[ESP-ENG] ¿Perder el tiempo o Vivir mejor el tiempo en el presente?

in blurt-1683810 •  24 days ago 

cover.png
-Image make by Canva-

Primero:

First:

A estas alturas de mi vida, no estoy para que me hagan perder el tiempo y más en niñerías y caprichos infantiles y más sí étas obstruyen mi proceso de desarrollo, autorealización, laboral que trastoque todo mi funcionalidad, tanto en lo individual como en lo colectivo.

At this stage of my life, I am not ready to be made to waste my time and more on childish and childish whims, especially if they obstruct my development process, self-realization, work that disrupts all my functionality, both individually and collectively.

Hace poco ví una imagen en mi feed de facebook un mensaje radom de una página del Facebook que dice:

I recently saw an image on my facebook feed a radom message from a Facebook page that reads:

"Ya no puedes perder el tiempo, ya no tienes la misma edad"

“You can't waste time anymore, you're not the same age anymore.”

y esta es la imagen qué utilizaron:

and this is the image they used:

Perder el tiempo.png

Source

Quienes me conocen, saben que yo tengo una fuerte tendencia hacia lo Hippie tanto en lo social como en lo filosófico, que marcaron la diferencia en los años 60 y setentas, que generó movimientos sociales, artístico, culturales, comunas de autosustento, antibélicas, de expresión, etc.

Those who know me, know that I have a strong tendency towards the Hippie both socially and philosophically, which made the difference in the 60s and 70s, which generated social, artistic, cultural, self-managed communes, anti-war, expression, etc. movements.

Eso por un lado.

That on the one hand.

Por otro lado en esta sociedad deforme en postmodernidad, hay etiquetas y presiones sociales referente a personas que por alguna razón no tienen pareja a cierta edad, matrimonio a cierta edad y comenzar a tener hijos a cierta edad.

On the other hand, in this deformed society in postmodernity, there are labels and social pressures concerning people who for some reason do not have a partner at a certain age, marriage at a certain age and start having children at a certain age.

(En mi país les decimos "Salíos", entrometidos, en un término más comprensible para los lectores) y quizás haya algún tipo de confusión entre lo expresado en dicha página, o tal vez la imagen retrata algún problema como la infantilización de la sociedad que pretenden qué las personas no logren crecer mentalmente viviendo una etapa de eterna juventud sin atreverse asumir responsabilidades alguna.

(In my country we call them “Salíos”, meddlers, in a more understandable term for the readers) and maybe there is some kind of confusion between what is expressed in that page, or maybe the image portrays some problem such as the infantilization of society that pretends that people do not grow up mentally living a stage of eternal youth without daring to assume any responsibilities.

Y ni hablar de los hikkikomori, nini o nini-hikkikomori que existe en países como Japón, una de las ciudades que lamentablemente tiene una de las tasas de suicidio más alarmante en el mundo.

Not to mention the hikkikomori, nini or nini-hikkikomori that exist in countries like Japan, one of the cities that unfortunately has one of the most alarming suicide rates in the world.
Ok, vamos al tema:

Es un hecho que el tiempo pasa, transcurre, no posee clemencia alguna y llega la hora de morir (hecho y verdad absoluta).

It is a fact that time passes, passes, has no clemency whatsoever and the time to die arrives (fact and absolute truth).

Ok estamos de acuerdo en el punto en donde no se puede perder el tiempo cuando te vas haciendo más viejo y tu capacidad mental y destreza física ya no es como el de antes.

Ok we agree on the point that you can't waste time when you are getting older and your mental capacity and physical prowess is not what it used to be.

Ok, vivimos en una sociedad sumergida en las presiones de la inmediatez y en su absurda paradoja sin sentido, acusan de vagos o de perder el tiempo a quienes logran administrar su tiempo con algo de descanso, hobbie u ocio (como sí estuviese cometiendo un crimen D:), cuando el descanso, vacaciones y algo de ocio es necesario para tu organizmo a fín de no colapsar.

Ok, we live in a society immersed in the pressures of immediacy and in its absurd paradox, they accuse of being lazy or wasting time to those who manage to manage their time with some rest, hobby or leisure (as if they were committing a crime D:), when rest, vacation and some leisure is necessary for your organization in order not to collapse.

Lo qué sí, es que en un determinado tiempo, no se puede perder más el tiempo al no tratar de arriesgarse al hacer el intento de desarrollar tu arte, tu talento, tus cualidades para demostrar sí eres capaz de aplicar o no a una banda musical, a integrarte en un grupo de lectura, de no esconder a modo de martirio el amor que sientes por el hombre o la mujer con la qué deseas estar, no perder el tiempo en inacción solo limitandose a generarse expectativa de algo que no sabes sí va a ser correspondido en el amor o no o correspondido para aplicar en tu pasión, sí no lo intentas te carcomerá la duda de sí habrá valido o no la pena.

What is true is that at a certain time, you can no longer waste time by not trying to take the risk of trying to develop your art, your talent, your qualities to prove whether or not you are capable of applying to a musical band, to join a reading group, to not hide as a martyrdom the love you feel for the man or woman you want to be with, to not waste time in inaction just by limiting yourself to the expectation of something that you do not know if it is going to happen, not to hide as a martyrdom the love you feel for the man or the woman you want to be with, not to waste time in inaction only limiting yourself to generate expectation of something that you do not know if it will be reciprocated in love or not or reciprocated to apply in your passion, if you do not try it will eat you the doubt of if it will have been worth it or not.

Lo ya mencionado en eso sí aplica, pero viendo la imagen, me pregunto también:

The above mentioned in that does apply, but looking at the image, I wonder too:

A qué se refieren con ¿"perder el tiempo"?

What do they mean by “wasting time”?

O sea, sí en un determinado lapso de tiempo en este transitar efímero de esta vida y sí llegas a una determinada edad, descubres una pasión como la pintura, la literarura, la actuación, la música o etc.

That is, if in a certain lapse of time in this ephemeral transit of this life and if you reach a certain age, you discover a passion such as painting, literature, acting, music, etc.

O sí te gustan este tipo de facetas y por alguna circunstancia no has logrado ser contratado en dichas áreas, llegas a una determinada edad, entonces, Te parece en realidad qué ¿Estás perdiendo el tiempo?

Or if you like this type of facets and for some reason you have not been hired in these areas, you reach a certain age, then, Do you really think you are wasting your time?

Qué paradójico, por que en muchas partes del planeta, pese a los estudios y especialización que tengamos, perdemos constantemente el tiempo, la vitalidad, la energía y la vida buscando eternamente un empleo formal para ejercer nuestra carrera con campo laboral y nos perdemos y morimos buscando empleo a como dé lugar, o en el mejor de los casos, estar toda la vida trabajando en un Mac guerra, digo...

How paradoxical, because in many parts of the planet, despite the studies and specialization we have, we constantly waste our time, vitality, energy and life searching eternally for a formal job to exercise our career with labor field and we get lost and die looking for a job at any cost, or in the best of cases, to be all our lives working in a Mac war, I mean ....

Mac Donalds y su sueldo miserable para aguantar con lo poco que pagan.

Mac Donalds and their miserable pay to put up with the little they pay.

Parapapaaaaam Me encanta

Nota: no es un insulto o forma de denigrar a todos quienes trabajan en este tipo de cadenas de comida rápida, es un trabajo honrado, lo que critico es el sueldo miserable que te pagan y que de paso cuando te graduas de una profesión por falta de empleo en sus campus tienen que verse obligados a trabajar de dichos locales.

Note: it is not an insult or a way to denigrate all those who work in this type of fast food chains, it is an honest job, what I criticize is the miserable salary they pay you and that incidentally when you graduate from a profession for lack of employment on their campuses have to be forced to work in such locals.

De verdad esta publicación que ví en la Web 2.0, me sirvió un poco como para hacer unas series de reflexiones e interpretación basada en la realidad objetiva y subjetiva.

This publication that I saw on Web 2.0 really helped me to make a series of reflections and interpretations based on objective and subjective reality.

Y lo que puedo decir ya por experiencia es qué:

And what I can already say from experience is what:

  • No pierdas más tu tiempo lamentando lo que no pudiste hacer en el pasado, no cargues con el peso tal sobre lo que no pudistes hacer con lo pocos recursos que contabas y por no tener la experiencia que tienes ahora.
  • Do not waste your time regretting what you could not do in the past, do not carry the weight of what you could not do with the few resources you had and for not having the experience you have now.
  • ¿Tienes tu trabajo? No lo dejes y sí, lo vas a dejar, aguanta hasta que consigas algo mejor y te den a parte de un mejor sueldo, un trato digno y a su vez pule tus otras habilidades como la pintura, la literatura, etc.
  • Do you have your job? Don't quit it and yes, you are going to quit it, hold on until you get something better and you get a better salary, a decent treatment and at the same time polish your other skills such as painting, literature, etc.
  • Como diría el creador de contenido Farick Dick, no lo diré de forma textual, pero sí no haces el intento y lo dejas todo basado en tus expectativas, no lograrás comprobar sí de forma verídica hubieses aplicado a por ejemplo a corresponder en el amor o no de alguien, frenados por las expectativas y sin saber sí tenías posibilidades o no.
  • As content creator Farick Dick would say, I won't say it verbatim, but if you don't try and leave everything based on your expectations, you won't be able to verify if you would have really applied to, for example, correspond in love or not with someone, held back by expectations and without knowing if you had a chance or not.
  • No pierdas el tiempo en inacción, ok, evalúa, medita, planifica a largo plazo, pero no te quedes sin hacer el intento.
  • Don't waste time in inaction, ok, evaluate, meditate, plan for the long term, but don't just stop trying.

Y anexaría por encima de todo qué:

And I would annex above all what:

No permitas que más nadie te quiten el tiempo, sí no te dejan avanzar, sí te quieren estancar o sí no eres parte de su prioridad, mejor dejarlos ir.

Don't let anyone else take your time, if they don't let you move forward, if they want you to stagnate or if you are not part of their priority, better let them go.

Y no, no hay límites de edad prácticamente para hacer el intento en las cosas, si al final logras materializar tus proyectos, fino, tendrás una sonrisa y de ahí que la muerte venga cuando le de la gana y si no lo lograste, sientete con la satisfacción que luchaste por tus sueños y a no tenerle miedo a la muerte, por que sí le tienes miedo a la muerte, tendrás miedo a desarrollarte en la vida, lo que te quede de vida.

And no, there are practically no age limits to try things, if in the end you manage to materialize your projects, fine, you will have a smile and from there death will come when it wants and if you did not achieve it, feel satisfied that you fought for your dreams and not to be afraid of death, because if you are afraid of death, you will be afraid to develop in life, whatever you have left of life.

-Translate by Deepl translator Web-

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE BLURT!