Vous ne le savez peut-être pas mais l'île de Mayotte a été frappée par deux fois en mois d'un mois par deux cyclones de fortes intensité. En plus du drma humain et matériel, il s'agit également d'un drame environnemental. Les photographies que je vous poste aujourd'hui montrent Mayotte avant ces cyclones. Aujourd'hui, les forêts sont rasées, les récifs engorgés des boues de pluies, les arbres sont par terre, même les baobabs sont tombés. Une terre de désolation. Je préfère montrer des images d'avant. |
You may not know it but the island of Mayotte has been hit twice in a month by two cyclones of high intensity. In addition to the human and material drma, it is also an environmental drama. The photographs I post today show Mayotte before these cyclones. Today, forests are razed, reefs are swamped with rain mud, trees are on the ground, even baobabs have fallen. A land of desolation. I prefer to show images from before. |