz mental, salud y bendición.
Un abrazo virtual.
To those who read and those who didn't, have a great day, full of peace of mind, health and blessings.
A virtual hug.
—Ezequiel ©
Siempre he pensado o más bien me he preguntado por qué las personas que promueven el boicot como medida de presión a veces por ideales cargados de ignorancia, por ejemplo, en mi país hay algunos productos que provienen de la comunidad judía y otros de la comunidad musulmana, en dulces, a mí me parecen exquisitos ambos y los he comprado, y nunca tuve problemas, sin embargo, recuerdo que en una feria de libros y descuentos que hubo compré un poemario traducido de autores rusos y una persona me preguntó, no sé si con simple curiosidad o con mala intención, por qué apoyaba a esos asesinos. O sea, eran poetas muertos ya, ¿por qué englobar a toda una nación en una ideología que a veces ellos no quieren aceptar?
He visto gente ucraniana y gente de Rusia llevarse muy bien, ser vecinos y colaborar en conjunto, he visto en reportajes de Israel a judíos conviviendo con árabes en el mismo mercado, los he visto tranquilos conversando e incluso he sabido de parejas en donde las ideologías impuestas no caben porque quieren salir adelante, lejos de tantas cosas inventadas que nos desunen.
He visto compañeras de mi trabajo que ni saben hablar árabe, pero están a favor del boicot contra productos que vende la comunidad judía, pero yo le pregunté por qué ella ocupa Instagram, o Facebook, o el WhatsApp, y hasta se enojó, de gana porque lo que yo quería que notara es que su boicot acérrimo, que por supuesto respeto, por lo que ni entiende era a medias.
Creo que un boicot es netamente político y tiene intereses creados, como lo que pasa en Corea del Norte, en donde el dictador le prohíbe tanto a las personas, pero eso sí, él si tiene conexión con el mundo.
Muy bueno el tema, doctor Ezequiel, muchas gracias por compartir sus criterios personales con nosotros. Saludos y un abrazo para Konstanze, para usted y toda la familia que los acompaña.
Dios los bendiga grandemente 🤗🤗
Hi, Eze, 🦊
Sé que es bueno no apoyar causas que detrás tienen propósitos oscuros, como los maquillajes y las pruebas con animales, o la ropa de diseñador por la explotación infantil y daños graves en el tema medioambiental, pero esto no significa que tengamos que deslindar nuestras necesidades o gustos personales dejando de apoyar a pequeños emprendedores de ese país del que se promueve el boicot, como siempre, este tipo de mañas solo son creadas por los gobiernos, y hablo de la palabra gobierno refiriéndome también a lo que está fuera de la política de un país.
No creo que un boicot solucione las cosas, sino que más bien las agrava porque pagan justos por pecadores.
Buen pox, Eze, no es aburrido leer de política o sociología si el enfoque se hace de manera imparcial como lo has hecho tú ahora. Gracias por la lectura y saludos para ti, para Kons, para tus cachorros, güey.
Chau.
🐺🐺🐺🐺🐺