Normalmente lo hago en fiestas grandes o cuando mis amigos están de viaje. Me gusta celebrar mi cumpleaños, o al menos así es, no he decidido cuál de las dos opciones. En los últimos años me he vuelto más difícil revisar el año en este país. No, esta no es la 21 ° enfermedad y no hay día, pero soy demasiado joven para el nacimiento (o ese es el entusiasta estudio del nacimiento o la esencia. Sin embargo, algo dentro de mí todavía quiere celebrarlo de alguna manera, no sé cómo cuando vives en un país extranjero, muchas de tus costumbres/costumbres cambiarán, ya sea radical o no, es pequeño.
I usually do it at big parties or when my friends are traveling. I like to celebrate my birthday, or at least I do, I haven't decided which one. In recent years I have become more difficult to review the year in this country. No, this is not the 21st disease and there is no day, but I am too young for birth (or that is the enthusiastic study of birth or essence. However, something inside me still wants to celebrate it somehow, I don't know how when you live in a foreign country, many of your customs/customs will change, whether radical or not, it's small.
En mi caso, celebrar mi cumpleaños ha cambiado mucho. Si quiero ir de fiesta, sé que no será como la fiesta que hacía en Perú. Los “desbloqueados”, por así decirlo, no podrán estar allí porque no están aquí; aunque tengo amigos aquí, son de otros países y otras culturas y su idea es celebrar. A los holandeses no les importa celebrar sus cumpleaños, pero si lo hacen, valen la pena. Por ejemplo, en el trabajo un chico suele traer pasteles o muchos dulces para compartir con sus compañeros durante el almuerzo, esto fue algo que me sorprendió la primera vez que lo vi, porque creo que si es su cumpleaños.
In my case, celebrating my birthday has changed a lot. If I want to party, I know it won't be like the party I used to have in Peru. The "unblocked," so to speak, will not be able to be there because they are not here; although I have friends here, they are from other countries and other cultures and their idea is to celebrate. The Dutch don't mind celebrating their birthdays, but if they do, they are worth it. For example, at work a guy usually brings cakes or lots of sweets to share with his colleagues during lunch, this was something that surprised me the first time I saw him, because I think it is his birthday.
son otras personas las que deberían felicitarte o hacerte feliz, ¿verdad? Además, a los holandeses les gusta hacer cosas sencillas o corrientes en casa. Por lo general, cuelgan algunos adornos/decoraciones del techo, ofrecen un pastel/tarta y mucho café, invitan a sus amigos más cercanos y se despiden una vez que se acaba el pastel/tarta – Te dejaré la respuesta. Después de varios intentos fallidos de recrear mi cumpleaños al estilo peruano, me di por vencido. Por lo tanto, decidí dejar morir mis tradiciones y admitir que vivir en un país extranjero ha cambiado algunas de mis tradiciones. Para no sentirme mal, el año pasado decidí que ya no gastaría más energía y dinero en fiestas y me embarqué en un viaje épico a una tierra muy, muy lejana.
it's other people who should be congratulating you or making you happy, right? Also, the Dutch like to do simple or ordinary things at home. They usually hang some decorations/decorations from the ceiling, offer a cake/cupcake and lots of coffee, invite their closest friends and say goodbye once the cake/cupcake is finished - I'll leave you the answer. After several failed attempts to recreate my birthday Peruvian style, I gave up. So, I decided to let my traditions die and admit that living in a foreign country has changed some of my traditions. Not to feel bad, last year I decided that I would no longer spend energy and money on parties and embarked on an epic journey to a land far, far away.
Como me siento hippie, pensé que estar en otro continente el día de mi cumpleaños me traería energía y buenas vibraciones. ¿Te trajo algo? - Bueno, porque ahora tengo que decir que este viaje ha traído cambios en mi vida, como la idea de empezar este blog este año, algo muy diferente. Por el momento no puedo salir de viaje ni de fiesta, lo que me deja la opción de quedarme en casa y disfrutar de la compañía de mi ser querido y su delicioso cheesecake preparado para mi cumpleaños. No puedo quejarme. Me alegra pensar que este cumpleaños será recordado como el que me hizo reflexionar sobre el largo viaje desde mi anterior cumpleaños.
Since I feel like a hippie, I thought that being in another continent on my birthday would bring me energy and good vibes. Did it bring you anything? - Well, because now I have to say that this trip has brought changes in my life, like the idea of starting this blog this year, something very different. At the moment I can't go out traveling or partying, which leaves me the option to stay at home and enjoy the company of my loved one and his delicious cheesecake prepared for my birthday. I can't complain. I am happy to think that this birthday will be remembered as the one that made me reflect on the long journey since my previous birthday.
Y no está nada mal celebrar un cumpleaños más. Sé muy bien que celebrar tu cumpleaños no debería ser importante, es sólo un día más, un año más. Lo que realmente importa es cómo te sientes por dentro y si las personas importantes en tu vida lo recuerdan. No es necesario tener miles de publicaciones en Facebook para generar impacto, solo unas pocas son importantes
And it's not bad to celebrate one more birthday. I know very well that celebrating your birthday shouldn't be important, it's just another day, another year. What really matters is how you feel inside and if the important people in your life remember it. You don't need to have thousands of posts on Facebook to make an impact, just a few are important.
(¿Adoptas las costumbres del país en el que vives? ¿Actúas como si fuera un día más? ¿Estás celebrando con una gran fiesta? ¿Sientes que estás de regreso en tu ciudad natal? ¿O no quieres nada si haces clic en otra publicación/entrada en lugar de ésta?)
(Do you embrace the customs of the country you live in? Do you act like it's just another day? Are you celebrating with a big party? Do you feel like you're back in your hometown? Or do you want nothing if you click on another post/entry instead of this one?)