Busy Home, Night Market!

in blurt-1845409 •  last year 

ตลาดนัดถลาง.png

Hello everyone

After I got back from Tak Province three days ago, my house was a mess. So, I spent the past few days cleaning up. First, I had to deal with the fishbowl. It was all green and green with algae. I scrubbed that thing until it sparkled again.

Then, I went out to the garden. The flowers were struggling because of the stupid grass growing all over the place. I spent a good chunk of time pulling out weeds and making sure the flowers had room to breathe.

As the afternoon wore on, I turned my attention to the car, a task that proved to be an all-day affair. Buckets of soapy water, a hose, and a good deal of elbow grease were necessary to rid the vehicle of the grime acquired on the journey back.

By 5 p.m., I figured I deserved a break. I decided to hit up the night market. It's right in front of the Lotus Thalang Department Store. I like that market because there's a ton of tasty food. The only downside is that it's quite a trek from my place.

IMG20231205170755.jpg

หลังจากผมกลับจากจังหวัดตากเมื่อสามวันก่อน บ้านผมก็รกมาก ดังนั้นฉันจึงใช้เวลาสองสามวันที่ผ่านมาในการทำความสะอาด ก่อนอื่นฉันต้องจัดการกับตู้ปลา มันเป็นสีเขียวและเขียวไปด้วยสาหร่าย ฉันขัดสิ่งนั้นจนเป็นประกายอีกครั้ง

จากนั้นฉันก็ออกไปที่สวน ดอกไม้ต้องดิ้นรนเพราะหญ้าโง่ๆ ที่ขึ้นอยู่ทั่วทุกแห่ง ฉันใช้เวลาส่วนใหญ่ในการถอนวัชพืชและดูแลดอกไม้ให้หายใจได้

เมื่อช่วงบ่ายผ่านไป ฉันหันความสนใจไปที่รถ ซึ่งเป็นงานที่พิสูจน์แล้วว่ายุ่งตลอดทั้งวัน จำเป็นต้องมีถังน้ำสบู่ สายยาง และจาระบีข้อศอกจำนวนมากเพื่อกำจัดสิ่งสกปรกที่รถได้รับระหว่างการเดินทางกลับ

ภายในเวลา 17.00 น. ฉันคิดว่าฉันสมควรได้พัก ฉันตัดสินใจไปตลาดกลางคืน อยู่ตรงหน้าห้างสรรพสินค้าโลตัสถลาง ฉันชอบตลาดนั้นเพราะมีอาหารอร่อยมากมาย ข้อเสียอย่างเดียวคือต้องเดินไกลจากที่พักของฉัน

IMG20231205170808.jpg

As I strolled into the night market, it was buzzing with activity. People were flocking in, drawn by the irresistible aroma of various delicacies. My stomach grumbled in response, reminding me that I hadn't eaten much throughout my busy day.

The market was a food lover's paradise. Everywhere I turned, there were stalls offering an array of freshly cooked and ready-to-eat delights. The challenge wasn't finding something to eat; it was deciding what to indulge in. The options seemed endless, from sizzling skewers to savory snacks and tempting desserts.

The air was filled with the sizzle of grills, the enticing scent of spices, and the chatter of hungry patrons. Colorful banners and twinkling lights adorned the stalls, creating a lively and inviting atmosphere. It was hard not to feel a sense of excitement as I navigated through the diverse food offerings.

IMG20231205171015.jpg

ขณะที่ฉันเดินเข้าไปในตลาดกลางคืน ผู้คนก็พลุกพล่านไปด้วยกิจกรรมมากมาย ผู้คนแห่กันเข้ามาเพราะกลิ่นหอมที่ไม่อาจต้านทานของอาหารอันโอชะต่างๆ ท้องของฉันบ่นเป็นคำตอบ เตือนฉันว่าฉันไม่ได้กินอะไรมากตลอดทั้งวันที่วุ่นวาย

ตลาดคือสวรรค์ของคนรักอาหาร ทุกที่ที่ฉันหันไป ก็มีแผงขายของที่ปรุงสดใหม่และพร้อมรับประทานมากมาย ความท้าทายไม่ใช่การหาอะไรกิน มันเป็นการตัดสินใจว่าจะดื่มด่ำกับอะไร ตัวเลือกต่างๆ ดูเหมือนไม่มีที่สิ้นสุด ตั้งแต่อาหารเสียบไม้ร้อนๆ ไปจนถึงของว่างคาวและของหวานที่น่ารับประทาน

อากาศเต็มไปด้วยเสียงย่างที่ดังฉ่า กลิ่นเครื่องเทศที่น่าหลงใหล และเสียงพูดคุยของผู้อุปถัมภ์ที่หิวโหย ป้ายสีสันสดใสและไฟระยิบระยับประดับแผงขายของ สร้างบรรยากาศที่มีชีวิตชีวาและน่าดึงดูดใจ เป็นเรื่องยากที่จะไม่รู้สึกตื่นเต้นขณะสำรวจอาหารอันหลากหลาย

IMG20231205171400.jpg

My eyes darted from one stall to another, taking in the visual feast before me. There were noodle dishes steaming in large woks, skewers grilling over open flames, and tantalizing desserts displayed in tempting arrangements. It was a gastronomic wonderland, and my growling stomach was eager to partake in the feast.

IMG20231205171355.jpg

สายตาของฉันกวาดสายตาจากแผงหนึ่งไปยังอีกแผงหนึ่ง และชมภาพงานฉลองที่อยู่ตรงหน้าฉัน มีเมนูบะหมี่ที่นึ่งในกระทะใบใหญ่ ไม้เสียบไม้ย่างบนเปลวไฟ และของหวานเย้ายวนที่จัดวางอย่างเย้ายวนใจ มันเป็นดินแดนมหัศจรรย์ด้านอาหาร และท้องร้องของฉันก็อยากร่วมงานเลี้ยงนี้

IMG20231205171638.jpg

IMG20231205171034.jpg

IMG20231205170436.jpg

My primary mission at the night market today was crystal clear – macadamia nuts. My husband and I had developed a taste for these little delights, but the hefty price tag meant they were reserved for special occasions. Today, however, felt like the perfect excuse to indulge.

Amidst the sea of food stalls, my eyes were on a mission, scanning for the one that boasted the precious macadamia nuts. The excitement bubbled up as I finally spotted the vendor with a variety of nuts on display. I approached the stall with the anticipation of a treasure hunter striking gold.

A large bag of macadamia nuts was soon in my hands, and a sense of triumph washed over me. "Expensive but worth it," I thought with a playful chuckle. Just as I was about to make my way home, the shop owner, a friendly face behind the counter, suggested I try some of their cashew nuts. Intrigued, I agreed. He laid out different types for me to taste, each more delicious than the last. It didn't take long for me to be won over, and with a grin, I added a small bag of cashews to my nut haul.

IMG20231205170546.jpg

ภารกิจหลักของฉันที่ตลาดกลางคืนวันนี้คือใสๆ – ถั่วแมคคาเดเมีย สามีของฉันและฉันได้พัฒนารสชาติสำหรับความสุขเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้ แต่ป้ายราคาที่สูงหมายความว่าพวกเขาสงวนไว้สำหรับโอกาสพิเศษ อย่างไรก็ตาม วันนี้รู้สึกเหมือนเป็นข้อแก้ตัวที่สมบูรณ์แบบที่จะทำตามใจตัวเอง

ท่ามกลางแผงขายอาหารมากมาย สายตาของฉันจับจ้องไปที่ภารกิจ โดยมองหาอันที่มีถั่วแมคคาเดเมียอันล้ำค่า ความตื่นเต้นเริ่มก่อตัวขึ้นเมื่อในที่สุดฉันก็เห็นคนขายถั่วหลากหลายชนิดวางขายอยู่ ฉันเดินเข้าไปใกล้แผงลอยด้วยความคาดหวังว่านักล่าสมบัติจะฟาดทองคำ

ไม่นานฉันก็มีถั่วแมคคาเดเมียถุงใหญ่มาในมือ และความรู้สึกแห่งชัยชนะก็มาครอบงำฉัน “แพงแต่ก็คุ้มค่า” ฉันคิดพร้อมกับหัวเราะอย่างขี้เล่น ขณะที่ฉันกำลังจะกลับบ้าน เจ้าของร้านซึ่งมีหน้าตาเป็นมิตรอยู่หลังเคาน์เตอร์แนะนำให้ฉันลองชิมเม็ดมะม่วงหิมพานต์ดู ฉันเห็นด้วย เขาจัดประเภทต่างๆ ให้ผมได้ชิม แต่ละประเภทก็อร่อยมากกว่าครั้งก่อนๆ ใช้เวลาไม่นานฉันก็ได้รับชัยชนะ และฉันก็ยิ้มแย้มแจ่มใส และเติมเม็ดมะม่วงหิมพานต์ถุงเล็กๆ ให้กับถั่วของฉัน

IMG20231205173805.jpg

Back at home, I eagerly laid out my night market treasures on the table, transforming it into a feast of flavors. For myself, a steaming bowl of Khao Soi Kai took center stage, a delightful northern specialty that never failed to satisfy my taste buds. The aromatic broth and tender chicken promised a comforting meal.

Beside it sat a cup of the avocado smoothie, the cool green concoction waiting to provide a refreshing contrast to the warmth of the Khao Soi. The table was a vibrant mix of colors and textures, a testament to the diverse culinary journey the night market had taken me on.

เมื่อกลับมาถึงบ้าน ฉันรีบวางสมบัติในตลาดกลางคืนลงบนโต๊ะอย่างกระตือรือร้น และเปลี่ยนมันให้กลายเป็นอาหารรสเลิศ สำหรับตัวผมเอง ข้าวซอยไก่ชามหนึ่งถือเป็นอาหารเหนือจานพิเศษที่ถูกใจผมเสมอมา น้ำซุปหอมกรุ่นและไก่เนื้อนุ่มรับประกันความอร่อย

ข้างๆ ถ้วยสมูทตี้อะโวคาโด เครื่องดื่มสีเขียวเย็นๆ ที่รอสร้างความแตกต่างที่สดชื่นกับความอบอุ่นของข้าวซอย โต๊ะมีการผสมผสานระหว่างสีสันและพื้นผิวที่มีชีวิตชีวา เป็นข้อพิสูจน์ถึงเส้นทางการทำอาหารที่หลากหลายที่ตลาดกลางคืนพาฉันไป

IMG20231205173917.jpg

Turning my attention to my husband's portion, I brought him a serving of Pad Thai, a classic Thai noodle dish that he loved. The combination of savory noodles, tangy tamarind, and the perfect balance of flavors made it a reliable favorite.

ฉันหันความสนใจไปที่ส่วนของสามี ฉันจึงนำผัดไทย ซึ่งเป็นเมนูก๋วยเตี๋ยวแบบไทยคลาสสิกที่เขาชอบมาให้เขา การผสมผสานระหว่างเส้นบะหมี่รสเผ็ด มะขามเปรี้ยว และรสชาติที่สมดุลอย่างลงตัว ทำให้เป็นเมนูโปรดที่เชื่อถือได้

IMG_20231205_174903.jpg

Excitement filled the air as I unwrapped the bag containing the Chicken Khao Soi, placing it in a bowl that showcased its inviting colors and textures. The aroma wafting from the dish hinted at a delicious experience waiting to unfold. However, much to my disappointment, the first spoonful didn't live up to my expectations.

IMG_20231205_174148.jpg

ฉันตื่นเต้นกันอย่างล้นหลามเมื่อฉันแกะถุงที่บรรจุข้าวซอยไก่ออก และใส่ลงในชามที่แสดงสีสันและเนื้อสัมผัสอันน่าดึงดูดใจ กลิ่นหอมที่โชยมาจากจานบ่งบอกถึงประสบการณ์ความอร่อยที่รอการเปิดเผย อย่างไรก็ตาม ฉันผิดหวังมากที่ช้อนเต็มแรกไม่เป็นไปตามความคาดหวังของฉัน

IMG_20231205_174221.jpg

The rich broth, a hallmark of Khao Soi, fell short of satisfying my taste buds. Despite its enticing appearance, the flavors didn't resonate with my palate as I had hoped. Undeterred, I focused on the chicken thighs and noodles, hoping they would salvage the meal.

The chicken thighs proved to be the highlight, offering succulence and tenderness that provided a redeeming quality to the dish. The noodles, too, played their part in adding substance to the meal. Yet, the overall taste failed to capture the essence of authentic Khao Soi that I had been craving.

น้ำซุปเข้มข้นซึ่งเป็นจุดเด่นของข้าวซอยยังไม่ถูกใจฉันเลย แม้จะมีรูปลักษณ์ที่น่าหลงใหล แต่รสชาติกลับไม่โดนใจฉันอย่างที่ฉันหวังไว้ ฉันมุ่งความสนใจไปที่ต้นขาไก่และบะหมี่โดยไม่มีใครขัดขวาง หวังว่าพวกมันจะช่วยกอบกู้มื้ออาหารได้

เนื้อน่องไก่ถือเป็นไฮไลท์ของร้าน ให้ความชุ่มฉ่ำและความนุ่มที่มอบคุณภาพในการไถ่ถอนให้กับอาหารจานนี้ เส้นก๋วยเตี๋ยวก็มีส่วนในการเพิ่มสารอาหารให้กับมื้ออาหารเช่นกัน แต่รสชาติโดยรวมกลับไม่สามารถดึงเอาแก่นของข้าวซอยแท้ๆ ที่ฉันอยากได้มาได้

IMG_20231205_174300.jpg

Having polished off the bowl of Khao Soi Kai, my belly was comfortably full. Now, it was time for the culinary highlight I had eagerly anticipated – the macadamia nuts. The bag sat before me, promising a crunchy and indulgent experience.

ขัดชามข้าวซอยไก่แล้ว อิ่มสบายท้อง ตอนนี้ก็ถึงเวลาสำหรับไฮไลท์ด้านอาหารที่ฉันคาดหวังไว้อย่างใจจดใจจ่อ นั่นคือถั่วแมคคาเดเมีย กระเป๋าวางอยู่ตรงหน้าฉัน และสัญญาว่าจะได้รับประสบการณ์ที่กรุบกรอบและน่ารับประทาน

IMG_20231205_174357.jpg

As I opened the bag, my eyes fell upon not just a delectable snack but also a miniature tool – an iron for shucking beans. The process was simple, and I chuckled at the ingenious addition. Taking a single macadamia nut in hand, I used the small tip of the iron to carefully pry open the shell.

ขณะที่ฉันเปิดถุง สายตาของฉันก็เหลือบไปเห็นไม่เพียงแต่ของว่างแสนอร่อยเท่านั้น แต่ยังรวมถึงอุปกรณ์ขนาดเล็กด้วย นั่นก็คือเตารีดสำหรับปอกเปลือกถั่ว กระบวนการนี้ง่ายมาก และฉันก็หัวเราะกับการเพิ่มอันชาญฉลาดนี้ ฉันถือถั่วแมคคาเดเมียเพียงลูกเดียวในมือ แล้วใช้ปลายเหล็กเล็กๆ แงะเปลือกออกอย่างระมัดระวัง

IMG_20231205_174405.jpg

Inserting it into the crevice, I executed a slight twist, and there it was – the prized nut revealed itself, nestled within its protective casing. The process felt oddly satisfying, turning the act of snacking into a mini-adventure.

เมื่อสอดมันเข้าไปในรอยแยก ฉันบิดเล็กน้อย และมันก็อยู่ตรงนั้น – น็อตอันล้ำค่าเผยออกมาแล้ว ซึ่งอยู่ภายในปลอกป้องกันของมัน กระบวนการนี้ให้ความรู้สึกน่าพึงพอใจอย่างน่าประหลาด โดยเปลี่ยนการกินของว่างให้กลายเป็นการผจญภัยเล็กๆ

IMG_20231205_174416.jpg

The macadamia nuts, now liberated from their shells, gleamed in all their creamy glory. I savored each bite, relishing the rich, buttery flavor that made them a coveted treat. The slight crunch and indulgent taste elevated the moment, turning it into a small celebration of the culinary delights discovered at the night market.

ถั่วแมคคาเดเมียที่ตอนนี้หลุดออกมาจากเปลือกแล้ว เปล่งประกายด้วยเนื้อครีมอันรุ่งโรจน์ ฉันได้ลิ้มรสอาหารแต่ละคำและเพลิดเพลินกับรสชาติเนยที่เข้มข้นซึ่งทำให้เป็นของว่างที่น่าปรารถนา ความกรุบกรอบเล็กน้อยและรสชาติที่พอเหมาะทำให้ช่วงเวลานั้นกลายเป็นการเฉลิมฉลองเล็กๆ น้อยๆ ของความอร่อยทางอาหารที่พบในตลาดกลางคืน

Thank you for your support
ขอบคุณสำหรับการโหวต
เลิฟนะยู้ววววววว

flower_divider.png

_1.gif

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!
Sort Order:  
  ·  last year  ·  

All the food looks so delicious and yummy. 🙂

  ·  last year  ·  

Absolutely! 😊

  ·  last year  ·  

image

Hi @baiboua, great news! Your content was selected by curators @nalexadre, @ten-years-before to receive a special curation from BeBlurt 🎉 Don't hesitate to upvote this comment as the curators will receive 80% of the rewards for their involvement.

You can support us by voting for our witness, our decentralized funding proposal, or through delegation. You're also welcome to join our Discord server 👉 https://discord.beblurt.com

image
*For a delegation of 45,000 BLURT 👉 https://beblurt.com/mydelegation/@beblurt

image
BeBlurt (Blurt frontend) 👉 https://beblurt.com
on IOS/Android 👉 https://beblurt.com/s/aMGBrg

  ·  last year  ·  

Thank you.

  ·  last year  ·  

What a lovely looking market!

I LOVEEEEE going to markets! There is always so much awesome stuff to explore and discover. I also really enjoy supporting local artists and food vendors rather than the big shops.

Night markets are always so much fun! We have one here and they have live music and everything, its really awesome!

  ·  last year  ·  

Thank you.

Sounds fantastic! 🌟 Love the vibrant atmosphere and supporting local businesses. Night markets with live music are the best! 🎶

  ·  last year  ·  

They certainly are!!!! :D In fact, we should have a Xmas themed one coming up around here soon... hopefully! :)

  ·  last year  ·  

😋😋😋😋😋

  ·  last year  ·  

😋😋

  ·  last year  ·  

Amazing :))))


Posted from https://blurtlatam.intinte.org

  ·  last year  ·  

😊😊